Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Washer
User manual
WF45R6300A*
Untitled-12 1
Untitled-12 1
2022-12-20
2022-12-20
5:53:37
5:53:37

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung WF45R6300A Serie

  • Page 1 Washer User manual WF45R6300A* Untitled-12 1 Untitled-12 1 2022-12-20 2022-12-20 5:53:37 5:53:37...
  • Page 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement Installation Unpacking your washer...
  • Page 3 Maintenance Self Clean Smart Care Emergency drain Cleaning Recovery from freezing Care for an extended period of non-use Cleaning the exterior Cleaning the interior Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3 Untitled-12 Sec33 Untitled-12 Sec33...
  • Page 4 Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
  • Page 5 Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Page 6 Safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury.
  • Page 7 Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line. • This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the product. • Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly. Make sure that the socket is in accord with local and national regulations.
  • Page 8 Safety information Installation cautions CAUTION This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible. • Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight. •...
  • Page 9 • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters the appliance, unplug the power plug and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 10 Safety information Do not let children (or pets) play in or on your washer. The washer door does not open easily from the inside and children may be seriously injured if trapped inside. Usage cautions CAUTION If the washer is contaminated by a foreign substance such as detergent, dirt, food waste, etc., unplug the power plug and clean the washer using a damp, soft cloth.
  • Page 11 Using the product for business purposes qualifies as a product misuse. If the product is used for business purposes, it will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Page 12 Safety information Also, do not allow children to play around the washing machine or touch the door glass. • This may result in burns. Do not insert your hand into the detergent drawer. • This may result in injury as your hand may be caught by the detergent input device. •...
  • Page 13 • Failure to do so may result in injury due to abnormal vibrations. Do not use hardened detergent. • If it accumulates inside the washer, it may result in a water leak. Make sure that the pockets of all the clothing items to be washed are empty. •...
  • Page 14 Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
  • Page 15 IC Notice The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 16 Directive 2014/53/EU . The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Page 17 If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, call 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
  • Page 18 Installation What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) or your retailer. 01 Release lever...
  • Page 19 • Bolt caps: The number (3 to 6) of bolt caps provided depends on the model. • The appearance of the washer and provided accessories may differ with the model. • To purchase an accessory or lost part, contact a local Samsung service center or the retailer.
  • Page 20 Installation Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required. • Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit. To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
  • Page 21 Drain Samsung recommends a standpipe 18 in. (460 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads.
  • Page 22 Installation Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For dryer’s clearance requirement, see the dryer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides Rear...
  • Page 23 78.5 in. (1994 mm) WARNING • Samsung’s washers and dryers can be stacked to maximize usable space. • The dryer feet need to be removed to stack the washer and dryer. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer.
  • Page 24 Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • A solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • No direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • Ambient temperature always higher than the freezing point (32 °F / 0 °C) •...
  • Page 25 Kinked hoses may cause water leaks. • If there is a water leak, stop using the washer and contact a local Samsung service center. A water leak may cause electric shock. • Do not stretch the water hoses by force.
  • Page 26 Installation 1. Attach the water hoses to the hot and cold water taps, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. To avoid damaging the fittings, do not overtighten them.
  • Page 27 5. Open the water taps, and check for leaks. STEP 5 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met.
  • Page 28 Installation 3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. • If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (*): Min.
  • Page 29 Before you start Initial settings Run Calibration (recommended) Calibration ensures accurate weight detection by the washer. Make sure the drum is empty before running Calibration . 1. Press Power to turn on the washer. 2. Press and hold Temp. and Delay End simultaneously for 3 seconds. 3.
  • Page 30 Before you start STEP 3 Use a laundry net • Brassieres (water washable) must be placed in a laundry net. Metal parts of the brassieres may break through and tear other laundry items. • Small, light clothing such as socks, gloves, stockings, and handkerchiefs may become caught around the door.
  • Page 31 Use HE detergent only • For the best cleaning results, use a high efficiency detergent such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles more efficiently and cleaning is maximized.
  • Page 32 Before you start CAUTION • Do not open the detergent drawer while the washer is operating. • Do not put a tablet or capsule type detergents into the detergent drawer. Put them directly into the drum. • Do not use a ball type detergent. •...
  • Page 33 To use powdered detergent First, remove the provided liquid detergent container from the main- wash compartment . Then, add powdered detergent to the main-wash compartment according to the detergent manufacturer’s instructions. CAUTION Do not add powdered detergent to the liquid detergent container. To use the bleach compartment Add only liquid chlorine bleach to the bleach compartment .
  • Page 34 Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the Safety information before operating this appliance. Control panel Turn the dial to select a cycle. (For more information about wash 01 Cycle Selector cycles, see page 37.) The display shows current cycle information and estimated time 02 Display remaining, or an information code if the washer needs to be checked.
