Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All Beckett pumps are warranted to the user against defective material and workmanship under normal use, for a period of 1 year from the date of purchase by the original purchaser. All other Beckett
products are warranted to the user against defective material and workmanship for 3 months from the date of purchase. Replacement liability in all events is limited to the replacing or repairing at
Beckett's sole discretion of any part or parts, which are defective in material or workmanship. Proof of purchase is required on all claims in the form of invoice copy, sales ticket, etc.
APPLICATION: Warranty covers only properly installed and maintained units. Warranty is limited to applications pumping fresh water at temperatures of 32°-86°F (0°-30°C), with a pH range of 5
to 9. Beckett Corporation must approve other liquid applications and extreme temperature uses in advance in writing.
ADMINISTRATION: Warranty claims must be made by returning the defective part, freight prepaid, along with proof of purchase, to: Beckett Corporation, Customer Care Dept., Irving, TX. Phone
authorization is required prior to returning merchandise (888-232-5388). All items returned will be inspected to determine cause of failure before warranty is approved.
INSTALLATION and/or REMOVAL CHARGES: Warranty does not cover any costs associated with the installation or removal of products subject to warranty claims.
DISPOSITION: Beckett will make a good-faith effort for prompt disposition regarding any item in warranty, which proves to be defective. If products were damaged in transit, please file a claim
with the carrier.
DISCLAIMER: Any oral statements about the product made by the seller, the manufacturer, the representatives or any other parties, do not constitute warranties, should not be relied upon by the
user, and are not part of the contract for sale. Seller's and manufacturer's only obligation and buyer's and user's only remedy, shall be for the manufacturer to either replace and/or repair at the
manufacturer's sole discretion the Beckett product as described above. Neither seller nor the manufacturer shall be liable for any injury, loss or damage, direct, incidental or consequential (including,
but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss), arising from any cause whatsoever, no
matter whether based upon warranty, contract, negligence or other misuse, and the buyer and user agree that no other remedy shall be available to them. Before using, the buyer and user shall
determine the suitability of the product for the intended use, and assumes all risk and liability whatsoever in connection herewith. The warranty and remedy described in this limited warranty is an
EXCLUSIVE warranty and remedy. IN LIEU of any other warranty or remedy, expressed or implied, which other warranties and remedies are hereby expressly EXCLUDED, including but not limited
to any implied warranty of MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. This Warranty gives buyer and user specific legal rights, and buyer and user may also have other
rights that vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Todas las bombas de Beckett están cubiertas por una garantía al usuario contra defectos de materiales y fabricación durante doce (12) meses a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se le haya
dado uso normal. Todos los demás productos de Beckett están cubiertos por una garantía al usuario contra defectos de materiales y manufactura durante tres (3) meses a partir de la fecha de compra.
En estos casos, la responsabilidad de reemplazo se limita a la sustitución y / o reparación a discreción exclusiva de Beckett de la(s) pieza(s), que tengan defectos de materiales o manufactura. Para
efectuar reclamos se requiere una pruebe de la adquisición, tal como la factura o en su defecto la nota de entrega.
APLICACIÓN: la garantía sólo cubre las unidades instaladas y mantenidas correctamente. La garantía se limita al bombeo de agua fresca en temperaturas de 32° F a 86° F (0° C a 30° C) y con una
escala de pH de 5 a 9. La Corporación Beckett debe aprobar por escrito el uso de otros líquidos y la operación bajo temperaturas extremas.
ADMINISTRACIÓN: Los reclamos de garantía deben hacerse devolviendo la pieza defectuosa al fabricante con el flete prepagado por el comprador y / o usuario, junto con la pruebe de compra a:
Beckett Corporation, Customer Care Dept., Irving, TX. Para esta devolución se requiere la previa autorización telefónica a través del número 888-232-5388. Todos los artículos que sean devueltos por
el comprador o el usuario serán inspeccionado para determinar la causa de la falla antes de que el fabricante acepte la responsabilidad a que haya lugar. CARGOS POR INSTALACIÓN Y / O
RETIRO: La garantía no cubre costos asociados con la instalación o el retiro de producto sujeto a reclamos de garantía.
