Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Notice d'utilisation
108 cm (43") Ultra HD Smart-tv met Dolby Vision™
Téléviseur Smart Ultra HD avec Dolby Vision™ de 108 cm (43")
MEDION
LIFE
®
®
X14347 (MD 31347)

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE X14347

  • Page 1 Handleiding Notice d‘utilisation 108 cm (43“) Ultra HD Smart-tv met Dolby Vision™ Téléviseur Smart Ultra HD avec Dolby Vision™ de 108 cm (43“) MEDION LIFE ® ® X14347 (MD 31347)
  • Page 76 Détails du système de menu .................... 103 9.1. Menu Accueil ............................103 9.2. Menu Sources ............................110 9.3. Menu Applications ..........................111 9.4. Menu Réglages ............................111 9.5. Menu TV ..............................130 9.6. Menu Navigation Média ........................134 Système HbbTV ......................... 136 Application MEDION® Life Remote .................. 136...
  • Page 77 Protection des données Smart TV MEDION® ..............138 Résolution des problèmes ....................139 13.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ...............141 13.2. Pixels défectueux avec les Smart TV ....................141 Nettoyage .......................... 142 Stockage en cas de non-utilisation ................. 142 Recyclage ..........................
  • Page 78: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à...
  • Page 79: Utilisation Conforme

    Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation double continue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de branchement pour une mise à la terre. Le boîtier d’un appareil électrique enveloppé...
  • Page 80: Contenu De La Livraison

    1.4. Contenu de la livraison Veuillez vérifier l’intégralité de la livraison et nous signaler dans les 14 jours suivant l’achat toute li- vraison incomplète. En cas de livraison en totalité ou partiellement défectueuse, veuillez également nous contacter. Les équipements suivants sont inclus avec le produit que vous venez d’acheter : •...
  • Page 81: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Avant la première utilisation, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé. N’utilisez pas un appareil défectueux ou endommagé. − Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des per- sonnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 82: Lieu D'installation

    Adressez-vous au SAV, lorsque : − le cordon d’alimentation est grillé ou endommagé, − du liquide s’est infiltré dans l’appareil, − l’appareil ne fonctionne pas de manière conforme, − l’appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, − de la fumée s’échappe de l’appareil. 2.2.
  • Page 83: Température Ambiante

    − Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas des bords du meuble. − Ne placez pas le téléviseur sur des meubles suspendus en hauteur, par ex. des élé- ments hauts ou des étagères, sans fixer de manière sécurisée et stable les deux élé- ments, c.-à-d.
  • Page 84: Branchement Sécurisé

    2.5. Branchement sécurisé 2.5.1. Alimentation électrique − Même lorsque la Smart TV est éteinte, des parties de l’appareil restent sous tension. Pour couper l’alimentation électrique de votre Smart TV ou la mettre intégralement hors tension, débranchez complètement l’appareil du secteur. Débranchez pour ce faire la fiche d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 85: Manipulation Des Piles

    2.6. Manipulation des piles AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Les piles peuvent contenir des substances inflammables et fuir, chauffer fortement, prendre feu, voire exploser.  Ne manipulez pas les piles de manière incorrecte afin d’éviter tout dommage de l’appareil et tout risque pour votre santé. Respectez impérativement les consignes suivantes : −...
  • Page 86: Information Relative À La Conformité Ue

    3. Information relative à la conformité UE Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes et est conforme à toutes les directives applicables dans l’UE : • Directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE •...
  • Page 87: Vue D'ensemble De L'appareil

    4. Vue d’ensemble de l’appareil 4.1. Face avant Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : champ de réception du signal infrarouge de la télécommande. Voyant de fonctionnement : s’allume lorsque l’appareil se trouve en mode veille.
  • Page 88: Dos Et Côté Droit

    4.2. Dos et côté droit 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+) : compartiment d’insertion pour l’utilisation de cartes de télévi- sion payante USB (5 V , 500 mA max.) : port USB pour lecture de médias/enregistrement (PVR) HDMI 1 : port HDMI pour appareils avec sortie HDMI : pour branchement d’un casque à...
  • Page 89: Télécommande

    4.3. Télécommande...
  • Page 90 Touche directionnelle  : vers la droite du menu Télétexte : accéder à la page inférieure : quitter le menu EXIT : ouverture du portail MEDION® MEDION : ouverture du portail Amazon Prime Video PRIME VIDEO Touche rouge : pour le télétexte ou les menus, HbbTV Touche verte : pour le télétexte ou les menus...
  • Page 91: Mise En Service