  • Page 35 Press to change the spinning speed for the current cycle. • High (Level 5) : Extends the spinning process to effectively remove moisture from the load. This level uses a stronger spinning process to remove moisture, so it is not suitable for wrinkle-free or non-iron fabrics, or overloads.
  • Page 36 Operations Press to turn the alarm sound on or off. When the alarm is off, the 11 Alarm Off cycle completion melody and the power-off beep will not sound. However, button and alert sounds will remain on. After connecting the washer to your home network using the SmartThings app, you can control the washer remotely.
  • Page 37 Simple steps to start 1. Press Power to turn on the washer. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings ( Temp. , Rinse , Spin , and Soil ) as necessary. 4. Select desired options as necessary. 5.
  • Page 38 Operations Cycle Description • For sheer fabrics, bras, lingerie (silk), and other handwash- DELICATES only fabrics. • For best performance, use liquid detergent. • For exercise wear such as sports jerseys, training pants, shirts/tops and other performance clothing. This cycle ACTIVEWEAR provides effective soil removal with controlled drum rotation for special fabric care.
  • Page 39 Cycle Description • For heavily soiled, colorfast items. This cycle heats the water to 150 °F (65 °C) to eliminate bacteria. NOTE SANITIZE If you press Start/Pause (Hold to Start) during the heating portion of the SANITIZE cycle, your washer door will remain locked for your safety.
  • Page 40 Operations Functions Cycle Spin Soil                            NORMAL          ...
  • Page 41 Special features Delay End You can set the washer to finish your wash automatically at a later time by choosing a delay of between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish. 1.
  • Page 42 Operations To deactivate Child Lock temporarily • You can deactivate Child Lock temporarily for 1 minute. To do this, press and hold both Temp. and Rinse for 3 seconds. The door is unlocked for 1 minute and the Child Lock indicator blinks.
  • Page 43 Download On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), find the SmartThings app by searching for “SmartThings”. Download and install the app on your device. NOTE The app is subject to change without notice for improved performance.
  • Page 44 Maintenance Keep the washer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump.
  • Page 45 2. The washer starts the self-diagnosis procedure and displays an information code if a problem is detected. 3. Run the Samsung Laundry app on your mobile device, and then tap Smart Care . 4. Put the mobile device close to the washer’s display so that the smartphone camera and the washer face each other.
  • Page 46 Maintenance Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Gently press the top area of the filter cover to open.
  • Page 47 Cleaning Surface of the washer Use a soft cloth with a nonabrasive household cleaner. Do not spray water onto the washer. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord.
  • Page 48 Maintenance Pump filter You should clean the pump filter 5 or 6 times a year to prevent it from clogging. A clogged pump filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2.
  • Page 49 NOTE If the pump filter is clogged, the “ 5C ” information code appears on the washer’s display screen. CAUTION • Make sure the filter knob is closed properly after cleaning the filter. Otherwise, this may cause a leak. • Make sure the filter is inserted properly after cleaning it. Otherwise, this may cause an operational failure or a leak.
  • Page 50 Maintenance 5. Clean the drawer recess using a soft brush. 6. Reinsert the liquid detergent container into the detergent drawer. 7. Slide the drawer into the drawer recess, and then push it inward until it is fully closed. NOTE To remove remaining detergent, run the RINSE+SPIN cycle with the drum empty.
  • Page 51 4. Pour warm water into the drum and leave it for about 10 minutes. 5. Reconnect the water hose to the water tap. NOTE If the washer still doesn’t operate normally, repeat the steps above. Care for an extended period of non-use Avoid leaving the washer unused for an extended time.
  • Page 52 Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure the washer is plugged in. • Make sure the door is properly closed. • Make sure the faucets are open. •...
  • Page 53 Problem Action • Make sure the drain hose is neither kinked nor obstructed all the way to the drain system. If there is a drain restriction, call for service. • Make sure the debris filter is not clogged. • Close the door and press or tap Start/Pause (Hold to Start) . For your safety, the washer will not tumble or spin unless the Does not drain and/ door is closed.
  • Page 54 Troubleshooting Problem Action • Plug the power cord into a live electrical outlet. • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Close the door and press Start/Pause (Hold to Start) to start the washer. For your safety, the washer will not tumble or spin unless the door is closed.
  • Page 55 • If the SELF CLEAN indicator is on, remove all items from the door does not open. drum, and then run the SELF CLEAN cycle. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English 55 Untitled-12 55 Untitled-12 55...
  • Page 56 Troubleshooting Information codes If the washer fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Check the water level sensor. • Power the washer off. Wait 2-3 minutes, power the washer on, and then try again.
  • Page 57 • If the information code remains, contact a Samsung service center. System failed. • Power off the washer, and then contact a Samsung service center. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service center. English 57...
  • Page 58 Specifications Fabric care chart Bleach The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels Any bleach (when needed) include symbols for drying, bleaching, Only non-chlorine (color-safe) drying and ironing, or dry cleaning when bleach (when needed) necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers Tumble dry of domestic and imported items.
