Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATING MANUAL OOH 21
)
(HI-END CAPSULE SYSTEM 3.5
NL
Originele bedieningshandleiding OOH 21
Lees eerst de handleiding voor u dit toestel gebruikt.
FR
Version originale du mode d'emploi OOH 21
Veuillez lire le mode d'emploi avant d'utiliser la machine.
EN
Original operating manual OOH 21
Please read the manual before using the appliance.
DE
Originalbedienungsanleitung OOH 21
Lesen Sie zuerst die Anleitung, bevor Sie dieses Gerät
verwenden.
Koffi ebranders te Rotselaar
Torréfacteurs à Rotselaar
-1935-
903_TJCC_040_nl_fr_K•fee_250612.indd 1
06/07/12 11:55

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour K-FEE Java OOH 21

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING MANUAL OOH 21 (HI-END CAPSULE SYSTEM 3.5 Originele bedieningshandleiding OOH 21 Lees eerst de handleiding voor u dit toestel gebruikt. Version originale du mode d’emploi OOH 21 Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser la machine. Original operating manual OOH 21 Please read the manual before using the appliance.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Talenlijst Nederlands .............4 Répertoire des langues Français ............6 English ............32 Language directory Sprachenverzeichnis Deutsch ............34 903_TJCC_040_nl_fr_K•fee_250612.indd 2 06/07/12 11:55...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Table des matières Veiligheidsaanwijzingen ........4-5 Consignes de sécurité ..........6-7 Apparaten – Overzicht ..........8 Vue d’ensemble de l’appareil ........8 Inbedrijfstelling van het apparaat ......9 Mise en service de la machine ........ 9 Dranken bereiden .............10 Préparation de boissons .........10 Vulhoeveelheden kopje programmeren ..11...
  • Page 4 Verschroeiings- Elektrische Dit apparaat is geschikt voor het gebruik in gevaar schok het K-fee System Logo zijn voorzien. Ge- ® het huishouden en in soortgelijke omgevingen bruik nooit een beschadigde of vervormde zoals bijvoorbeeld Algemene Gebod: capsule.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Gevaar van een elektrische schok voor- Hygiëne en reiniging Service en reparaties komen • Gebruik uitsluitend capsules, waarvan de • De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid voor • De stroomvoerende delen bevinden zich interne of externe modificaties aan het appa- houdbaarheidsdatum nog niet is verstre- binnen in het apparaat.
  • Page 6 • Utilisez exclusivement les capsules de bois- son prévues pour cette machine. Elles com- Obligation : Informations Usage domestique portent le logo K-fee System. N’utilisez ® Lire les instruc- générales Cette machine est prévue pour être utilisée à...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Eviter les risques d’électrocution Hygiène et nettoyage Service après-vente et réparations • Les pièces conductrices de courant se si- • Utilisez seulement des capsules non péri- • Le fabricant décline toute responsabilité en tuent à...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Apparaten – Overzicht Overzicht bedieningstoetsen / Aperçu des touches de commande: 1 Uitdruppelrooster Klein kopje Groot kopje Extra grote kop 2 Druppelbakwand Petite tasse Grande tasse Tasse extra grande 3 In hoogte verstelbare uitloop 4 Capsule –...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Inbedrijfstelling van het apparaat / Mise en service de la machine 3,5 L Waterreservoir verwijderen. Nieuw waterfilter inschroeven. Waterreservoir geheel vullen en Waterreservoir weer erin Enlevez le réservoir d’eau. Vissez un nouveau filtre d’eau. in apparaat plaatsen.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Dranken bereiden Préparation de boissons 110 mm 160 mm De uitloop kan met een schuif- inrichting (aan beide zijden van de uitloop) naar beneden of bo- ven worden verschoven. La sortie peut être déplacée vers le haut ou le bas avec un Druppelbakje op gewenste Met bovenste druppelbakje.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Vulhoeveelheden Voor het aanpassen van de vulhoeveelheid op uw kopgrootte: de toets „Kleine kop“, „Grote kop“ of kopje programmeren „Extra grote kop“ in de bedrijfsklare toestand van het apparaat zo lang ingedrukt houden tot de ge- wenste vulhoeveelheid is bereikt en dan loslaten.