Télécharger Imprimer la page

Artec SANAGA TECK Manuel D'utilisation page 6

Publicité

Nor me n
K las s e I I
Die elektrischen Badheizkörper entsprechen den Normen NF-EN
60.335-1, 60.335.2.30, 60.335.2.43. Die elektrischen Teile dieser
Geräte sind nach Klasse II doppelt isoliert und mit Spritzwasser-
schutz ausgestattet. Sie entsprechen auch der europäischen Richtli-
nie 89/336/EWG (EG-Label auf allen Geräten).
Die Geräte eignen sich nicht für die Verwendung durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, Wahrneh-
mungs oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen, die keine
Erfahrung oder Kenntnis von solchen Geräten haben, außer, diese
Personen werden dabei von einer anderen für ihre Sicherheit oder
ihre Überwachung zuständigen Person unterstützt oder vor der Be-
nützung über die Verwendung des Geräts aufgeklärt. Es ist sicherzu-
stellen, dass Kinder nicht mit den Geräten spielen.
Stan dards
C las s I I
Electric towel warmers comply with the standards NFEN 60.335-1,
60.335.2.30 and 60.335.2.43. These appliances benefi t from class
II double insulated electrical parts and are splash-resistant. They
also comply with European directive 89/336/CEE (CE mark on all
appliances).
These appliances are not designed for use by persons (including
children) with physical, sensory or mental disabilities or persons
lacking in experience or knowledge of using the appliance, except
in cases where they have been supervised in using the appliance
beforehand or have been given prior instructions on how to use the
appliance by a person who is responsible for their safety. Children
must be supervised in order to ensure that they do not play with
the appliance.
Nor me s
Cla s s e I I
Les radiateurs électriques sont conformes aux normes NF – EN
60.335-1, 60.335.2.30, 60.335.2.43. Ces appareils bénéfi cient
d'une double isolation sur les parties électriques – classe II, et sont
protégés contre les projections d'eau. Ils sont également conformes
à la directive européenne 89/336/CEE (marquage CE sur tous les
appareils).
Ces appareils ne sont pas prévus pour être utilisés par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéfi cier, par l'intermédiaire,
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il con-
vient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
S t an da rdy
Kl asa
Elektryczne i elektryczno-wodne grzejniki dekoracyjne odpowiadają
normom EN 60.335-1, 60.335.2.30, 60.335.2.43. Elektryczne
części
tych
urządzeń
izolowane
z klasą II i wyposażone są w ochronę przeciw rozpryskom wody.
Odpowiadają
one
też
europejskim
(EG- znak na wszystkich urządzeniach).
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby z dysfunk-
cjami fi zycznymi i/lub psychicznymi (a także niepełnoletnie osoby)
lub osobami nie dysponującymi odpowiednim zakresem wiedzy na
jego temat, chyba że podlegają opiece i nadzorowane są przez inną
osobę lub otrzymają od niej wskazówki na temat prawidłowej obsługi
urządzenia. .
All manuals and user guides at all-guides.com
- IP 4 4 - IK 09 -
- I P 44 - IK 0 9
- IP 4 4 - IK 09 -
II
- I P 4 4 - IK 09
podwójnie
wytycznym
89/336/EWG
Gar antiebeding ungen
D
(Auszug aus unseren Garantiebedingungen)
Die Garantie auf Herstellungsfehler unserer Heizkörper beträgt
5 Jahre ab Lieferung an unsere Kunden; die Garantie für Lack-
schäden und Schäden an den elektrischen Komponenten beträgt
2 Jahre, die Garantie für verchromte Teile 1 Jahr (im Rahmen unserer
Allgemeinen Garantiebedingungen).
Guar antee
GB
(extract from our general terms and conditions of sale)
Our radiators are covered by a guarantee for a period of 5 years,
commencing on the date of delivery to our customers, against all
manufacturing faults, for a period of 2 years for the paint work and
the electrical components and for a period of 1 year for the chrome
fi nishes (as part of our general terms and conditions of sale).
F
Gar antie
(extrait de nos conditions générales de vente)
Nos radiateurs sont garantis 5 ans à compter de la date de livraison à
nos clients contre tout défaut de fabrication, 2 ans pour la peinture et
les composants électriques et 1 an pour les fi nitions chromées (dans
le cadre de nos conditions générales de vente).
PL
War unki g war anc ji
Na grzejniki dekoracyjne SANAGA udzielana jest gwarancja zgodnie
z aktualnymi warunkami gwarancji dostępnymi u producenta, dys-
zgodnie
trybutora lub na stronie www.vogelundnoot.com oraz informacjami
umieszczonymi w poniższej instrukcji montażu.
D
GB
F
PL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sanaga-e teckSanaga metalSanaga-e metal