  • Page 59 Warning symbols for laundering Dry-clean Do not wash Dry-clean Do not wring Do not dry-clean Do not bleach Line dry / Hang to dry Do not tumble dry Drip dry No steam (added to iron) Dry flat Do not iron Protecting the environment •...
  • Page 60 Specifications Specification sheet Front loading washer Type WF45R6300A* Capacity (Cu.ft) Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) NET weight (lb (kg)) 201 (91.0) Spin revolution (rpm) 1200 Heating Rating (W) Washing Washing and Power 1150 Heating consumption 120 V Spin Drain NOTE You can fill the tub with dry, unfolded clothes, but DO NOT OVERLOAD the tub.
  • Page 61 If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service.
  • Page 62 Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES...
  • Page 63 PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Page 64 SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the Canada.
  • Page 65 SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG.
  • Page 66 (French) FAX : 1-866-436-4617 Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance, or installation are not covered by warranty. Please contact your Samsung call agent for help with any of these issues. English Untitled-12 66 Untitled-12 66 2022-12-20...
  • Page 67 Memo Untitled-12 67 Untitled-12 67 2022-12-20 2022-12-20 5:54:08 5:54:08...
  • Page 68 Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-04006N-01 Untitled-12 68 Untitled-12 68 2022-12-20 2022-12-20 5:54:08 5:54:08...
  • Page 69 Lave-linge Manuel d'utilisation WF45R6300A* Untitled-14 1 Untitled-14 1 2022-12-20 2022-12-20 5:57:20 5:57:20...
  • Page 70 Sommaire Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE Avertissements importants concernant l'installation Mises en garde pour l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Notification de réglementation...
  • Page 71 Maintenance Auto-nettoyage+ Smart Care Vidange d'urgence Nettoyage Reprise du fonctionnement après du gel Mesures en cas de période d'inutilisation prolongée Nettoyer l'extérieur Nettoyer l'intérieur Dépannage Contrôles Codes d'erreur Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Déclaration de conformité Fiche de caractéristiques techniques Français 3 Untitled-14 Sec33...
  • Page 72 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de tous les avantages et les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
  • Page 73 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. 2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit (nettoyage, lavage, trempage ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage à...
  • Page 74 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT Risque de cancer ou de troubles de la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov. Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou une société de réparation. •...
  • Page 75 Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique. • Risques d'électrocution, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement. • Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement mise à la terre. Assurez- vous que la prise est conforme aux réglementations locales et nationales.
  • Page 76 Consignes de sécurité Mises en garde pour l'installation ATTENTION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution en cas de fuite de courant. Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids. •...
  • Page 77 • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
  • Page 78 Consignes de sécurité Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans votre lave-linge. Le hublot du lave- linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.
  • Page 79 à des fins professionnelles, il ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
  • Page 80 Consignes de sécurité • Cela pourrait entraîner des brûlures. N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive. • Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de lessive. • N'utilisez pas le bac à lessive liquide (sur les modèles applicables uniquement) pour de la lessive en poudre. Retirez le bac et versez de la lessive en poudre directement dans le compartiment de lavage principal.
  • Page 81 Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. • Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Évitez de laver dans le lave-linge des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd.
  • Page 82 Notification de réglementation Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 83 Notification IC Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signifie uniquement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences ; et 2.
  • Page 84 Cette offre est valable pour toute personne ayant reçu ces informations. REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/EU . L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : La Déclaration de conformité...
  • Page 85 éléments illustrés en page suivante. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez le 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Afin de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.
  • Page 86 Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. En cas de problème avec le lave- linge ou les pièces, prenez contact avec le centre d'assistance clientèle de Samsung au 1-800-SAMSUNG (1-800- 726-7864) ou avec votre revendeur.
  • Page 87 Cache-boulons : le nombre de cache-boulons (3 à 6) fournis dépend du modèle. • L'aspect du lave-linge et des accessoires fournis peut différer selon le modèle. • Pour acheter un accessoire ou une pièce égarée, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local ou avec le revendeur. ATTENTION •...
  • Page 88 Installation Conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre • Un fusible ou disjoncteur de 120 V CA / 60 Hz / 15 A est requis. • Utilisez un circuit de branchement individuel. Raccordez uniquement le lave-linge à ce circuit. Pour assurer une mise à...
  • Page 89 Vidange Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 18 po (460 mm) de hauteur. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange.
  • Page 90 Installation • Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur est la plus élevée. Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Dégagement minimal pour une stabilité optimale : Côtés Haut Arrière Avant...
  • Page 91 78,5 po (1994 mm) AVERTISSEMENT • Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. • Les pieds du sèche-linge doivent être démontés pour pouvoir empiler celui-ci sur le lave-linge. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung.