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Temperatuurverlaging Réduction Gebruik de toets voor het verlagen van de de la température temperatuur om de zettemperatuur voor capsules die melkpoeder bevatten te op- timaliseren. °C Utilisez la touche Réduction de tem- pérature pour optimiser la température d’extraction pour les capsules à...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Dagelijkse reiniging Nettoyage quotidien Vanwege hygiënische redenen raden wij aan om het apparaat door te spoelen – 5x voor elke eerste drankaf- name, – 1x na elke drankafname. Pour des raisons d‘hygiène, Houder onder de uitloop Hendel openen en weer sluiten.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging na verzoek (1) Nettoyage après demande (1) Uitsluitend reinigingsmiddelen gebruiken, Gezondheidsgevaar! die voor het apparaat geschikt zijn. Lees gebruiks- Utilisez uniquement des détergents adaptés à aanwijzing van het la machine. r e i n i g i n g s m i d d e l zorgvuldig door en volg de vei- ligheidsaanwijzingen.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging na verzoek Nettoyage après demande (2) Het apparaat spoelt in interval- len, tot de watertank leeg is. La machine rince par inter- valle jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide. Spoeltoets indrukken. Wachten tot het spoelproces is afge- Waterreservoir reinigen, vullen lopen.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Ontkalken na verzoek ( I ) Détartrage après demande (1) Uitsluitend ontkalkmiddel gebruiken die voor het apparaat geschikt is. Utilisez uniquement les détartrants adaptés à la machine. Gezondheidsgevaar! Lees de ge- bruiksaanwijzing van de ontkal- ker zorgvuldig door en volg de veiligheidsaanwijzingen op.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Ontkalken na verzoek Détartrage après demande (2) Het apparaat spoelt in interval- len, tot de watertank leeg is. La machine rince par inter- valle jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide. Spoeltoets indrukken. Wachten tot het spoelproces is afge- Waterreservoir reinigen, vullen lopen.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Filtervervanging na verzoek ( I ) Remplacement de filtre après demande ( I ) Uitsluitend een waterfilter gebruiken die voor het apparaat geschikt is. Utilisez uniquement un filtre d’eau adapté à la machine. Het filtersymbool brandt zolang rood tot het waterfilter is ver- vangen.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Filtervervanging na verzoek (2) 3.5 L Remplacement de filtre après demande 0.25 L Nieuw waterfilter inschroeven. Waterreservoir geheel vullen en Een houder onder de uitloop in apparaat plaatsen. plaatsen. Vissez un nouveau filtre d’eau. Remplissez complètement le Placez un récipient sous la sortie.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging, ontkalken en filtervervanging naar behoefte Nettoyage, détartrage et remplacement de filtre au besoin Voor een ontkalkprocedure volgt u a.u.b. de bedienings- stappen op pagina 16. Spoeltoets minstens 3 s lang inge- Ontkalksymbool knippert. Voor volgende functie, spoeltoets Pour effectuer un détartrage, drukt houden.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter instellen Waterhardheid Paramétrage Dureté de l'eau De ingestelde waterhardheid bepaalt het watervolume voor wanneer een ontkalking nodig is. Een overzicht voor het bepa- len van de graad van uw water- hardheid vindt u op pagina 25. Spoeltoets minstens 3 s lang in Toets spoelen kort indrukken: Toets opnieuw kort indrukken:...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter instellen Automatische uitscha- keling Paramétrage Arrêt automatique °C °C °C °C °C °C Toets minstens 3 s lang in de Toets opnieuw kort indrukken. Power- Toets opnieuw kort indrukken. Power- De fabrieksinstelling voor het Eco-modus drukken: 5 min O wordt naar 15 min verlengd.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter instellen Temperatuurverlaging Paramétrage Réduction de la tem- pérature De fabrieksinstelling voor de temperatuurverlaging is lager dan 70 °C. Le réglage usine pour la réduc- Toets minstens 3 s lang in de Eco- Toets kort indrukken: tempera- Voor het opslaan de toets min- tion de la température est <...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Uitdampen van het Alle apparaat ging Evaporation de l’eau para dans la machine en a optr Dran para en fi Met deze functie wordt het Dran resterende water in het appa- raat verdampt en verwijderd. Daardoor wordt voorkomen, dat resterend water in het apparaat kan bevriezen.
