Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

04/2014
245455
Instructions supplémentaires
Aanvullende instructies
Raccordement électrique
pour motorisation à chaîne en 230 V c.c.
EKA 30-327, 30-419, 30-511, 30-603, 30-810
EKA 60-327, 60-419, 60-511, 60-603, 60-810 TWIN
Elektrische aansluiting
voor kettingaandrijvingen in 230 V AC
EKA 30-327, 30-419, 30-511, 30-603, 30-810
EKA 60-327, 60-419, 60-511, 60-603, 60-810 TWIN
Remarque importante:
Ces instructions supplémentaires sont un extrait d'instructions
du 229228 (voir Internet: www.HAUTAU.de) et contient
uniquement des Informations, touchant la raccordement
électrique de ce qui précède mentionnées entraînements.
Coordonnées techniques
Tension de service
Puissance électrique absorbée maxi
EKA 30
EKA 60 TWIN
Force de traction
EKA 30
EKA 60 TWIN
Force de pression
EKA 30
EKA 60 TWIN
Force de maintien en position fermée
EKA 30
EKA 60 TWIN
Branchement électrique
Arrêt OUVERTURE
Arrêt FERMETURE
EKA 30
EKA 60 TWIN
Durée de marche
Facteur de service
Protection
230 / 240 V c.a., 50 Hz
environ 0,23 A
environ 0,46 A
300 N
600 N
300 N (jusqu'à une course de 603)
100 N (jusqu'à une course de 810)
600 N (jusqu'à une course de 603)
200 N (jusqu'à une course de 810)
3000 N
6000 N
borne à vis enfichable 4 pôles,
pour ligne électrique souple de 1,0 mm²
maximum
interrupteurs de fin de course intégrés
déconnexion électronique de charge
intégrée
déconnexion électronique parallèle
intégrée
environ 11 sec pour une course de 100
mm
60 sec (ED/ON) 120 sec (AD/OFF)
IP 20 suivant DIN 40 050
Belangrijke opmerking:
Deze aanvullende instructies zijn een fragment uit de
installatie- instructies 229228 (zie Internet: www.HAUTAU.de)
en bevatten alleen informatie over de elektrische aansluiting
van de bovengenoemde aandrijvingen.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning
Max. stroomopname
EKA 30
EKA 60 TWIN
Trekkracht
EKA 30
EKA 60 TWIN
Drukkracht
EKA 30
EKA 60 TWIN
Dichthoudkracht
EKA 30
EKA 60 TWIN
Elektr. aansluiting
Uitschakeling OPEN
Uitschakeling DICHT
EKA 30
EKA 60 TWIN
Looptijd
Inschakelduur
Beschermingsgraad
F 
230 / 240 V AC, 50 Hz
ca. 0,23 A
ca. 0,46 A
300 N
600 N
300 N (tot slag 603)
100 N (bij slag 810)
600 N (tot slag 603)
200 N (bij slag 810)
3.000 N
6000 N
4-polige steekschroefklem,
voor max. 1,0 mm² flexibele leiding
ingebouwde eindschakelaars
geïntegreerde elektronische belastings-
uitschakeling
geïntegreerde elektronische parallel-
lastuitschakeling
ca. 11 sec. / 100 mm slag
60 sec. (ED/ON) 120 sec. (AD/OFF)
IP 20 volgens DIN 40 050

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HAUTAU EKA 30-327

  • Page 1 Aanvullende instructies Raccordement électrique F  pour motorisation à chaîne en 230 V c.c. EKA 30-327, 30-419, 30-511, 30-603, 30-810 EKA 60-327, 60-419, 60-511, 60-603, 60-810 TWIN Elektrische aansluiting voor kettingaandrijvingen in 230 V AC EKA 30-327, 30-419, 30-511, 30-603, 30-810...
  • Page 2 Veiligheidsinstructies Avertissement ! Waarschuwing! Risque d’électrocution ! Gevaar voor personen door elektrische stroom! Attention ! Attentie! Le non-respect de cette consigne entraîne la destruction Niet-inachtneming heeft schade tot gevolg. Gevaar voor du matériel. Risque pour le matériel en cas de manipulation materiaal door verkeerd gebruik! abusive ! Waarschuwing...
  • Page 3 Raccordement électrique Elektrische aansluiting Brancher Aansluiten 1 Percer le plastique du guide-câble B du cache A pour y insérer la 1 Kunststof van de kabelgeleiding B van de afsluitkap A doorsteken en ligne de jonction à 4 pôles à travers le passe-câble B. Brancher la ligne de 4-polige aansluitleiding door de kabelgeleiding B steken.
  • Page 4 HAUTAU GmbH | Wilhelm-Hautau-Str. 2 | 31689 Helpsen | Germany | Tel +49 5724/393-0 | info@hautau.de | www.hautau.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Eka 30-419Eka 30-511Eka 30-603Eka 30-810Eka 60-327Eka 60-419 ... Afficher tout