Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
WLAN MINI-ROUTER N300
Best.-Nr. 97 56 03
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt verfügt über 3 verschiedene Funktionen: Es kann entweder als WLAN-Router, als WLAN-
Accesspoint oder als WLAN-Client (Converter) betrieben werden.
Die Stromversorgung erfolgt dabei über das mitgelieferte Steckernetzteil.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu
beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• WLAN Mini-Router N300
• Steckernetzteil
• Netzwerkkabel
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• RJ45 Netzwerkanschluss 10/100MBit
• WLAN nach 802.11b/g/n (max. 300MBit)
• Stromversorgung über beiliegendes Steckernetzteil
LEDs am Mini-Router
Ethernet
Leuchtet, wenn ein Gerät am RJ45 Port angeschlossen wird; blinkt schnell bei Datenübertragung
WPS
Leuchtet im Betrieb; blinkt langsam, wenn WPS aktiv ist
Wireless
Leuchtet bei aktiven WLAN
System
Leuchtet im Betrieb; blinkt einmal während des Reset Vorgangs
Power
Leuchtet wenn das Gerät mit Strom versorgt wird
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen bzw. zerlegen Sie es nicht! Es sind keinerlei
von Ihnen einzustellende oder zu wartende Teile im Inneren enthalten. Eine Wartung oder
Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Das ge-
samte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Händen an!
Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle für das
Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungs-
netzes verwendet werden.
• Verwenden Sie zur Stromversorgung ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht
in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
• Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung, starker Hitze (>35°C), Kälte
(<0°C), Staub und Schmutz, Tropf- oder Spritzwasser, Vibrationen oder mechanischen Bean-
spruchungen.
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. bei Trans-
port), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt beschädigt werden. Au-
ßerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwen-
den. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
All manuals and user guides at all-guides.com
Die Betriebsarten
www.conrad.com
a) Auto-Mode (WLAN-Router)
Version 04/11
b) AP-Mode (WLAN-Accesspoint)
c) Converter-Mode (WLAN-Client)
Allgemeine Informationen
• Der Mini-Router besitzt auf der Unterseite einen Schiebeschalter, mit dem man die gewünschte Betriebs-
• Bei diesem Gerät sind in den Betriebsmodi „Auto" und „AP" jeweils 2 WLAN-Netze aktiv. Eines davon ist
• Egal welche Betriebsart Sie gewählt haben und wie Ihr Computer mit dem Mini-Router verbun-
Computer vorbereiten
• Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.
• Egal ob die Konfi guration per LAN oder WLAN erfolgt, muss das Betriebssystem so eingestellt sein, das
Anschluss und Inbetriebnahme
• Bevor Sie das Produkt anschließen, wählen Sie mit Schiebeschalter an der Unterseite die gewünschte
• Als nächstes schließen Sie das Steckernetzteil am Mini-Router an und stecken es in eine Netzsteckdose.
Auto-Mode (Router)
a) Anschluss
b) Verbindung zum Mini-Router
c) Webinterface
Im Auto-Mode kann das Produkt als WLAN-Router für DSL, Kabelanschluss oder mit fester IP-Adresse betrie-
ben werden. An der LAN-Buchse muss in diesem Fall das DSL- bzw. Kabelmodem angeschlossen werden.
Da das Gerät nur eine LAN-Buchse hat, muss die Konfi guration hier zwingend über WLAN erfolgen.
Die IP-Adresse des Geräts lautet in dieser Betriebsart 192.168.111.1.
Der AP-Mode dient ausschließlich zur Erweiterung eines vorhandenen Netzwerks. Der Mini-Router wird
hier über ein 1:1-verbundenes Netzwerkkabel mit Ihrem vorhandenen Router verbunden. Das Gerät stellt
dabei ein zusätzliches WLAN-Netz zur Verfügung.
Die Konfi guration muss hier ebenfalls per WLAN erfolgen.
Die Standard IP-Adresse für den Betrieb als Accesspoint lautet 192.168.1.250.
Im Converter-Mode fungiert das Gerät als WLAN-Adapter. D.h. der Mini-Router wird per WLAN an Ihren
vorhandenen Router angemeldet. An der LAN-Buchse können dann alle beliebigen Netzwerkgeräte wie
z.B. eine Spielekonsole, ein NAS oder ähnliches angeschlossen werden.
In diesem Modus erfolgt die Konfi guration über den RJ45 Anschluss.
Die IP-Adresse lautet hier 192.168.1.249.
art auswählen kann.
Achtung! Bevor Sie die Betriebsart ändern, müssen Sie zuerst das Produkt von der Spannungs-
versorgung trennen. Ziehen Sie dazu das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose.
Falls Sie die Betriebsart später noch einmal wechseln wollen, setzen Sie das Produkt zuvor auf
die Werkseinstellungen zurück.
mit WPA2 verschlüsselt, welches „ap-pc-xxxxxx" lautet. Das andere Netz ist lediglich mit WEP verschlüs-
selt. Es lautet „ap-game-xxxxxx" und ist hauptsächlich für Spielekonsolen gedacht. Das „xxxxxx" ist je
nach Router unterschiedlich und ist auf der Unterseite aufgedruckt.
Wenn Sie den Mini-Router nur mit Geräten betreiben wollen, welche die WPA2 Verschlüsselung
beherrschen, dann empfehlen wir Ihnen, den SSID „ap-game-xxxxxx" entweder zu deaktivieren,
oder die Verschlüsselung auf WPA2 zu erhöhen.
Beide WLAN-SSIDs und auch beide Netzwerkschlüssel sind auf der Unterseite des Geräts auf-
gedruckt.
den ist (LAN oder WLAN), kann das Gerät immer über die gleiche Adresse angesprochen werden.
Diese lautet „http://mf.setup/". Alternativ können Sie auch die jeweilige IP-Adresse verwenden.
Der Benutzername lautet immer „admin" und das Passwort „password".
die IP-Adresse der jeweiligen Netzwerkverbindung automatisch bezogen wird. Dies ist normalerweise
standardmäßig so voreingestellt.
Diese Einstellung können Sie in den Eigenschaften der LAN-Verbindung bzw. Drahtlosnetzwerkverbin-
dung unter dem Punkt Internetprotokoll TCP/IP 4 verändern.
Betriebsart aus.
Verbinden Sie als erstes den Mini-Router mit einem 1:1-verbundenen Netzwerkkabel mit Ihrem DSL- bzw.
Kabelmodem und schalten Sie dieses ein.
Als nächstes müssen Sie Ihren Computer mit dem WLAN des Mini-Routers verbinden.
Sie können dies auf zwei verschiedene Arten durchführen, entweder mit Hilfe der WPS-Funktion, falls
diese von Ihrem WLAN-Adapter unterstützt wird, oder manuell über die Suchfunktion von Windows.
Um den Computer mit WPS zu verbinden, gehen Sie folgendermaßen vor. Drücken Sie ca. 3 Sekunden
auf die WPS-Taste des Mini-Routers, bis die WPS-LED langsam zu blinken beginnt. Anschließend drü-
cken Sie den WPS-Knopf Ihres WLAN-Adapters bzw. starten die WPS-Suche in Ihrem WLAN-Assistenten.
Um Ihren PC manuell mit dem Router zu verbinden, klicken Sie im Windows mit der linken Maustaste
auf das WLAN-Symbol in der Taskleiste, um verfügbare WLAN-Netze anzuzeigen. Verbinden Sie Ihren
Computer mit dem SSID „ap-pc-xxxxxx" und geben Sie das Kennwort ein, welches auf der Unterseite des
Geräts neben dem SSID aufgedruckt ist.
Sobald die Verbindung zu Stande gekommen ist, öffnen Sie Ihren Internetbrowser und tippen
http://mf.setup/ in die Adressleiste ein.
Geben Sie anschließend in dem Abfragefenster den Benutzernamen „admin" und das Kennwort „pass-
word" ein. Nun sollte das Webinterface des Routers angezeigt werden.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Conrad N300

