Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

R 5 / R 5 V.V. / R 7 / R 7 V.V.
Consignes de sécurité et d'utilisation / Safety and Operating Instructions
Veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwijzing / Sicherheits- und Bedienungshinweise
Tableau de commande / Control Panel /
Bedieningspaneel / Bedienfeld
3 5
10
R-Mix
0.20
35
15
30
20
25
1 V
2 V
1
2
Bouton Pulse
Bouton marche et Vitesse 1
Pulse button
On button and 1 speed
Pulse
Aan knop en Snelheid 1
Momentschalter
Ein Taste und Drehzahl 1
R-Mix =
R-Mix
Rotation Inverse
Reverse Rotation
3 5
10
R-Mix
0.20
35
15
Tegengestelde Draairichting
30
20
25
Umgekehrte Drehrichtung
Variateur de vitesses
Speed variator
Toerenregelaar
Drehzahlregler
3 5
10
Mise en marche et utilisation / Switching on and using the mixer /
R-Mix
0.20
35
15
Inwerkingstelling en gebruik / Inbetriebnahme und Bedienung
30
20
25
1
3 5
10
R-Mix
0.20
35
15
30
20
25
3
3 5
3 5
10
10
R-Mix
0.20
R-Mix
0.20
35
35
15
15
30
30
20
20
25
25
Ref : 451 783 - 01/2023
Nettoyage et entretien / Cleaning and maintenance /
Reiniging en onderhoud / Reinigung und Wartung
Couvercle / Lid / Deksel / Deckel
V.V.
Bouton marche et Vitesse 2
On button and 2 speed
Aan knop en Snelheid 2
Ein Taste und Drehzahl 2
R-Mix
0.20
35
30
Bouton Arrêt
R 5 / R 5 V.V.
Power Off Button
Couteau / Blade / Mes / Messer
UIT
Ausschalttaste
Minuterie
Timer
Timer
Zeitschalter
2
R 7 / R 7 V.V.
4
Bague d'étanchéité / O-ring (seal) / Afdichtingsring / Dichtungsring
À FIXER AU MUR.
HANG ON THE WALL.
3 5
10
AAN DE WAND TE BEVESTIGEN.
R-Mix
0.20
35
15
30
20
25
AN DER WAND ZU BEFESTIGEN.
1
2
3 5
3 5
10
R-Mix
0.20
35
15
10
30
20
25
R-Mix
0.20
35
15
30
25
20
25
1
2
3 5
10
R-Mix
0.20
35
15
30
20
25
4
5
1
2
6
MOIS / MONTHS
MAANDEN /
MONATE
30
20
25
R 5
• R 5 V.V.
g
Cuve / Bowl / Kuip / Schüssel
3
4
3 5
10
15
20
3
6
3
www.robot-coupe.com
• R 7 • R 7 V.V.
g
09/10/2020
Sécurité / Safety
Veiligheid / Sicherheit
Ne jamais essayer de supprimer
les systèmes de verrouillage et de
sécurité. / Never try to remove
the locking and safety systems. /
Probeer
nooit
de
vergrendelings-
en
beveiligingssystemen
buiten
werking
te
stellen.
/
Niemals
versuchen, die Verriegelungs- oder
Sicherheitsvorrichtungen zu umgehen.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Robot Coupe R 5

  • Page 1 R 5 / R 5 V.V. / R 7 / R 7 V.V. À FIXER AU MUR. HANG ON THE WALL. Consignes de sécurité et d’utilisation / Safety and Operating Instructions www.robot-coupe.com AAN DE WAND TE BEVESTIGEN. R-Mix 0.20 Veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwijzing / Sicherheits- und Bedienungshinweise AN DER WAND ZU BEFESTIGEN.
  • Page 2 R 5 / R 5 V.V. / R 7 / R 7 V.V. DEBE FIJARSE A LA PARED. PARA FIXAR NA PAREDE. Consignas de seguridad y empleo / Instruções de segurança e de utilização www.robot-coupe.com DA FISSARE A PARETE. R-Mix 0.20...

Ce manuel est également adapté pour:

R 5 v.v.R 7R 7 v.v.