  • Page 92 Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement : • une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ; • une absence d'exposition à la lumière directe du soleil ; •...
  • Page 93 • En cas de fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave- linge et prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Une fuite d'eau peut provoquer une électrocution. • Ne tendez pas les tuyaux d'eau en forçant. Si un tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau plus long.
  • Page 94 Installation 1. Branchez les tuyaux d'eau sur les robinets d'eau chaude et d'eau froide, puis serrez à la main les raccords des tuyaux d'eau jusqu'à ce qu'ils soient serrés. Ensuite, utilisez une pince pour serrer les raccords de deux tiers de tour supplémentaires. Pour éviter d'endommager les raccords, ne les serrez pas excessivement.
  • Page 95 5. Ouvrez les robinets d'eau, puis vérifiez l'absence de fuites. ÉTAPE 5 Raccordement du tuyau d'évacuation Sur un bac à laver ou un tuyau d'évacuation 1. Vérifiez la hauteur (A) de votre système d'évacuation et assurez-vous que les hauteurs minimale et maximale indiquées ci-dessous sont respectées.
  • Page 96 Installation 3. Faites passer le tuyau de vidange dans le système d'évacuation. ATTENTION • En cas d'utilisation d'un conduit vertical, assurez- vous que le raccordement entre le conduit vertical et le tuyau de vidange n'est pas étanche à l'air. • En cas d'utilisation d'un conduit vertical, assurez- vous que le tuyau de vidange est inséré...
  • Page 97 Avant de démarrer Paramètres initiaux Effectuer un calibrage (recommandé) La fonction Calibrage permet au lave-linge de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'exécuter la fonction Calibrage . 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge. 2.
  • Page 98 Avant de démarrer ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge • Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un filet à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge. • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge.
  • Page 99 Utilisez uniquement une lessive HE. • Pour des résultats de lavage optimaux, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité contiennent des agents anti-mousse chargés de réduire, voire d'éliminer la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne plus efficacement et le lavage est optimisé.
  • Page 100 Avant de démarrer ATTENTION • N'ouvrez pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge est en marche. • Ne mettez pas les lessives en tablettes ou en capsules dans le tiroir à lessive. Mettez-les directement dans le tambour. • N'utilisez pas de lessive nécessitant une boule doseuse. •...
  • Page 101 Utiliser de la lessive en poudre Retirez d'abord le bac à lessive liquide fourni au niveau du compartiment de lavage principal . Ensuite, versez de la lessive en poudre dans le compartiment de lavage principal en respectant les instructions du fabricant de la lessive.
  • Page 102 Opérations AVERTISSEMENT Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, consultez la section Consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande 01 Sélecteur de Tournez la molette pour sélectionner un cycle. (Pour plus d'informations sur les cycles cycle de lavage, reportez-vous à...
  • Page 103 Permet de modifier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné. • High (Élevée) (Niveau 5) : prolonge le processus d'essorage afin d'éliminer efficacement l'humidité dans le linge. Ce niveau utilise un processus d'essorage plus puissant pour éliminer l'humidité. Il ne convient donc pas aux tissus infroissables ou sans repassage, ou à...
  • Page 104 Opérations Réglez le lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus 10 Delay End (Arrêt tard. Choisissez un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches de 1 heure). (Pour plus différé) d'informations sur la fonction Arrêt différé , reportez-vous à la page 42.) 11 Alarm Off Appuyez sur ce bouton pour activer/couper le son de l'alarme.
  • Page 105 • Cette icône indique que la fonction Sécurité enfants est activée. Sécurité enfants • Pour plus d'informations sur la fonction Sécurité enfants , reportez-vous en page 42. • Cette icône indique que l'alarme est désactivée. Désactivation • Pour plus d'informations sur la fonction Désactivation de l'alarme , reportez- de l'alarme vous en page 43.
  • Page 106 Opérations Présentation des cycles REMARQUE Le lave-linge détecte le poids du linge et ajuste automatiquement le niveau d'eau optimal, la durée de lavage, le nombre de rinçages et le nombre d'essorages. (Cela peut ne pas être applicable à certains cycles.) Cycles standard Cycle Description...
  • Page 107 Cycles vapeur Cycle Description • Pour les vêtements en coton, le linge de lit, le linge de table, les sous- NORMAL vêtements, les serviettes ou les T-shirts. La durée de lavage et le nombre de rinçages s'adaptent automatiquement à la charge. HEAVY DUTY (GRAND •...
  • Page 108 Opérations Tableau des cycles Utilisez ce tableau afin de définir les cycles et les options les mieux adaptés à votre linge. REMARQUE Réglage Temp. Rinse (Rinçage) Spin (Essorage) Soil (Degré de salissure) 5 : Hot (Chaude) 5 : High (Élevée) 5 : Heavy (Sale) ...
  • Page 109 Fonctions Cycle Spin (Essorage) Soil (Degré de salissure)                            NORMAL       ...