  • Page 1 Spielekonsole, ein NAS oder ähnliches angeschlossen werden. Lieferumfang In diesem Modus erfolgt die Konfi guration über den RJ45 Anschluss. Die IP-Adresse lautet hier 192.168.1.249. • WLAN Mini-Router N300 • Steckernetzteil Allgemeine Informationen • Netzwerkkabel • Der Mini-Router besitzt auf der Unterseite einen Schiebeschalter, mit dem man die gewünschte Betriebs- •...
  • Page 2 Konformitätserklärung (DOC) Warten Sie einige Sekunden, bis die Verbindung hergestellt ist. Es müssen dann alle LEDs am Mini- Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Pro- Router leuchten. dukt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften Als nächstes müssen Sie wieder Ihren PC mit dem WLAN des Mini-Routers verbinden.
  • Page 3 LAN port. Package Contents In this mode, the confi guration takes place via the RJ45 connection. • WLAN Mini Router N300 The IP address here is 192.168.1.249. • Wall plug transformer • Network cable General information •...
  • Page 4 ☞ As soon as the connection is available, your computer receives an IP address from your existing router. The declaration of conformity (DOC) for this product is to be found under www.conrad.com. The confi guration is thus complete. c) Connection and Linking to Router, with Web Confi guration Technical Data This portion of the confi...
  • Page 5 NAS ou autre périphérique similaire. Étendue de la livraison Dans ce mode, la confi guration s’effectue via la connexion RJ45. L’adresse IP ici est 192.168.1.249. • Mini router WiFi N300 • Bloc d’alimentation Informations générales • Câble réseau •...
  • Page 6 Patienter quelques secondes jusqu’à ce que la connexion soit établie. Tous les voyants LED du mini ☞ La déclaration de conformité (DOC) de ce produit peut être consultée à l’adresse www.conrad.com. routeur doivent s’allumer. Il convient ensuite de raccorder de nouveau votre ordinateur au port WLAN du mini routeur. Vous pouvez le faire à...
  • Page 7 Aan de LAN-bus kunnen dan alle willekeurige netwerkapparaten zoals een spelconsole, een NAS of dergelijk worden aangesloten. Omvang van de levering In deze modus gebeurt de confi guratie via de RJ45-aansluiting. • WLAN mini-router N300 Het IP-adres is hier 192.168.1.249. • Netvoedingadapter • Netwerkkabel Algemene informatie •...
  • Page 8 Als de WPS-LED‘s aan beide apparaten zijn uitgegaan, moet de confi guratie zijn afgesloten. Ga verder met paragraaf c). Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi...

Ce manuel est également adapté pour:

97 56 03