    4.3.1. Programmation de touche multifonctions La touche peut être programmées sur un emplacement de programme souhaité ou une source d’entrée précise.  Sélectionnez d’abord la fonction souhaitée puis maintenez la touche enfoncée pendant 5 se- condes jusqu’à ce que le message s’affiche sur l’écran.
  • Page 92: Montage

    5.2. Montage Fixez le pied comme illustré sur le dessin. Effectuez cette étape avant le branchement de la Smart 5.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03/AAA/1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 93: Raccordement D'une Alimentation Électrique

    Pour pouvoir recevoir des programmes cryptés/payants, il est nécessaire d’utiliser un mo- dule CI (Conditional Access Module) et une carte correspondante. Insérez pour ce faire un module CI (disponible dans le commerce spécialisé) dans l’emplacement prévu à cet ef- fet sur le côté gauche de l’appareil (COMMON INTERFACE). Raccordez ensuite la carte de votre fournisseur dans le module CI.
  • Page 94 5.7.2. HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface pour la transmission numérique d’images et de sons. En termes de qualité, il s’agit du meilleur mode de transmission qui soit et à partir de la version 2.0, elle peut également lire les contenus en résolution Ultra HD. Pour cela, utili- sez un câble HDMI vendu dans le commerce : ...
  • Page 95 5.7.8. VGA (YPbPr) Le port VGA du téléviseur peut être utilisé pour la transmission d’images du signal YPbPr. Utilisez pour ce faire un adaptateur YPbPr correspondant.  Connectez le port VGA du téléviseur avec les ports YPbPr Cinch (rouge/bleu/vert) du téléviseur. Utilisez pour ce faire l’adaptateur YPbPr fourni (en option).
  • Page 96: Recherche De Chaînes Après La Première Mise En Marche

    5.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche Les descriptions de la notice d’utilisation font généralement référence à l’utilisation de la télécommande. Dans certaines exceptions, l’utilisation de la touche multifonction sur l’ap- pareil même est également décrite. Lorsque vous mettez l’appareil en marche pour la première fois, vous serez guidé dans la procédure de première installation.
  • Page 97: Réglages Réseau/Internet

     Il vous est alors demandé d’accepter la politique de confidentialité de la Smart TV MEDION®. Cette étape est obligatoire si vous envisagez de bénéficier de services réseau/Internet/Hbb- TV. Parcourez soigneusement les réglages de confidentialité. Sélectionnez les différents points à...
  • Page 98: Mode De Transmission

    Activation/désactivation de la fonction Wake On LAN/Wake On Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Cette fonction permet d’allumer la Smart TV grâce à un autre appareil (par ex. un smartphone disposant de l’application MEDION® Life Re- mote). Pour ce faire, les deux appareils doivent être connectés en LAN ou en Wi-Fi au même réseau.
  • Page 99: Fonctionnemeunnt

    5.8.4. Satellite Si vous avez précédemment activé le mode de réception , vous pouvez maintenant effec- SATELLITE tuer des réglages relatifs au type d’antenne :  Pour paramétrer le type d’antenne, sélectionnez l’un des types d’antennes suivants : − : si vous possédez un récepteur unique et une antenne satellite, sélectionnez ce type DIRECT d’antenne.
  • Page 100: Réglages De L'image

    6.3. Réglages de l’image  En fonction de l’émission, les images sont transmises en format 4:3 ou 16:9. Dès que vous sélec- à l’aide des touches , trois liens directs apparaissent. Vous pouvez ici tionnez le menu IMAGE accéder directement aux réglages du format de l’image et adapter ce dernier : : le format affiché...
  • Page 101: Affichage D'informations

    6.4. Affi chage d’informations 12:50-13:00 Maintenant: ARTE Journal Informations sur la chaîne en cours arte HD ARTE Journal > 100% 12:50  Appuyez sur la touche pour afficher des informations relatives au programme en cours. La INFO liste d’informations s’affiche également en cas d’utilisation des différentes entrées de signal. ...
  • Page 102: Sélection De Sources

    6.6. Sélection de sources Veuillez noter qu’une source (l’appareil raccordé), lors de l’utilisation de la touche ) ou dans le menu , peut être reconnue uniquement lorsque cette source est SOURCE activée dans le menu ou dans le menu RÉGLAGES > SYSTÈME > SOURCES SOURCES >...
  • Page 103: Télétexte

