Page 3
AFA 2 / VFG 2(1) DN 15-250, VFG 22(1) DN 65-250 ❸ ① ❹ ③ ② ① ❺ AFA 2/VFG 22(1) DN 65-250 Pull out ⑦ ③ ④ Turn ⑥ till ② ① SW46 Max 100-120 Nm Hold ⑤ Release ~ 30 for ½...
Page 4
AFA 2 / VFG 2(1) DN 15-250, VFG 22(1) DN 65-250 ❻ ❼ SW 13 ④ ① ① ③ ⑥ SW 19 ⑤ 40 Nm ② ③ ⑥ ❽ ④ ② ① ③ SW 19 40 Nm T > 150 °C ⑤...
Page 5
AFA 2 / VFG 2(1) DN 15-250, VFG 22(1) DN 65-250 ⓫ ⑤ ① ② ③ ④ PN 25 PN 40 PN 16 EN-GJS-400 EN-GP-240-GH (GGG-40.3) (GS-C 25) EN-GJL-250 (GG-25) ⓬ ⑤ ⑥ ① ② ③ ③ ④ ⓭ ②...
AFA 2 / VFG 2(1) DN 15-250, VFG 22(1) DN 65-250 Befüllung der Anlage, Inbetriebnahme Installation de l’actionneur ⓬ ❺ FRANÇAIS Der Druck ② hinter dem Ventil darf Consignes de sécurité La tige de l’actionneur doit être vissée den Druck ① vor dem Ventil nicht Pour éviter qu’une personne se...
AFA 2 / VFG 2(1) DN 15-250, VFG 22(1) DN 65-250 Isolation Remplissage du système et démarrage ❾ ⓬ ITALIANO Pour des températures de fluide jusqu’à 120 °C, La pression ② après la vanne Note per la sicurezza l’actionneur pressostatique peut être isolé ①.