  • Page 25 Drank is niet heet genoeg? Vérifiez si la réduction de la température est active. Si portant le logo K-fee® System. Controleer of de temperatuurverlaging actief is. Zo ja, oui, désactivez cette fonction. Si nécessaire, détartrer dan a.u.b. uitschakelen. Indien noodzakelijk apparaat la machine, voir la section «Nettoyage, détartrage et...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Overzicht pictogram- Picto- grammen Vue d’ensemble des Picto- grammes pictogrammes Display symbool-indeling: Disposition des icônes sur l’a chage : • D e kopsymbolen knipperen groen als het • L es icônes Tasse clignotent en vert lors de apparaat opwarmt.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Technische 220 - 240 V, ~ 50 Hz, max. 1455 W Bij vragen en suggesties kunt u onze website bezoe- gegevens en service ken of ons een e-mailbericht sturen: Caractéristiques * info@tjcc.be 1,45 m techniques et SAV www.tjcc.be max.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Verwijderingsaanwijzingen Garantievoorwaarden worden slechts gewaarborgd voor het niet- JAVA capsulesysteem 3.5 De verpakking kan hergebruikt worden. Vraag verstreken gedeelte van de oorspronkelijke bij de betre ende afdeling in uw gemeente om Onze geavanceerde producten beantwoorden garantieperiode.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Élimination de capsules JAVA 3.5 remplacement ou les pièces réparées seront garantis seulement pour la partie restante de la L’emballage est recyclable. Consultez le service Nos produits haut de gamme respectent des garantie d’origine. responsable du recyclage dans votre commune.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Notities Notes 903_TJCC_040_nl_fr_K•fee_250612.indd 30 06/07/12 11:58...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Inhaltsverzeichnis Safety instructions ........ 32-33 Sicherheitshinweise ....... 34-35 Machines - Overview ........36 Geräte - Übersicht ........36 Start-up of the appliance ......37 Inbetriebnahme des Gerätes ......37 Preparing beverages ........38 Getränke zubereiten ........38 Programming cup capacity ......39 Tassenfüllmengen programmieren ....39 Temperature reduction ........40 Temperaturreduktion ........40...
  • Page 32 Prohibition: personnel. Recommen- • Only use beverage capsules suitable for this Do not reach dation appliance that bear the K-fee ® System logo. Household use inside Never use a damaged or deformed capsule. This appliance is intended to be used in house- •...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Avoiding danger of electric shock Service and repairs Hygiene and cleaning • The live parts are located inside the appli- • The manufacturer does not accept any li- • Only use capsules with a sell-by date that has ance. Therefore, do not open the casing un- ability for consequences arising from both not yet expired.
  • Page 34 Warnung: Warnung: Haushaltsgebrauch • Verwenden Sie für dieses Gerät ausschließ- Verbrühungs- Elektrischer gefahr Schlag lich die dafür vorgesehenen Getränkekap- Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt seln, welche mit dem K-fee System Logo und in ähnlichen Bereichen vorgesehen, wie ® Allgemeine Gebot: gekennzeichnet sind. Verwenden Sie niemals beispielsweise Informatio- Instruktionen eine beschädigte oder deformierte Kapsel.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Gefahren eines elektrischen Schlages Hygiene und Reinigung vermeiden Service und Reparaturen • Verwenden Sie nur Kapseln, deren Haltbar- • Die stromführenden Teile befinden sich im keitsdatum noch nicht abgelaufen ist. • Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für in- Geräteinneren.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Machines – Overview Button symbols / Übersicht der Bedientasten: 1 Drip grating Small cup Large cup Extra large cup 2 Drip tray wall Kleine Tasse Große Tasse Extra große Tasse 3 Height-adjustable spout 4 Capsule insertion opening On/Off button Temperature...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Start-up of the appliance / Inbetriebnahme des Gerätes 3.5 L Remove water tank. Screw in new water filter. Refill water tank completely and Insert water tank. reinsert it. Wassertank entfernen. Neuen Wasserfilter einschrauben. Wassertank wieder einsetzen. Wassertank vollständig au üllen und in Gerät einsetzen.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Preparing beverages Getränke zubereiten 110 mm 160 mm The spout can be moved either downwards or upwards with the help of the sliding device (on both sides of the spout). Der Auslauf kann mit einer Schiebevorrichtung (beidseitig Adjust drip tray to desired cup With upper drip tray.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Programming cup Matching the pouring capacity to your cup size if appliance is ready for operation: Hold down the “Small capacity cup“, “Large cup“ or “Extra large cup“ button until the liquid reaches the level required in the cup. The new pouring capacity remains saved (even if power is interrupted).