    Les appareils mobiles Android doivent disposer de la version logicielle V4.2 ou d’une version ulté- rieure. En raison de la multitude d’appareils et de versions logicielles différents qui existent, il est impossible de garantir le fonctionnement parfait de cette fonction. 7.
  • Page 104: Menu On Screen Display (Menu Osd)

    8. Menu On Screen Display (menu OSD) 8.1. Navigation dans le menu  Appuyez sur la touche de menu ) pour activer l’OSD. MENU  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les menus principaux.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les sous-menus des menus principaux. Dans certains sous-menus, des liens directs s’ouvrent alors automatiquement, vous per- mettant ainsi d’accéder rapidement aux options usuelles et d’effectuer des réglages.
  • Page 105: Menu Portail De Médias

    Le portail de médias est accessible en appuyant sur le bouton ME- DION ou directement sur la touche . Lors de la première utilisation, vous de- MEDION vez accepter les termes de la licence. Sélectionnez ensuite la langue souhaitée. Bienvenue sur votre portail Smart TV...
  • Page 106: Menu Chaînes

    AJOUTER Appuyez sur la touche verte pour ajouter l’application sélec- FAVORI tionnée à l’écran d’accueil. (My Apps) Vous pouvez définir ici dans quelles langues les applications sont sélectionnées. Vous pouvez également réinitialiser le portail RÉGLAGES de façon à ce que l’affichage de la page d’accueil du portail re- tourne au paramétrage d’usine.
  • Page 107 Pour cocher une chaîne pour traitement, sélectionnez une chaîne à l’aide des touches  et appuyez sur . Un menu s’ouvre alors. Sélectionnez maintenant à l’aide des touches . . Un coche apparaît alors derrière la l’option COCHER chaîne. Pour enregistrer d’autres chaînes dans la liste, sélectionnez-les à l’aide des touches ...
  • Page 108 Vous pouvez créer jusqu’à quatre listes de favoris auxquelles vous pouvez ensuite accéder. En appuyant sur la touche OK, vous pouvez ajouter le programme sélectionné (ou tous les pro- grammes cochés) à une ou plusieurs listes de favoris. Pour ce AJOUTER/ELIMINER faire, sélectionnez dans la liste souhaitée l’entrée MARCHE et ap- FAVORIS...
  • Page 109 Si vous souhaitez accéder aux programmes de satel- lites spécifiques dans la liste de programmes, vous pou- vez sélectionner ici le satellite souhaité. En appuyant sur la touche , les programmes du satellite recherché s’af- fichent dans la liste de programmes. Les résultats précédemment filtrés continuent de s’afficher après la fermeture puis la réouverture de la liste de programmes à...
  • Page 110 Le tableau suivant présente les options disponibles pour le menu GUIDE DE PROGRAMMES Option de Réglages menu Sélectionnez l’écran . Celui-ci affiche l’émission en cours PROG IMMÉD/PROCH ainsi que la prochaine émission de toutes les chaînes. L’option vous FILTRER PROG IMMÉD/ PROCH permet de limiter l’affichage en fonction de critères précis et l’option CALEN...
  • Page 111: Menu Sources

    Touche Fonction INFO Affiche une description détaillée de l’émission cochée (si disponible). Appuyez de nouveau sur pour masquer la description. INFO Si la description est longue, vous pouvez faire défiler le texte à l’aide des . touches P Lorsqu’une émission est active est que vous souhaitez effectuer la sélection BACK PROG IMMÉD/PROCH, FILTRER, JOUR PRÉCÉDENT, JOUR SUIVANT SUPPLÉ...
  • Page 112: Menu Applications

    9.3. Menu Applications Vos applications Internet préférées sont affichées ici, pour vous permettre d’y accéder plus rapide- ment. L’option vous permet, lorsqu’elle est disponible, d’enregistrer d’autres applica- AJOUTER PLUS tions que vous aimez en tant que liens directs. Le portail de médias et le lien YouTube y sont préins- tallés.
  • Page 113 Option de menu Réglages Image Contraste dynamique Contraste dynamique < < Moyen Moyen Moyen > > Reduction De Bruit Faible Temp. Couleur Normale Point blanc Auto Zoom Image Décalage d‘image Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur Arrêt HDMI Spectre Large CONTRASTE Réglage du contraste dynamique :...
  • Page 114: Menu Image Lors De L'utilisation Du Vga/Pc En Tant Que Source

