Page 55
Kwartsglas Gasheater DU User instructions - please keep for future reference INFORMATION TECHNIQUE Puissance: 13.000 Watt Typ d’éléments: Gas Durée de vie prévue des éléments: 5000 hrs. Poids: 22 kg Certificats: CE, Dimensions: H227 cm INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
Page 56
S’il vous plaît lisez ces instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil. POUR VOTRE SÉCURITÉ Si vous sentez une odeur de gaz: 1.Fermez l’approvisionnement en gaz à l’appareil. 2. Éteignez toute flamme. 3. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service d’incendie. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
Page 57
SOMMAIRE Attention Position de chauffe-terrasse Exigences de gaz Test de fuite Fonctionnement et stockage Nettoyage et entretien Pièces et spécifications Montage: Pièces et procédures Liste de vérification des problèmes ATTENTION S’il vous plaît lisez les instructions de sécurité suivantes avant l’opération. N’utilisez pas l’appareil pour l'intérieur, car il peut causer des blessures ou des dommages matériels.
Page 58
Ne peignez pas l'écran rayonnant, le panneau de commande ou le réflecteur. Le panneau de commande, le brûleur et les passages de circulation d’air de l’appareil doivent être maintenus propres. Un nettoyage fréquent peut être nécessaire. La bouteille de gaz doit être éteint lorsque l'appareil n’est pas utilisé. Vérifiez l’appareil immédiatement si l'un des cas suivants: - L’appareil n’atteint pas la température.
Page 59
POSITION DE CHAUFFE-TERRASSE La chauffe-terrasse de table est seulement pour une utilisation à l'extérieur. Assurez-vous que la ventilation d'air frais est toujours fournie. Maintenez toujours un dégagement approprié aux matériaux combustibles non protégés, à savoir 100cm en haut et 100cm aux côtés. La chauffe-terrasse doit être positionné...
Page 60
Allumer l’appareil 1. Tournez la valve de la bouteille de gaz complètement ouvert. 2. Appuyez sur le commutateur de commande variable et le transformez en position PILOT (90° vers la gauche). 3. Appuyez sur le commutateur de commande variable et continuez l’appuyer environ 30sec. En même temps, appuyez sur le bouton d'allumage plusieurs fois, jusqu'à...
Page 61
Stockage 1. Fermez toujours la valve de la bouteille de gaz après utilisation ou en cas d’un dysfonctionnement. 2. Enlevez le régulateur de pression et le tuyau. 3. Vérifiez la tension de la valve de bouteille de gaz et d'autres dégâts. Laissez remplacer la bouteille par votre fournisseur si vous soupçonnez des dommages.
Page 62
Chauffe-terrasse transportable avec boîtier de réservoir Boîtier en acier thermo-laqué ou en acier inoxydable. Connexions de tuyaux de gaz avec pince métallique (des capsules à vis pour l'Allemagne) Emission de chaleur provenant du réflecteur B. Spécifications Utilisez seulement le propane, le butane ou leur gaz des mélanges. Puissance max.: 13000 Watts Puissance min.: 5000 Watts Consommation:...
Page 63
MONTAGE : PIÈCES Outils nécessaires: Tournevis Philips moyen Solution de savon pour le test de fuite, bouteille de pulvérisation Pièces: Réflecteur Écran de protection des flammes C Tube de verre D Support supérieur Grille de protection Anneau silicone noir G Panneau lateral H Panneau avant Tuyau et régulateur Unité...
Page 64
Partie Description Quantité Petites pièces: Vis de débit Écrou papillon Vis 3/16" Rondelle 3 stuks Qty. 42 Boulon M6 Écrou M6x12 Vis M5x12 Agrafe de fixation Clé à écrous Tournevis cruciforme Bouton Chaîne Briquet Vis M4x10...
Page 65
MONTAGE: PROCÉDURES Étape 1: Fixez l’assemblée des roues à la plaque de fond à l'aide de quatre vis M6x12 et quatre écrous M6. Bolt M6 X 12 M6 Flange nut Wrench Etape 2: Laissez tomber les goupilles de la plaque de fond dans les trous inférieurs des supports inférieurs.
Page 66
Étape 3: Fixez la ceinture pour la bouteille de gaz aux deux supports inférieurs à l'arrière, avec deux vis M5x12. Screw M5 X 12 Philips screwdriver Étape 4: Mettez les supports supérieurs sur les supports inférieurs et fixez-les avec huit vis 3/16". 3/16”...
Page 67
Étape 5: Fixez l’écran de protection des flammes aux supports supérieures avec huit vis 3/16". 3/16” Screw Philips screwdriver Étape 6: Vissez les trois vis de debit dans l’écran de protection des flammes et mettez une rondelle sur chaque. Placez le réflecteur sur elle et serrez avec des rondelle et des écrous papillon.
Page 68
Étape 7: Installez le tube de verre en le soulevant délicatement dans l'écran de protection des flammes. Assurez-vous que l’anneau silicone noir est correctement installé sur la face inférieure du tube de verre. Faites glisser le tube de verre dans le trou de la plaque médiane (unité...
Page 69
Étape 9: Fixez les trois côtés de l'appareil de chauffage avec 18 vis 3/16". Attention: Laissez le front ouvert (ou il y a les boutons de l’unité de commande). 3/16” Screw Philips screwdriver Etape 10: Vissez le bouton sur le panneau avant avec un vis M4x10.
Page 70
Étape 11: Seulement propane. Assurez-vous que le tuyau soit bien connecter. Attention: Assurez-vous que le tuyau n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes. Le tuyau peut fondre et donc fuir et provoquer un incendie. Positionnez la bouteille de gaz fermement à l'aide de la ceinture.
Page 71
LISTE DE VÉRIFICATION DES PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Flamme pilote ne s’allume pas Valve de gaz peut être fermée Ouvriez la valve de gaz Bouteille de gaz vide Remplissez la bouteille Ouverture bloqué Nettoyez ou remplacez ouverture Purgez l’air Air dans le système Connexions desserrées Contrôlez les connexions...