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Temperature reduction Temperaturreduktion Use the temperature reduction button to optimise the brewing temperature for capsules containing milk powder. Nutzen Sie die Temperaturreduktions- °C Taste, um eine optimale Brühtemperatur für die Zubereitung milchpulverhaltiger Getränkekapseln zu erreichen. °C Press button for temperature reduction.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Daily cleaning Tägliche Reinigung For health reasons it is recom- mended to rinse the appliance: – ve times before every rst beverage preparation, – once after every drink poured. Aus hygienischen Gründen emp- Place a container under spout.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning on request ( 1 ) Reinigung nach Au or- derung ( 1 ) Only use cleaning agents that are suitable for the appliance. Danger health: Ausschließlich Reinigungsmittel benutzen, die Carefully read the user für das Gerät geeignet sind.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning on request Reinigung nach Auf- forderung (2) The appliance rinses in inter- vals until the water tank is empty. Das Gerät spült in Intervallen, bis der Wassertank leer ist. Press rinsing button. Wait until rinsing process is Clean water tank.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Descaling on request ( I ) Entkalkung nach Auf- forderung ( I ) Only use descaling agents that are suitable for the appliance. Ausschließlich Entkalker benutzen, die für das Gerät geeignet sind. Danger to health: Carefully read the user instructions of the descaler and comply with the safety instructions.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Descaling on request Entkalkung nach Auf- forderung (2) The appliance rinses in inter- vals until the water tank is empty. Das Gerät spült in Intervallen, bis der Wassertank leer ist. Press rinsing button. Wait until rinsing process is Clean water tank.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Changing filter on request ( I ) Filterwechsel nach Au orderung ( I ) Only use a water lter that is suitable for the appliance. Ausschließlich einen Wasser lter benutzen, der für das Gerät geeignet ist. The lter symbol will continue to be displayed in red until the water lter has been replaced.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Changing filter on request (2) 3.5 L Filterwechsel nach Au orderung (2) 0.25 L Screw in new water filter. Refill water tank completely and Place a container under spout. reinsert it. Neuen Wasserfilter einschrauben. Einen Behälter unter Auslauf Wassertank vollständig au üllen stellen.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning, descaling and changing filter if required Reinigung, Entkalkung und Filterwechsel nach Bedarf For the descaling process, please follow the operating steps on page 45. Press rinsing button for at least Descaling symbol blinks. For next function press rinsing Für einen Entkalkungsvorgang 3 sec.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter setting: Water hardness Parameter einstellen: Wasserhärte The water hardness determines the water quantity until descal- ing is necessary. For an overview to determine the range of water hardness refer to page 53. soft: 150 l Press rinsing button for at least Press rinsing button briefly for...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter setting: Power-Off Parameter einstellen: Abschaltautomatik °C °C °C °C °C °C The factory setting for the switch- Press button for at least 3 sec. in Press button briefly again. Power- Press button briefly again. Power- off time (Power-Off) is 5 min.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter setting: Temperature reduction Parameter einstellen: Temperaturreduktion The factory setting for the temperature reduction is lower than 70 °C. Die Werkseinstellung für die Temperaturabsenkung ist unter 70 °C. Press button for at least 3 sec. in Press button briefly: Tempera- Press button for at least 3 sec.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Evaporation of tion residual water Swit Ausdampfen des appl Gerätes appl agai Drin Pres This function evaporates and Drin thus removes residual water from inside the appliance. This Is th prevents residual water from freezing inside the appliance.
  • Page 53 überfüllt ist und sich die neu eingelegte the correct position. schließ lich mit Getränkekap- Kapsel in der richtigen Position be ndet. seln, die mit dem K-fee® Sys- Is the beverage not hot enough? Getränk ist nicht heiß genug? tem Logo gekennzeichnet sind.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Overview of picto- Pictograms grams Piktogramme Übersicht Pikto- gramme • The cup symbols ash green if appliance • Die Tassen-Symbole blinken grün, wenn das Display of symbols: heats up. Gerät aufheizt. • The cup symbols and the rinsing symbol • Die Tassen-Symbole und das Spül-Symbol Display Symbol-Anordnung: light up green if appliance is ready.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications and 220 - 240 V, ~ 50 Hz, max. 1455 W If you have any queries or suggestions, please visit servicing our website or send us an email: Technische Daten * info@tjcc.be 1,45 m und Service www.tjcc.be...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Instructions Guarantee terms This guarantee does not cover any defects JAVA capsule system 3.5 resulting from (without limitation) incorrect The packaging is recyclable. Ask the responsible user setup, lack of care, accident, negligence, Our state-of-the-art products conform with authorities in your local council o ces for misuse,...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgungshinweise Garantiebedingungen reparierte Geräteteile gilt die Gewährleistungs- JAVA Kapselsystem 3.5 frist bis Ablauf der ursprünglichen Gewährleis- Die Verpackung ist wiederverwertbar. Fragen tungsfrist. Sie die zuständige Abteilung in Ihrer Gemeinde Unsere dem neuesten Stand der Technik ent- nach weiteren Informationen zum Recycling.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Notes Notizen 903_TJCC_040_en_de_K•fee_250612.indd 58 06/07/12 11:58...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com 903_TJCC_040_en_de_K•fee_250612.indd 59 06/07/12 11:58...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Koffi ebranders te Rotselaar Torréfacteurs à Rotselaar -1935- JAVA KOFFIE: EERST GEBRAND, CAFÉ JAVA: D’ABORD JAVA COFFEE: FIRST ROASTED JAVA KAFFEE: ZUERST DAN PAS GEMENGD TORRÉFIER, ENSUITE THEN BLENDED FOR A RÖSTEN, DANN MISCHEN, VOOR MEER AROMA MÉLANGER, POUR PLUS FULLER FLAVOUR...