DISPOSICIÓN: La Corporación Beckett hará esfuerzo en buena fe de solucionar prontamente su reclamo por los artículos bajo garantía que resulten defectuosos. Si los productos fueron dañados en
tránsito, debe presentar su reclamo a la compañía transportadora.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: El usuario no debe confiar en declaraciones verbales sobre el producto hechas por el vendedor, el fabricante o por cualquier otra persona, porque éstos no
constituyen garantías ni forman parte del contrato de venta. La única obligación del fabricante con respecto al comprador y / o usuario es reemplazar y / o reparar el producto Beckett, a su exclusiva
discreción, como se ha indicado anteriormente. Ni el vendedor ni el fabricante serán responsables de ninguna lesión, perdida o daño, directo, incidental o consecuente (incluyendo, pero no limitado a
daños incidentales o consecuentes por pérdidas de ganancias, ventas, daños personales o daños a propiedades o cualquier otra pérdida incidental o consecuente) que se deban a cualquier causa, tanto si
se basan en garantías como en contratos, negligencias u otras malas aplicaciones, y el comprador y / o usuario aceptan que no tendrán a su disposición ningún otro recurso. Antes de utilizarlo, el
comprador y / o usuario deberán determinar si el producto es adecuado para la aplicación a la que vaya a destinarse y asumen todos los riesgos y las responsabilidades relacionadas con sus
utilizaciones. La garantía y los recursos escritos en este parágrafo se consideran obligaciones exclusivas y en lugar de cualquier otra garantía expresa o implícita. Se excluyen de modo expreso todas
las otras garantías incluyendo sin limitación cualquier garantía implícita de COMERCIALIDAD O CONVENIENCIA PARA CUALQUIER PARTICULAR. Esta garantía da al adquiriente y / o al
usuario derechos legales específicos y ambos pueden tener también otros derechos que varían de un estado a otro. Algunos no permiten la exclusión o limitación de los daños y perjuicios incidentales o
consecuentes, por lo tanto puede ser que la anterior limitación de la responsabilidad no sea aplicable en su caso.
Toutes les pompes de Beckett sont garanties à l'utilisateur contre tout défaut de matière ou vice de fabrication en condition normale d'utilisation durant une période de 1 an à compter de la date d'achat
par l'acheteur initial. Tous les autres produits de Beckett sont garantis à l'utilisateur contre tout défaut de matière ou vice de fabrication pour une période de trois mois à compter de la date d'achat. Peu
importe les circonstances, l'obligation de remplacement se limite au remplacement ou à la réparation, laissés à l'entière discrétion de Beckett, de toute pièce présentant un défaut de matière ou un vice
de fabrication. Pour toute réclamation, une preuve d'achat est exigée, qu'il s'agisse d'une facture, d'un coupon de caisse, etc.
PORTÉE DE LA GARANTIE : La garantie couvre uniquement les pompes qui auront été correctement installées et entretenues. La garantie ne couvre que les pompes ayant servi au pompage de
l'eau d'une température allant de 0 °C à 30 °C (32 °F à 86 °F), dont le pH se situe entre 5 et 9. Avant d'utiliser la pompe pour pomper d'autres liquides ou des liquides à des températures élevées, il faut
recevoir au préalable l'autorisation écrite de Beckett Corporation
ADMINISTRATION : Pour faire valoir la garantie, retourner le produit défectueux, port payé, accompagné de la preuve d'achat à l'adresse suivante : Beckett Corporation, Customer Care Dept.,
Irving, TX. Avant de retourner un article, une autorisation doit être obtenue au téléphone (888-232-5388). Tous les articles retournés seront vérifiés afin de déterminer la cause de la défectuosité et de
vérifier s'ils sont couverts par la garantie.
FRAIS D'INSTALLATION ou d'ENLÈVEMENT : La garantie ne couvre pas les frais reliés à l'installation ou à l'enlèvement des articles faisant l'objet d'une réclamation dans le cadre de la garantie.
RÈGLEMENT : Beckett agira de bonne foi pour remplacer ou réparer rapidement tout article couvert par la garantie qui aura été jugé défectueux. Si un article est endommagé durant l'expédition,
veuillez présenter une réclamation auprès du transporteur.
EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ : Toute déclaration orale émise par le vendeur, le fabricant, les représentants ou par toute autre partie ne fait aucunement partie de la présente garantie, ni du
contrat de vente et ne peut être invoqué par l'utilisateur. En cas de défectuosité, les obligations du vendeur ou du fabricant et les droits de l'utilisateur se limiteront au remplacement ou à la réparation
de l'article, et ce, à la seule discrétion du fabricant du produit, Beckett, tel que stipulé plus haut. Ni le vendeur ni le fabriquant ne peut être tenu responsables des blessures, pertes ou dommages, que
ces derniers soient directs, indirects ou consécutifs (y compris, mais sans limiter la portée générale de ce qui suit, les dommages entraînés par la perte de profits, la perte de ventes, les blessures ou les
dégâts matériels ou toute autre perte indirecte ou consécutive) quelle que soit la cause, que cette dernière découle de la garantie, du contrat, d'une négligence ou d'une utilisation abusive, l'acheteur et
l'utilisateur reconnaissent qu'ils ne disposent d'aucun recours. Avant d'utiliser le produit, l'acheteur et l'utilisateur doivent déterminer si le produit convient à l'usage qu'ils prévoient en faire et assumer
tous les risques et responsabilités en découlant. La garantie et le recours décrits dans la présente représentent la seule et unique garantie et REMPLACENT toute autre garantie ou recours, exprès ou
implicites, qui sont EXCLUS en vertu des présentes, y compris, sans limitation, toute garantie implicite quant à la QUALITÉ MARCHANDE ET AU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR UN USAGE
PARTICULIER du produit. Cette garantie donne à l'acheteur et à l'utilisateur des droits spécifiques, cependant l'acheteur et l'utilisateur peuvent bénéficier de droits qui varient selon les états ou les
provinces. Certains états ou provinces ne permettent pas d'exclure ou de limiter la responsabilité dans le cas de dommages indirects ou consécutifs, il est donc possible que les restrictions ou
exclusions de la présente ne vous concernent pas.
LIMITED WARRANTY
GARANTIA LIMITADA
GARANTIE LIMITEE
AUTOMATIC CONDENSATE REMOVAL PUMP
BOMBA AUTOMATICA PARA REMOVER CONDENSACION
POMPE DE RETRAIT DE CONDENSATS AUTOMATIQUE
Read all Instructions carefully for safe operation and installation.
Do not handle the pump with wet hands or when standing in water as fatal shock could occur.
Disconnect main power before handling unit for any reason!
Lea todas las instrucciones cuidadosamente para operar e instalar la bomba en forma segura.
No manipule la bomba con las manos húmedas o si está parado en una superficie con agua, ya que puede producirse una descarga mortal.
¡Desconecte la alimentación principal antes de manipular la unidad por cualquier motivo!
Lire attentivement toutes les instructions pour une installation et un fonctionnement sans danger.
Ne pas manipuler la pompe avec les mains humides ou debout dans l'eau car cela pourrait mener à un choc mortel.
Couper le courant avant de manipuler l'unité pour quelque raison que ce soit !
INSTALLATION
1)
CAUTION
PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE
Z8316 Rev. B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beckett CL201UL

  • Page 1 Couper le courant avant de manipuler l'unité pour quelque raison que ce soit ! Todas las bombas de Beckett están cubiertas por una garantía al usuario contra defectos de materiales y fabricación durante doce (12) meses a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se le haya dado uso normal.
  • Page 2 WIRING ALAMBRADO CÂBLAGE WARNING This pump is supplied with a 3-prong grounding type attachment plug. To reduce the risk of electric shock connect only to a properly grounded receptacle. ¡ADVERTENCIA! Esta bomba se provee de una enchufe de tres dientes del accesorio del tipo que pone a tierra. Para reducir el riesgo de la descarga eléctrica conecte solamente con un ·...
  • Page 3 MODEL: CL201UL Motor / Switch Cover C10039 Motor / Cubierta del Flotador Moteur / Commutateur de Couverture 11127 Ventilador Ventilateur Check Valve 11335 Válvula de retención Clapet de Refoulement Safety Switch 61089 El Interruptor de Seguridad Commutateur de Sûreté Safety Float...
  • Page 4 TESTING • Remove the tubing connecting the drains to the pump and pour water slowly into the pump inlet. • The control float will rise until the snap switch turns the pump on. • The pump should run and water should flow from the tubing to the drain. •...