  • Page 110 Opérations Fonctions spéciales Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches de 1 heure). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera.
  • Page 111 Désactiver temporairement la fonction Sécurité enfants • Vous pouvez désactiver temporairement la fonction Sécurité enfants pendant 1 minute. Pour ce faire, maintenez les boutons Temp. et Rinse (Rinçage) simultanément enfoncés pendant 3 secondes. Le hublot se déverrouille pendant 1 minute et le voyant de la fonction Sécurité enfants clignote. REMARQUE •...
  • Page 112 L'application est susceptible d'être modifiée sans préavis en vue d'en améliorer les performances. Connexion Vous devez d'abord vous connecter sur SmartThings avec votre compte Samsung. Pour créer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions affichées sur l'application. Vous n'avez pas besoin d'avoir une autre application pour créer votre compte.
  • Page 113 Maintenance Maintenez le lave-linge propre pour obtenir des performances optimales et allonger sa durée de vie. AVERTISSEMENT Certaines pièces sont intentionnellement non mises à la terre et peuvent présenter un risque d'électrocution uniquement lors d'une réparation. Technicien de maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d'alimentation en eau et pompe.
  • Page 114 Maintenance Smart Care Pour activer cette fonction, vous devez tout d'abord télécharger l'application Samsung Laundry sur Play Store ou App Store, puis l'installer sur un appareil mobile muni d'un appareil photo. La fonction Smart Care a été optimisée pour les appareils mobiles Galaxy et iPhone (modèles compatibles uniquement).
  • Page 115 Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du filtre pour l'ouvrir. 3.
  • Page 116 Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave- linge. Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an. 1.
  • Page 117 Filtre de la pompe Vous devez nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour prévenir son obstruction. Une obstruction du filtre de la pompe peut réduire l'effet de bulles. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 118 Maintenance REMARQUE Si le filtre de la pompe est bouché, le code d'information « 5C » apparaît sur l'écran d'affichage du lave-linge. ATTENTION • Assurez-vous que le bouton du filtre est correctement verrouillé après avoir nettoyé le filtre. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite.
  • Page 119 5. Nettoyez le compartiment du tiroir à l'aide d'une brosse souple. 6. Réinstallez le bac à lessive liquide dans le tiroir à lessive. 7. Faites glisser le tiroir dans le compartiment du tiroir, puis poussez-le vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit complètement fermé. REMARQUE Pour retirer le détergent restant, lancez un cycle RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) en laissant le...
  • Page 120 Maintenance Reprise du fonctionnement après du gel Le lave-linge peut geler lorsque la température ambiante descend en-dessous de 32 °F (0 °C). 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau. 3.
  • Page 121 Nettoyer l'intérieur Nettoyez régulièrement le tambour pour enlever la poussière, la saleté, les odeurs, les moisissures ou les bactéries qui pourraient s'y être accumulées après une lessive. ATTENTION Le non-respect de ces instructions peut avoir des conséquences désagréables, comme le dégagement d'odeurs désagréables ou le transfert de traces indélébiles sur le lave-linge ou le linge.
  • Page 122 Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge, consultez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les actions suggérées. Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que les robinets sont ouverts. •...
  • Page 123 Problème Action • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est ni emmêlé ni bouché dans l'ensemble du système de vidange. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de dépannage. • Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché. •...
  • Page 124 Dépannage Problème Action • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne. • Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. • Fermez le hublot et appuyez sur Départ/Pause (Hold to Start (maintenir enfoncé pour commencer)) pour démarrer le lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne et n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé.
  • Page 125 Si le voyant SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE+) est allumé, sortez tout le le hublot ne s'ouvre pas. linge du tambour, puis lancez le cycle SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE+) . Si un problème persiste, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Français 57 Untitled-14 57...
  • Page 126 Dépannage Codes d'erreur En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code Action Contrôlez le capteur du niveau d'eau. • Mettez le lave-linge hors tension. Attendez 2 à 3 minutes, mettez le lave-linge sous tension, puis réessayez.
  • Page 127 Défaillance du système. • Mettez le lave-linge hors tension, puis prenez contact avec un centre de réparation Samsung. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Français 59 Untitled-14 59 Untitled-14 59...
  • Page 128 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Agent de blanchiment Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien Tout type (si nécessaire) des vêtements incluent des symboles relatifs au Agent de blanchiment non chloré (non séchage, au blanchiment, au séchage et repassage décolorant) uniquement (si nécessaire) ou au nettoyage à...
  • Page 129 Symboles d'avertissement pour le lavage Nettoyage à sec Ne pas laver Nettoyage à sec Ne pas tordre Pas de nettoyage à sec Pas de chlorage Séchage sur corde / en suspension Séchage en machine interdit Séchage sans essorage Pas de vapeur (ajoutée au fer à Séchage à...