    Option de menu Réglages Lorsque cette option est activée ( ), le logo Dolby Vision apparaît MARCHE DOLBY VISION NO brièvement dès que vous visionnez des contenus avec Dolby Vision. Si cette TIFICATION option est désactivée ( ), aucun logo Dolby Vision n’est affiché. ARRÊT RÉINITIALISATION Réinitialisez tous les réglages d’image aux paramètres d’usine avec...
  • Page 115 Option de menu Réglages Image Contraste dynamique Contraste dynamique < < > > Arrêt Arrêt Arrêt Temp. Couleur Normale Point blanc Zoom Image 16:9 Décalage d‘image Mode Film Auto Réglage du contraste dynamique : FAIBLE, MOYEN, CONTRASTE RÉGLAGES DYNAMIQUE HAUT, ARRÊT AVANCÉS Vous pouvez ici sélectionner la teinte : NORMALE,...
  • Page 116 Option de menu Réglages FRÉQUENCE Ce réglage permet de synchroniser le signal d’image PILOTE avec l’horloge pixel de l’écran. Il permet de corriger les dysfonctionnements qui peuvent survenir sous la forme de bandes verticales sur les affichages très pixe- lisés (comme les tableaux ou les petites polices d’écri- ture).
  • Page 117 CASQUE Réglez ici le volume du casque. Il peut être réglé uniquement si vous avez sé- lectionné le réglage sous CASQUE CASQUE/SORTIE AUDIO AVERTISSEMENT ! Risque de lésions auditives ! Afin d’éviter une éventuelle perte d’audition, évitez toute écoute prolongée d’un volume sonore élevé. ...
  • Page 118: Menu Réseau

    9.4.4. Menu Réseau Réseau Type de réseau Périphérique sans fil Rechercher les réseaux sans fil Déconnecté Appui sur WPS situé sur routeur WiFi Test de vitesse internet Réglagees avancés Marche Mise en éveil Connecté WLAN 123.456.789.000 MAC: 11:2d:bb:33:ad:44 Wohnzimmer Réglages réseau TYPE DE RÉSEAU Sélectionnez le type de réseau PÉRIPHÉRIQUE SANS FIL, PÉRIPHÉRIQUE CÂ...
  • Page 119: Réglages Réseau

    Activation/désactivation de la fonction Wake On LAN/Wake On Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Cette fonction permet d’allumer la Smart TV grâce à un autre appareil (par ex. un smartphone disposant de l’application MEDION® Life Re- mote). Pour ce faire, les deux appareils doivent être connectés en LAN ou en Wi-Fi au même réseau.
  • Page 120 Option de menu Réglage Cette fonction est utilisée pour saisir directement des données de chaînes ou de transpondeurs satellites. LE TYPE DE RE Réglez ici le type de réception souhaitée. CHERCHE SATELLITE La fréquence à chercher peut être saisie à l’aide des FRÉQUENCE touches numériques.
  • Page 121 Option de menu Réglage RECHERCHE DE Sélection entre les groupes de chaînes câblées numériques ou DVB-T. RÉSEAU Les programmes apparentés de la chaîne sélectionnée sont recherchés. Les informations envoyées ici dépendent de la chaîne sélectionnée et amènent des résultats différents. La liste de chaînes existante est remplacée au démarrage de la recherche de réseaux.
  • Page 122: Menu Système

