MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG......................6 GERÄTEÜBERSICHT ............................7 INSTALLATION..............................8 Lampeninstallation/Lampenwechsel .......................8 Montage ................................9 Überkopfmontage............................9 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor..........10 Adressierung des Projektors .........................11 Anschluss ans Netz............................11 BEDIENUNG ..............................12 Master/Slave-Betrieb.............................12 DMX-GESTEUERTER BETRIEB........................13 DMX-Protokoll ...............................13 REINIGUNG UND WARTUNG.........................14...
Page 3
You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/49 00026012.DOC, Version 1.2...
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un effet lumineux RGB FLOOD-1500 DMX. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Le RGB FLOOD-1500 DMX dispose d'un microphone integré et d'un potentiomêtre permettant le réglage de la sensibilité...
Page 28
L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport.
Lors de la première mise en service, il peut y avoir une émission de fumée et d'odeurs. Ceci n'est pas dû à un défaut de l'appareil. Attention: L’appareil produit des températures excessives! Evitez de faire des effets "flash" avec cet appareil en l'allumant et l'éteignant continuellement. Cela réduit considérablement la durée de vie des ampoules.
Lors de l'installation du projecteur, au démontage du projecteur et pendant l'exécution des travaux de service faites attention à ce que la zone en-dessous du lieu d'installation soit bouclée. Il faut toujours fixer le projecteur avec une élingue de sécurité appropriée. La température maximale ambiante T = 45°...
(6) Interrupteur de la sélection de voltage (7) Fusible (8) Connexion secteur (9) Ventilateur (10) Douille IN (11) Douille OUT (12) Douille de la télécommande (13) Potentiomêtre (14) Microphone (15) Vis de fixation INSTALLATION Installer/Remplacer des lampes DANGER DE MORT! Toujours mettre hors tension avant de mettre en place les lampes! Débrancher avant toute manipulation! ATTENTION!
Ne jamais mettre l'appareil sous tension sans avoir refermé le couvercle de la lampe. Montage Cet appareil peut être installé sur la terre ou dessus de la tête. Montage par dessus de la tête DANGER DE MORT! Quand installer l'appareil, il faut considerer les instructions de EN 60598-2-17 et des normes nationales réspectives! L'installation est à...
Rassurez-vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge ponctuelle du poids propre du l'appareil. Fixez l'appareil via un crochet approprié à votre système de traverse. Toujours assurez l'appareil avec une élingue de sécurité, qui est dimensionnée au moins pour 12 fois le poids de l'appareil.
L'adresse initiale est le premier canal à partir le projecteur répond au contrôleur DMX. Assurez-vous qu'il n' y ait pas de canaux entrelacés pour assurer un contrôle correct et indépendant d'autres appareils DMX. Lorsque deux ou plus projecteurs RGB FLOOD-1500 DMX sont codés à la même adresse initiale, ils fonctionneront synchronement.
Grâce aux interrupteurs DIP, vous pouvez ajuster des fonctions Master et Slaves. Sélectionez l’appareil à contrôler les effets lumineux. Cet appareil travaille comme l'appareil master et contrôle tous les autres appareils slave connectés à l’appareil master via un câble microphone. Connectez la douille OUT avec la prise IN du prochain appareil.
Canal 3 – Vitesse Valeur: Caractéristique: 0 - 255 Lent - Vite Canal 4 – Dimmer Valeur: Caractéristique: 0 - 255 100% – 0% NETTOYAGE ET MAINTENANCE L’entrepreneur doit s'assurer que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinées au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil. Procédure: Pas 1: Dévissez le porte-fusible (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) au dos de l'appareil avec un tournevis et le retirer du boîtier. Pas 2: Retirez le fusible défectueux du porte-fusible. Pas 3: Installez le nouveau fusible au porte-fusible.