  • Page 130 Caractéristiques techniques Fiche de caractéristiques techniques Lave-linge à chargement frontal Type WF45R6300A* Capacité (pi³) Pression d'eau (psi (kPa)) 20 à 116 (137 à 800) Poids NET (lb (kg)) 201 (91,0) Vitesse d'essorage (tr/min) 1200 Puissance de chauffe (W) Lavage Lavage et chauffage 1150 Consommation 120 V...
  • Page 131 Les interventions dans le cadre de la présente garantie peuvent être effectuées uniquement par un centre de réparation agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un appareil défectueux à SAMSUNG ou à un centre de réparation agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter la facture d'achat datée originale sur demande, à...
  • Page 132 Les interventions par un technicien agréé destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez prendre contact avec SAMSUNG au numéro figurant ci-dessous pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions.
  • Page 133 SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. Aucune garantie, qu'elle soit donnée par un autre tiers, une autre entreprise ou une autre personne morale, ne pourra être considérée comme un engagement vis-à-vis de SAMSUNG.
  • Page 134 être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à...
  • Page 135 Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours, si la période de garantie est inférieure à 90 jours.
  • Page 136 Garantie (CANADA) LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À...
  • Page 137 Mémo Untitled-14 69 Untitled-14 69 2022-12-20 2022-12-20 5:57:50 5:57:50...
  • Page 138 Mémo Untitled-14 70 Untitled-14 70 2022-12-20 2022-12-20 5:57:51 5:57:51...
  • Page 139 Mémo Untitled-14 71 Untitled-14 71 2022-12-20 2022-12-20 5:57:51 5:57:51...
  • Page 140 Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-04006N-01 Untitled-14 72 Untitled-14 72 2022-12-20 2022-12-20 5:57:51 5:57:51...
  • Page 141 Lavadora Manual del usuario WF45R6300A* Untitled-13 1 Untitled-13 1 2022-12-20 2022-12-20 5:55:37 5:55:37...
  • Page 142 Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Aviso regulatorio...
  • Page 143 Mantenimiento Autolimpieza Smart Care Drenaje de emergencia Limpieza Recuperación de un congelamiento Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del exterior Limpieza del interior Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones...
  • Page 144 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
  • Page 145 Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2.
  • Page 146 Información sobre seguridad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov. Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
  • Page 147 La conexión a tierra no debe hacerse a una tubería de gas, una tubería de agua de plástico, ni a la línea telefónica. • Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto. • Nunca enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente.
  • Page 148 Información sobre seguridad Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder fácilmente al enchufe. • De lo contrario, se puede producir un incendio o una descarga debido a las fugas eléctricas. Instale el electrodoméstico sobre una superficie sólida y nivelada que pueda soportar su peso.
  • Page 149 De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Si entra alguna sustancia extraña en el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 9...
  • Page 150 Información sobre seguridad • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen encima o dentro de la lavadora. La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior, y los niños podrían lastimarse gravemente si quedaran atrapados adentro.
  • Page 151 El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. Si se hace un uso comercial del producto, este no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
  • Page 152 Información sobre seguridad • Puede causar quemaduras. No introduzca las manos en el cajón para detergente. • Se puede dañar la mano ya que ésta puede quedar atrapada por el dispositivo de introducción del detergente. • No utilice detergente en polvo en el compartimiento para detergente líquido (únicamente para los modelos aplicables).
  • Page 153 • Si se acumula en el interior de la lavadora, puede provocar fugas de agua. Asegúrese de que los bolsillos de las prendas que vaya a lavar estén vacíos. • Los objetos duros o afilados, tales como monedas, clips, clavos, tornillos o piedras pueden causar daños considerables en el electrodoméstico.
  • Page 154 Aviso regulatorio Aviso para FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
  • Page 155 Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y 2.
  • Page 156 Esta oferta es válida para quienes reciban esta información. NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU . El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Page 157 Asegúrese de haber recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, llame al 1-800-SAMSUNG (1-800- 726-7864). Para evitar lesiones físicas o distensiones musculares, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
  • Page 158 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Palanca de seguridad 02 Cajón para detergente...
  • Page 159 Tapas de los tornillos: La cantidad de tapas para tornillos (3 a 6) provista depende del modelo. • El aspecto de la lavadora y los accesorios provistos puede diferir dependiendo del modelo. • Para comprar accesorios o piezas perdidas, comuníquese con un centro de servicios Samsung o con el vendedor. PRECAUCIÓN •...
  • Page 160 Instalación Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • Fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 A requerido. • Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
  • Page 161 Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 18 in (460 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje.
  • Page 162 Instalación Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. • Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales...
  • Page 163 78.5 in (1994 mm) ADVERTENCIA • Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio utilizable. • Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
  • Page 164 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación • No expuesta a la luz directa del sol •...
  • Page 165 • Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Una fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica. • No estire a la fuerza las mangueras de agua.
