Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Index Préface Pour l’installateur Avant la première utilisation * Symboles/fonctions * Fonctionnement de l’appareil * Régler l’horloge * Allumer et éteindre le four * Minuteur * Fonctionnement manuel (indéfini) * Fin semi-automatique de la cuisson * Fonctionnement automatique * Mode de fin de cuisson * Choisir la température de cuisson...
Préface Félicitations ! Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’une cuisinière ou d’un four Boretti. Dans les années à venir, vous découvrirez que travailler avec Boretti apporte une nouvelle dimension au mot ‘cuisiner’. Nous vous recommandons de lire ce manuel avec attention afin de tout connaitre sur votre nouvel appareil.
Votre Boretti peut être installée sur des murs plus hauts que le plan de travail, comme sur un meuble haut ou un mur solide, à une distance d’au moins 200 mm du bord de la cuisinière.
Page 39
Vérifiez que la tension et la capacité de la source de courant est conforme aux informations données sur la vignette se trouvant sur votre Boretti. La vignette ne doit jamais être retirée. Les fusibles et la prise secteur doivent être capables de supporter la charge de la cuisinière.
Page 40
Boretti recommande de connecter l’appareil avec un tuyau flexible en métal GIVEG. La longueur maximum de ces tuyaux est d’un mètre et ils ont une durée de vie infinie. Remarque Si votre Boretti est reliée au gaz par un tuyau fixe (cuivre), vous devez toujours utiliser un joint d’étanchéité.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque En Belgique, vous devriez utiliser un tuyau agréé BVG.
Boretti n’est pas responsable si l’appareil est utilisé autrement, comme espaces de chauffage par exemple. Ne bloquez jamais les ouvertures et les fentes de votre Boretti afin qu’il y ait une ventilation suffisante. Cela s’applique aussi aux fentes d’air sur le haut/arrière de la surface de cuisson, mais seulement pour les fours à...
All manuals and user guides at all-guides.com Régulations environnementales Ne laissez jamais les emballages du four dans la nature. Triez les différents types de matériaux de votre paquet et jeter les dans des décharges correspondantes. Nous utilisons des matériaux non polluants et donc bons pour l’environnement et recyclables pour l’emballage de nos produits.
All manuals and user guides at all-guides.com Symboles/fonctions * Habituellement éteint. * Quand allumé le minuteur fonctionne. * Quand il clignote le temps est écoulé. * Reste allumé pendant la phase de réglage. * Clignote quand la sonde à viande est insérée et est en phase d’édition de la température de fin de cycle.
All manuals and user guides at all-guides.com Régler l’horloge Appuyer sur le bouton d’ajustement deux fois : HOUR apparaît sur l’affichage durant 5 secondes. En tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, vous augmentez le temps, dans l’autre sens vous le réduisez.
All manuals and user guides at all-guides.com Fin semi-automatique de la cuisson Allumer le four en tournant le bouton [S]. Appuyer sur le bouton d’ajustement 4 fois, l’affichage indique DUR pendant 2 secondes. Choisir le temps de cuisson sur l’affichage en tournant le bouton d’ajustement (le temps maximum de cuisson accepté...
All manuals and user guides at all-guides.com Mode de fin de cuisson À la fin du temps de cuisson, les fonctions s’arrêtent, une sonnerie intermittente retentit, et END. apparait sur l’affichage. Pour déverrouiller le four, tournez simplement le bouton d’ajustement. La sonnerie s’arrête, et le four est prêt à...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions Pos. Symbole Fonction Pizza Cette fonction est particulièrement recommandée pour la cuisson des pizzas, des Focaccias et du pain. La source principale de chaleur vient du bas du four qui fonctionne en combinaison avec les autres résistances. Cuisson haute et basse Fonction classique du four particulièrement pour ce qui suit : côtes de porc, saucisses, cabillaud, bœuf braisé, gibier, veau rôti, meringues et biscuits, fruits cuits, etc.
All manuals and user guides at all-guides.com Vérification de cuisson Si vous avez besoin de vérifier la nourriture pendant qu'elle cuit, vous pouvez ouvrir la porte du four. Dans ce cas les lumières s'allument et la cuisson s'arrête. La fermeture de la porte relance la fonction de cuisson choisie. Cuisson sèche/humide Le four a un système automatique qui permet d'évacuer la vapeur : c'est la CUISSON SÈCHE.
All manuals and user guides at all-guides.com Brûleurs Allumer les brûleurs L'index au-dessus des boutons vous aidera à trouver le brûleur correspondant. Appuyer sur le bouton en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et ramener le en position d’allumage ; restez appuyé...
All manuals and user guides at all-guides.com Placement des brûleurs Remarque Vérifiez toujours que les brûleurs sont bien positionnés avec une flamme uniforme qui ne fait pas de bruit. Brûleurs Correct Pas correct Milieu Grand Double Brûleur poisson Important Vérifiez toujours que les clous sont bien fixés. Positionner le distributeur en laiton B correctement.