    9.4.6. Menu Système Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches , les liens directs  SYSTÈME TI apparaissent MER SOMMEIL, ARRÊT AUTOMATIQUE, SOUSTITRAGE LANGUE AUDIO au premier plan pour un traitement plus rapide. L’option vous permet de TIMER SOMMEIL programmer l’appareil de façon à...
  • Page 123 Option de Réglages menu Système Menu Menu < < > > Français Français Français Préférée Language Principal Audio Français Le menu vous LANGUAGE 2ème Language Audio Anglais permet de régler et d’affi- Language Principal Sous-titrage Français cher tous les réglages de 2ème Language Sous-titrage Anglais langue.
  • Page 124 ACTUELLE Vous pouvez modifier ici la langue audio de l’émis- sion en cours à condition qu’une autre langue au- dio soit supportée. AUDIO Dès que vous sélectionnez le menu à SYSTÈME l’aide des touches , ce menu apparaît au pre- ...
  • Page 125 Option de Réglages menu PARENTAL En confirmant cette option Système avec , une fenêtre de dia- logue s’ouvre. Le mot de passe (ou la clé de blocage) vous est Verrouill. menu Verrouill. menu < < > > Arrêt Arrêt Arrêt Verrouill.
  • Page 126 Option de Réglages menu Vous pouvez modifier ici les réglages de temps. : affichage de la date et de l’heure réglées. Ces entrées ne DATE/HEURE peuvent pas être modifiées. : si vous souhaitez modifier l’entrée de à MODE DE RÉGLAGE DE L’HEURE AUTO , vous pouvez avancer ou reculer dans l’entrée suivante le fuseau ho- MANUEL...
  • Page 127 Option de Réglages menu Vous pouvez ici effectuer les réglages pour les personnes malvoyantes et ma- lentendantes pour pouvoir recevoir des signaux d’aide supplémentaires. MALENTENDANT Lorsque la chaîne transmet des signaux spéciaux pour les personnes malentendantes, vous pouvez définir le ré- glage sur afin de recevoir ces signaux.
  • Page 128 Option de Réglages menu Système Menu Temps Menu Temps < < > > Arrêt Arrêt Arrêt Voyant de veille Marche Mise à jour logicielle V.5.7.10.0 MED Version de L‘application V.4.11.50.0 ARRÊT automatique TV 4 Heures Touche Biss Partage audio / vidéo Activée Mode de mise sous-tension Dernier statut...
  • Page 129 Option de Réglages menu PARTAGE Activation ou désactivation de l’option Audio Video Sharing. AUDIO / VIDÉO Cette fonction permet l’échange de données avec d’autres appareils multimédias tels que des PC, des smartphones, des caméras, etc. À ce sujet, lisez également le chapitre « Uti- lisation du service réseau Audio Video Sharing », page 136.
  • Page 130 Option de Réglages menu Pour les haut-parleurs, le réglage par défaut sélectionné est TV de façon à ce que seuls les haut-parleurs internes soient utilisés pour le transfert du son. Ce réglage peut être uni- quement modifié lorsque la fonction CEC a été activée au préalable.
  • Page 131: Menu Tv

    9.5. Menu TV Comme dans le menu , vous trouvez ici les menus ACCUEIL GUIDE DES PROGRAMMES CHAÎNES Des explications plus détaillées relatives à ces deux options figurent au chapitre « Menu Startseite ». 9.5.1. Menu Minuteries Minuterie de commutation Lorsqu’une minuterie de commutation a été...
  • Page 132: Menu Enregistrements

    DATE Saisissez la date. Les touches numériques vous permettent de modifier les chiffres entre cro- chets. DÉBUT Saisissez l’heure de début. Saisissez l’heure de fin. DURÉE La durée est automatiquement déterminée. RÉPÉTER Sélectionnez à quelle fréquence la minuterie d’enregistrement doit être ré- pétée ( UNE FOIS, QUOTIDIEN, HEBDOMADAIRE JOURS DE LA SEMAINE...
  • Page 133 RÉGLAGES : vous indiquez ici que l’enregistrement doit com- COMMENCER PLUSTÔTDE mencer avant l’heure de début réglée. : vous indiquez ici que l’enregistrement doit être arrêté FINIR PLUS TARD DE après l’heure de fin réglée. : vous pouvez régler ici l’heure de TEMPS POUR LE DÉCALAGE TEMPOREL contrôle du direct max.
  • Page 134 Enregistrement en contrôle du direct Vous avez la possibilité de démarrer un enregistrement en contrôle du direct en mode TV pour voir le programme en cours en différé. Procédez comme suit :  Appuyez sur cette touche pendant l’émission en cours. Le programme s’interrompt et l’enregistrement en contrôle du direct se déroule à...
  • Page 135: Menu Navigation Média

    9.6. Menu Navigation Média En raccordant un support de données USB à la Smart TV, vous pouvez lire des fichiers musicaux, des photos et des vidéos. L’option vous permet de définir les fichiers médias que vous souha- FILTRER itez afficher ( ).
  • Page 136 9.6.3. PHOTOS  ( ) : lancer/interrompre la lecture PLAY/PAUSE < > : photo précédente/suivante : Zoom : rotation par la droite (par incréments de 90°) : rotation par la gauche (par incréments de 90°) Vous pouvez également utiliser les touches médias correspondantes pour utiliser le navi- gateur médias.
  • Page 137: Utilisation Du Service Réseau Partage Audio / Vidéo