  • Page 166 Instalación 1. Ajuste las mangueras de agua a las llaves de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. No ajuste los accesorios de más para evitar dañarlos. 2.
  • Page 167 5. Abra las llaves de agua y verifique que no haya pérdidas. PASO 5 Conectar la manguera de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 18 in (46 cm) Máximo...
  • Page 168 Instalación 3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. •...
  • Page 169 Antes de comenzar Configuración inicial Ejecutar la calibración (recomendado) La Calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de ejecutar la Calibración . 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2.
  • Page 170 Antes de comenzar PASO 3 Utilizar una red para ropa • Los sostenes (lavables con agua) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. • Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes, las medias de nylon y los pañuelos pueden trabarse en la puerta.
  • Page 171 Utilice solo detergente de alta eficacia (HE) • Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores que reducen o eliminan la espuma. Cuando se produce menos espuma, la carga se mueve con mayor eficacia y el lavado se maximiza.
  • Page 172 Antes de comenzar PRECAUCIÓN • No abra el cajón para detergente mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. • No coloque detergente en pastillas o cápsulas en el cajón para detergente. Colóquelas directamente dentro del tambor. • No utilice detergentes en bola. •...
  • Page 173 Para utilizar detergente en polvo Primero retire el contenedor para detergente líquido provisto del compartimiento para el lavado principal . Luego, agregue detergente en polvo en el compartimiento para el lavado principal siguiendo las instrucciones del fabricante de detergente. PRECAUCIÓN No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido.
  • Page 174 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea la Información de seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control Gire el disco para seleccionar un ciclo. (Para obtener más información sobre 01 Selector de ciclos los ciclos de lavado, consulte la página 39.) El display muestra información y tiempo restante del ciclo que se está...
  • Page 175 Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo que se está ejecutando. • High (Alta) (Nivel 5) : Extiende el proceso de centrifugado para eliminar con eficacia la humedad de la carga. Este nivel utiliza un proceso de centrifugado más fuerte que elimina la humedad, por lo que no es adecuado para telas sin arrugas y que no necesitan planchado ni para sobrecargas.
  • Page 176 Funcionamiento Presione este botón si necesita acortar el tiempo de lavado, aplicable a los 09 Super Speed ciclos NORMAL , WHITES (ROPA BLANCA) , HEAVY DUTY (CARGA PESADA) o (Supervelocidad) BEDDING (ROPA DE CAMA) . El tiempo acortado puede variar dependiendo de la selección de ciclo/carga/opciones.
  • Page 177 Descripción de íconos • Este ícono indica que puede agregar o quitar prendas luego de que un ciclo ha comenzado. • Para agregar o quitar prendas, presione Inicio/Pausa (Hold to Start Más prendas (Mantenga presionado para iniciar)) para pausar el ciclo y, luego, abra la puerta.
  • Page 178 Funcionamiento Sencillos pasos para comenzar 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. 3. Cambie los ajustes del ciclo ( Temp. (Temperatura) , Rinse (Enjuagar) , Spin (Centrifugar) y Soil (Suciedad) ) según sea necesario.
  • Page 179 Descripción de los ciclos NOTA La lavadora detecta el peso de las prendas y regula automáticamente el nivel del agua, tiempo de lavado, cantidad de enjuagues y tiempo de centrifugado óptimo. (Puede no aplicar para algunos ciclos). Ciclos normales Ciclo Descripción PERM PRESS (PLANCHA •...
  • Page 180 Funcionamiento Ciclos de vapor Ciclo Descripción • Para ropa de algodón, de cama y de mesa, ropa interior, toallas o NORMAL camisas. La duración del lavado y el número de enjuagues se ajustan automáticamente de acuerdo con la carga. HEAVY DUTY (CARGA •...
  • Page 181 Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. NOTA Ajuste Temp. (Temperatura) Rinse (Enjuagar) Spin (Centrifugar) Soil (Suciedad)    : configuración de 5: Hot (Caliente) 5: 5 times (5 veces) 5: Heavy (Muy sucia) 5: High (Alta) (Nivel 5) fábrica...
  • Page 182 Funcionamiento Funciones Ciclo Spin (Centrifugar) Soil (Suciedad)                            NORMAL       ...
  • Page 183 Funciones especiales Final Diferido Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado más tarde al seleccionar un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora). La pantalla indica la hora a la que finalizará el lavado.
  • Page 184 Funcionamiento Seguro para niños La función Seguro para niños sirve para prevenir que los niños se asfixien dentro del tambor. Para activar el Seguro para niños • Mantenga presionados los botones Temp. (Temperatura) y Rinse (Enjuagar) durante 3 segundos. Luego, mantenga presionado Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para activar la función.