Tous les brûleurs n’ont pas le même temps de préparation. Le brûleur le moins puissant (brûleur semi-rapide) est le plus souvent utilisé pour les soupes, sauces et les ragoûts. Étant donné la puissance de ce brûleur, nous vous recommandons une plaque chauffante Boretti.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque Assurez-vous que vos ustensiles sur les feux à l’arrière ne tapent pas sur le mur, car ils peuvent devenir chauds et les murs ne sont pas toujours thermorésistants. Gardez au moins 5 cm d’écart entre le mur et vos ustensiles.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Le brûleur wok Les brûleurs wok Boretti sont équipés de trois feux. Ensemble, ils ont une puissance équilibrée de 4.3 kW. C’est plus qu’assez pour vous permettre de cuire vos aliments. Quand le brûleur est allumé, le cercle extérieur va chauffer en premier, suivi par les deux internes.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Le brûleur fonctionne comme ceci : Allumez le brûleur wok et mettez-le à la plus haute position. Si le bouton est tourné dans le sens inverse, alors vous allez rencontrer une résistance à un certain moment. Le brûleur est maintenant réglé sur faible (low).
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyer la plaque de cuisson Plaque de cuisson Les têtes des brûleurs en aluminium vont perdre de leur brillant avec l’utilisation et la décoloration. Les têtes peuvent être nettoyées avec une éponge à récurer. Couvercles flammes Les couvercles vont se décolorer avec le temps.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et soin du four Nous recommandons de nettoyer le four après chaque utilisation. La saleté s'enlève plus facilement si vous évitez de la chauffer à haute température plusieurs fois. Attendez que la chambre du four soit chaude.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Retirer la vitre La porte du four est composée de 3 couches de verres (deux dans certains cas). Les parties en verre peuvent être nettoyées en utilisant de l'essuie tout et un détergent non-corrosif. N'utilisez pas de détergent corrosif ou des objets en métal tranchants pour nettoyer la vitre du four car ils pourraient griffer la surface et briser le verre.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Une fois que la porte a été démontée, placez l'extérieur vers le sol sur une surface douce pour éviter de la griffer. Si vous ne voulez pas démonter le four, il est possible de glisser le verre en dehors en mettant la porte en position intermédiaire, mais attention à...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacer l'ampoule Si la lumière du four ne marche pas, déconnectez l'appareil du courant, retirez le verre protecteur et changez l'ampoule. La nouvelle ampoule doit, naturellement, être adéquate à une utilisation à haute-température.
Choisissez la fonction grill et le temps de cuisson voulu. Toujours placer une plaque d’égouttage. Chemise de refroidissement Chaque cuisinière Boretti est équipée d’une chemise de refroidissement. Cela permet que l’extérieur de la cuisinière reste tempéré. Un capteur permet que quand vous avez atteint une température trop haute, le système de refroidissement s’activera automatiquement.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyer le four Attendez que le four soit complétement froid et nettoyez le avec un nettoyant non caustique. Lors du nettoyage, n’utilisez jamais de couteaux, de paille de fer ou d’autres substances corrosives. Ils peuvent abimer l’email à...
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau des températures Plat Cuisson Température Boeuf Steak Saignant 40-45˚C À point 50-55˚C Bien cuit 60-65˚C Viande grillée 80-85˚C Porc Lapin 65-70˚C Roulade 80-85˚C Côtelette 75-80˚C Côtelette marinée 65-70˚C Pain de viande 70-75˚C Veau Rôti de veau 70-75˚C...
à haute température pour le faire sécher plus rapidement. Si vous n'avez pas trouvé de réponse à votre problème dans cet aperçu, vous pouvez rapporter votre problème sur le site-web Boretti. Vous pouvez aussi appeler le 020-4363525.
All manuals and user guides at all-guides.com Schémas de branchements Remarque Vous devez respecter les standards locaux. Ayez toujours un technicien qualifié pour brancher votre appareil. Boretti ne peut être tenu responsable de tout dommage suite à un mauvais branchement. Les Pay-Bas Les Pay-Bas/Belgique...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Capacités et valeurs Brûleur (NL) Semi-rapide Rapide Poisson Coup de Feu Four Puissance nominale (kW) 1,80 2,60 4,30 3,10 2,60 3,50 Débit minimum (kW) 0,60 0,62 1,70 1,00 0,62 1,30 Diamètres de gicleurs (NL) Semi-rapide Rapide Poisson...
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement des modèles injecteurs Retirez le grill et les brûleurs de la cuisinière. SR – R – P brûleurs : dévissez les injecteurs avec une clé de 7-mm et remplacez les avec ceux du nouveau gaz selon le tableau dépannage.