    MEDION® Life Remote propose des options confortables, intuitives et améliorées pour commander votre Smart TV MEDION®. Vous avez par ailleurs la possibilité d’utiliser votre télé- viseur à l’aide du pavé tactile et de saisir directement du texte lorsque vous accédez à des pages In- ternet.
  • Page 138 L’application MEDION® Life Remote devient votre télécommande. En balayant l’écran vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, vous atteignez les cinq surfaces de commande avec les fonctions sui- vantes : Attention : certaines touches, en fonction du modèle, sont susceptibles de n’avoir aucune fonction.
  • Page 139: Protection Des Données Smart Tv Medion

    Veuillez consulter au préalable la politique de confi- dentialité du fournisseur correspondant. MEDION® ne saurait être tenu responsable si le système HbbTV, le portail ou une prestation de ser- vice ne remplissait pas les exigences de l’utilisateur ou si l’utilisation du service, en particulier mais sans limitation, n’avait pas lieu sans interruption, en temps voulu, de manière sécurisée et sans dé-...
  • Page 140: Résolution Des Problèmes

    13. Résolution des problèmes Les dysfonctionnements ont des causes diverses, parfois banales, parfois dues à des composants défectueux. Nous vous proposons ci-après un petit guide qui vous aidera à tenter de résoudre vous- même le problème. Si les mesures que nous vous indiquons n’aboutissent pas, n’hésitez pas à nous appeler.
  • Page 141 Erreur Mesures Des bandes appa- • Y a-t-il une interférence avec un autre appareil ? raissent à l’écran • Les antennes de transmission des stations de radio, les antennes des ou les couleurs amateurs de radio ou les téléphones portables peuvent également pro- s’estompent.
  • Page 142: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    13.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les propositions données dans les chapitres précédents ne parviennent pas à résoudre votre pro- blème, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels appareils externes sont raccordés ? •...
  • Page 143: Nettoyage

    14. Nettoyage AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Lorsque le boîtier est ouvert et en cas de contact avec les composants contenus dans l’appareil, il existe un danger de mort par électrocution !  N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il ne contient aucune pièce à entretenir. Débranchez toujours la fiche d’alimentation de la prise et tous les câbles de connexion avant de procéder au nettoyage de l’appareil ! La durée de vie de votre Smart TV peut être prolongée en respectant les consignes suivantes :...
  • Page 144: Recyclage

    16. Recyclage Emballage L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être élimi- nés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Le symbole ci-contre d’une poubelle sur roues barrée indique que l’appareil est soumis à...
  • Page 145: Caractéristiques Techniques

    17. Caractéristiques techniques Smart TV Désignation de l’appareil X14347 (MD 31347) Tension nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz Tension nominale/courant nominal 13 V/18 V , 300 mA max. de la connexion satellite Taille de l’écran 108 cm (43”) LCD ; écran 16:9 Consommation max.
  • Page 146: Températures Ambiantes

    Lecteurs/Supports de stockage Lecteurs USB, fente Common Interface (CI+) Photo : JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique : MP3, WMA, WAV Formats pris en charge par USB Vidéo : MPEG 1/2/4, MKV, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV, HEVC, Xvid Capacité...
  • Page 147: Fiche Produit

    17.1. Fiche produit Conformément au règlement 1062/2010 Marques No MSN 30026532 No de modèle (MD) 31347 Classe d’efficacité énergétique Taille de l’écran visible (diagonale, env.) (cm/pouces) 108 cm (43") Consommation électrique moyenne en marche (W) Consommation d’énergie annuelle (kWh/an) Consommation électrique en mode veille (W) 0,48 Consommation électrique à...
  • Page 148: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    Hotline SAV (Luxembourg) 19h00  34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
  • Page 149: Mentions Légales

    Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 150: Index

    20. Index Liste de satellites ...........120 Alimentation électrique .......83, Menu OSD ..............103 Raccordement d’une alimentation Applications ............111 électrique ............. 92 Canaux ..............105 Application Life Remote ........136 Guide de programmes ........130 ARC ................129 Installation ............118 Arrêt automatique ..........127 Navigateur médias ..........134 Audio Video Sharing ........128, Page d’accueil ...........103...
  • Page 151 Sélection de programme ........98 Sélection de sources ........101, Télétexte ..............102 Température ambiante ........82, Ultra HD ..............78 ..............87, Utilisation ..............98 ..............101, Vidéos ................145 Vue d’ensemble de l’appareil ......86...
  • Page 152 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/...

Ce manuel est également adapté pour:

31347

Table des Matières