  • Page 185 La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
  • Page 186 Funcionamiento Para registrar su electrodoméstico en SmartThings 1. Asegúrese de que su teléfono inteligente esté conectado a una red inalámbrica. De lo contrario, vaya a Settings (Ajustes) , active la conexión inalámbrica y seleccione un AP (Punto de acceso). 2. Abra SmartThings en su teléfono inteligente. 3.
  • Page 187 Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
  • Page 188 Mantenimiento Smart Care Para activar esta función, primero se debe descargar la aplicación Samsung Laundry en Play Store o en App Store e instalarla en un dispositivo móvil con la función de cámara. La función Smart Care se ha optimizado para las series Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos aplicables).
  • Page 189 Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla.
  • Page 190 Mantenimiento Limpieza Superficie de la lavadora Use un paño suave y un limpiador doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Filtro de malla Limpie el filtro de malla la manguera de agua una o dos veces por año. 1.
  • Page 191 Filtro de la bomba Es recomendable limpiar el filtro de la bomba 5 o 6 veces por año para evitar que se obstruya. Un filtro de bomba obstruido puede reducir el efecto de las burbujas. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación.
  • Page 192 Mantenimiento NOTA Si el filtro de la bomba está obstruido, aparece el código de información “ 5C ” en la pantalla de la lavadora. PRECAUCIÓN • Asegúrese de cerrar bien la perilla del filtro luego de limpiarlo. De lo contrario, puede originar una fuga.
  • Page 193 5. Limpie el hueco del cajón con un cepillo suave. 6. Vuelva a insertar el contenedor para detergente líquido en el cajón para detergente. 7. Deslice el cajón en el hueco y empuje hacia adentro hasta que cierre completamente. NOTA Para eliminar el detergente restante, ejecute un ciclo RINSE+SPIN (ENJUAGAR+CENTRIFUGAR) con el tambor vacío.
  • Page 194 Mantenimiento Recuperación de un congelamiento La lavadora puede congelarse cuando la temperatura del lugar cae por debajo de 32 °F (0 °C). 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Vierta agua caliente sobre la llave para aflojar la manguera de suministro de agua. 3.
  • Page 195 Limpieza del interior Limpie el interior de la lavadora periódicamente para eliminar todo vestigio de suciedad, polvo, olor, moho, hongos o bacterias que pueda permanecer en la lavadora como consecuencia del lavado de ropa. PRECAUCIÓN El incumplimiento de estas instrucciones puede dar como resultado situaciones poco satisfactorias, tales como olor y/o manchas permanentes en la lavadora o en las prendas.
  • Page 196 Solución de problemas Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada. • Asegúrese de que las llaves del agua estén abiertas.
  • Page 197 Problema Acción • Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte. •...
  • Page 198 Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de presionar o tocar Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para detener el funcionamiento de la lavadora. • Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte.
  • Page 199 Problema Acción • Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione. • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Cierre la puerta y mantenga presionado Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para iniciar la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no girará...
  • Page 200 Si el indicador de SELF CLEAN (AUTOLIMPIEZA) está encendido, retire la puerta no se abre. todas las prendas del tambor y luego ejecute el ciclo SELF CLEAN (AUTOLIMPIEZA) . Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español Untitled-13 60 Untitled-13 60...
  • Page 201 Códigos de información Si la lavadora no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción Revise el sensor del nivel del agua. • Apague la lavadora. Espere 2-3 minutos, ponga la lavadora en marcha y vuelva a intentarlo.
  • Page 202 Revise si la alimentación se suministra normalmente. 9C1, 9C2 • Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. Falla del sistema. • Apague la lavadora y, luego, comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
  • Page 203 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Blanqueador Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones Cualquier blanqueador (cuando sea de la prenda incluye símbolos para secado, necesario) blanqueado, secado y planchado, o limpieza en Solo blanqueador sin cloro (protección seco cuando son necesarios.
  • Page 204 Especificaciones Símbolos de advertencia para el lavado Limpiar en seco No lavar Limpiar en seco No retorcer No limpiar en seco No usar blanqueador Secar colgado/tender No secar en secadora Colgar para que escurra Sin vapor (agregado a la plancha) Secar en posición horizontal No planchar Protección del medio ambiente...
  • Page 205 Hoja de especificaciones Lavadora de carga frontal Tipo WF45R6300A* Capacidad (pies cúb.) Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Peso NETO (lb (kg)) 201 (91.0) Revolución del centrifugado (rpm) 1200 Potencia de calentamiento (W) Lavado Lavado y 1150 Consumo de calentamiento 120 V potencia (W)
  • Page 206 El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Para recibir el servicio técnico en garantía debe presentarse la factura original de compra fechada cuando así lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba de compra.
  • Page 207 Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Page 208 AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
  • Page 209 El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:...
  • Page 210 Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado.
  • Page 211 FAX: 1-866-436-4617 Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía. Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore. Español 71 Untitled-13 71...
  • Page 212 Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-04006N-01 Untitled-13 72 Untitled-13 72 2022-12-20 2022-12-20 5:56:06 5:56:06...