Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
RGB Flood-1500
DMX
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EuroLite RGB Flood-1500 DMX

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO RGB Flood-1500 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos. Prohibida toda reproducción.
  • Page 2: Table Des Matières

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG......................6 GERÄTEÜBERSICHT ............................7 INSTALLATION..............................8 Lampeninstallation/Lampenwechsel .......................8 Montage ................................9 Überkopfmontage............................9 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor..........10 Adressierung des Projektors .........................11 Anschluss ans Netz............................11 BEDIENUNG ..............................12 Master/Slave-Betrieb.............................12 DMX-GESTEUERTER BETRIEB........................13 DMX-Protokoll ...............................13 REINIGUNG UND WARTUNG.........................14...
  • Page 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/49 00026012.DOC, Version 1.2...
  • Page 27: Introduction

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un effet lumineux RGB FLOOD-1500 DMX. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Le RGB FLOOD-1500 DMX dispose d'un microphone integré et d'un potentiomêtre permettant le réglage de la sensibilité...
  • Page 28 L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport.
  • Page 29: Emploi Selon Les Prescriptions

    Lors de la première mise en service, il peut y avoir une émission de fumée et d'odeurs. Ceci n'est pas dû à un défaut de l'appareil. Attention: L’appareil produit des températures excessives! Evitez de faire des effets "flash" avec cet appareil en l'allumant et l'éteignant continuellement. Cela réduit considérablement la durée de vie des ampoules.
  • Page 30: Aperçue Des Parties

    Lors de l'installation du projecteur, au démontage du projecteur et pendant l'exécution des travaux de service faites attention à ce que la zone en-dessous du lieu d'installation soit bouclée. Il faut toujours fixer le projecteur avec une élingue de sécurité appropriée. La température maximale ambiante T = 45°...
  • Page 31: Installation

    (6) Interrupteur de la sélection de voltage (7) Fusible (8) Connexion secteur (9) Ventilateur (10) Douille IN (11) Douille OUT (12) Douille de la télécommande (13) Potentiomêtre (14) Microphone (15) Vis de fixation INSTALLATION Installer/Remplacer des lampes DANGER DE MORT! Toujours mettre hors tension avant de mettre en place les lampes! Débrancher avant toute manipulation! ATTENTION!
  • Page 32: Montage

    Ne jamais mettre l'appareil sous tension sans avoir refermé le couvercle de la lampe. Montage Cet appareil peut être installé sur la terre ou dessus de la tête. Montage par dessus de la tête DANGER DE MORT! Quand installer l'appareil, il faut considerer les instructions de EN 60598-2-17 et des normes nationales réspectives! L'installation est à...
  • Page 33: Connexions Au Contrôleur Dmx-512 / Raccord Projecteur - Projecteur

    Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge ponctuelle du poids propre du l'appareil. Fixez l'appareil via un crochet approprié à votre système de traverse. Toujours assurez l'appareil avec une élingue de sécurité, qui est dimensionnée au moins pour 12 fois le poids de l'appareil.
  • Page 34: Codage Du Projecteur

    L'adresse initiale est le premier canal à partir le projecteur répond au contrôleur DMX. Assurez-vous qu'il n' y ait pas de canaux entrelacés pour assurer un contrôle correct et indépendant d'autres appareils DMX. Lorsque deux ou plus projecteurs RGB FLOOD-1500 DMX sont codés à la même adresse initiale, ils fonctionneront synchronement.
  • Page 35: Contrôle Par Dmx

    Grâce aux interrupteurs DIP, vous pouvez ajuster des fonctions Master et Slaves. Sélectionez l’appareil à contrôler les effets lumineux. Cet appareil travaille comme l'appareil master et contrôle tous les autres appareils slave connectés à l’appareil master via un câble microphone. Connectez la douille OUT avec la prise IN du prochain appareil.
  • Page 36 70 – 76 Couleur 11 77 – 83 Couleur 12 84 – 90 Couleur 13 91 – 97 Couleur 14 98 – 104 Couleur 15 105 – 111 Couleur 16 112 – 118 Couleur 17 119 – 125 Couleur 18 126 –...
  • Page 37: Nettoyage Et Maintenance

    Canal 3 – Vitesse Valeur: Caractéristique: 0 - 255 Lent - Vite Canal 4 – Dimmer Valeur: Caractéristique: 0 - 255 100% – 0% NETTOYAGE ET MAINTENANCE L’entrepreneur doit s'assurer que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil. Procédure: Pas 1: Dévissez le porte-fusible (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) au dos de l'appareil avec un tournevis et le retirer du boîtier. Pas 2: Retirez le fusible défectueux du porte-fusible. Pas 3: Installez le nouveau fusible au porte-fusible.

Table des Matières