Télécharger Imprimer la page
vitapur VWD5446W Guide D'utilisation Et D'entretien
vitapur VWD5446W Guide D'utilisation Et D'entretien

vitapur VWD5446W Guide D'utilisation Et D'entretien

Distributeur d'eau à rendement élevé
Masquer les pouces Voir aussi pour VWD5446W:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model #: VWD5446BLS /
VWD5446W
High Efficiency
Water Dispenser
Use & Care Guide
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, please call
GHP Group Customer Service
Toll Free at 1-877-447-4768 between
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
PLEASE READ THIS MANUAL
THOROUGHLY BEFORE USING THE
APPLIANCE AND KEEP THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in GHP
Group through the purchase of this water dispenser. We strive to
continually create quality products designed to enhance your home.
Visit us online to see our full line of products available at
www.ghpgroupinc.com. Thank you for choosing vitapur!
180625

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour vitapur VWD5446W

  • Page 1 We appreciate the trust and confidence you have placed in GHP Group through the purchase of this water dispenser. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available at www.ghpgroupinc.com. Thank you for choosing vitapur! 180625...
  • Page 2 Important: Your vitapur® water dispenser is designed with a special safety feature (low water level sensor) that controls activation/operation of the Kettle Feature hot water tank heating system. If no water is present and/or low water levels are detected inside the internal water reservoir, activation/operation of the Kettle Feature hot water heating system is not possible.
  • Page 3 SPECIFICATIONS Model VWD5446BLS / VWD5446W / VWD5446CRS / VWD5446WS Heating Temp (approx.). 194 ºF / 90 ºC Cooling Temp (approx.). 39 ºF / 3.8 ºC...
  • Page 4 Warranty Do not return this product to the store: Please contact Customer Service at 1-866-253-0447. The supplier warrants your water dispenser to be free from manufacturing defects in workmanship or material under normal operating conditions for one (1) year from the original date of purchase. This warranty applies only in the country in which it is sold and is available to the original purchaser only.
  • Page 5 Warranty obligations of liability in connection with this water dispenser. In no event will the manufacturer be liable for indirect, special, or consequential damages (including, without limitation, economic loss) or for any delay in the performance of this agreement due to causes beyond its control. Some states or provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
  • Page 6 Pre-Operation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Part Description Bottle support collar Adjustable cold water thermostat Kettle feature ON/OFF Button with Indicator Light Drain valve LED indicator lights Condenser Coils Child resistant safety switch Power cord Hot water dispensing button Cold water dispensing button Removable drip tray...
  • Page 7 Pre-Operation (continued) INITIAL PRODUCT CLEANING PROCEDURE 4 Cups (1L) Hot Water + 4 Cups (1L) Vinegar Water Dispenser Cleaner Water Dispenser Cleaner Vinegar Fresh Water INSTALLING THE WATER BOTTLE 2 Cups 2 Cups (0.5L) (0.5L)
  • Page 8 ANTI-LEAK BOTTLE SUPPORT COLLAR The bottle support collar on your water dispenser is engineered with a special anti-leak-proof system to prevent accidental loss of water, (flooding) as a result of inadvertently installing a defective water bottle. Unfortunately, not all water bottles are created equal. Almost all 3 and 5 gallon (12 &19L) water bottles are recycled and handled extensively during cleaning, filling, and shipping.
  • Page 9 Operation 1. DISPENSING COLD WATER 2. DISPENSING HOT WATER 194˚ F / 90˚ C Warning: The hot water is heated to approximately 194˚ F / 90˚C. Temperatures above 125˚ F / 52˚ C can cause severe burns from scalding. DO NOT ALLOW CHILDREN TO USE THE HOT WATER DISPENSING BUTTON WITHOUT PROPER AND DIRECT SUPERVISION 3.
  • Page 10 Care and Cleaning CLEANING THE OUTSIDE OF THE WATER DISPENSER WATER SOAP CLEANING THE DRIP TRAY WATER WATER DISPENSER CLEANER SOAP CLEANING THE CONDENSER DRAINING THE RESERVOIRS...
  • Page 11 Cleaning the Inside of the Dispenser. What is the spike that goes into the bottle? Vitapur® water dispensers feature a “piercing valve” as part of the bottle sup- port collar, providing added convenience for water bottle installation. Depend-...
  • Page 12 Troubleshooting Problem Possible Cause Suggested Solution Water dispenser Small pin hole or crack in the Conduct water bottle leak test or dispensing bottle, (common with recycled outlined under “ANTI-LEAK button is leaking water bottles). BOTTLE SUPPORT COLLAR”. Drain cap and silicone seal are not Ensure seal is secure in drain plug secure.
  • Page 13 Nous nous efforçons de créer continuellement des produits de qualité conçus pour améliorer votre maison. Visitez-nous en ligne à www.ghpgroupinc.com pour voir notre gamme complète de produits disponibles pour votre l’amélioration de la maison a besoin. Merci d’avoir choisi de Vitapur!
  • Page 14 Important: Votre distributeur d’eau Vitapur® est équipé d’une caractéristique de sécurité spéciale (contacteur à flotteur) qui contrôle l’activation et le fonc- tionnement du chauffe-eau du réservoir Bouilloire. S’il n’y a pas d’eau ou si le niveau d’eau est bas dans le réservoir interne, l’activation et le fonctionnement...
  • Page 15 être désactivée par un interrupteur. d’alimentation est effiloché ou endommagé. FICHE TECHNIQUE Modèle VWD5446BLS / VWD5446W / VWD5446CRS / VWD5446WS Température de chauffage 194 ºF / 90 ºC (env.): Température de 39 ºF / 3.8 ºC refroidissement (env.):...
  • Page 16 Garantie NE PAS RETOURNER CE SYSTÈME AU MAGASIN: Veuillez joindre le Service à la clientèle au 1-866-253-0447. Le fournisseur garantit votre distributeur d’eau pour les vices de fabrication lorsque le produit fonctionne dans des conditions normales pendant un (1) an à compter de la date d’achat originale.
  • Page 17 Garantie Cette garantie ne couvre pas les frais de transport vers l’établissement de réparation autorisé, ni pour le retour. À l’exception des conditions définies ci-après ou exigées par la loi, le Fabricant n’engage aucune autre garantie, ou acceptation expresse, implicite ou garantie par la loi incluant toute garantie implicite de qualité...
  • Page 18 Pré-Opération (suite) CONTENU DE LA TROUSSE Part Description Part Description Collier de soutien de la Thermostat réglable d’eau bouteille froide Bouton (Marche/Arrêt) de la Vanne de vidange fonction bouilloire avec un Serpentin du condenseur lumière indicateur Cordon d’électricité Lumière indicateur LED Interrupteur de sécurité...
  • Page 19 Pré-Opération (suite) NETTOYAGE INITIAL DE PRODUIT 4 tasses d’eau chaude + 4 tasses du vinaigre Produit de nettoyage du Produit de nettoyage du distributeur d’eau distributeur d’eau Vinaigre L’eau propre INSTALLATION DE LA BOUTEILLE DE L’EAU 2 Tasses 2 Tasses (0.5L) (0.5L)
  • Page 20 COLLIER DE SOUTIEN DE BOUTEILLE ANTI-FUITE Le collier de soutien de la bouteille sur votre distributeur d’eau est conçu avec un système spéciale anti-fuite pour éviter la perte accidentelle d’eau, (inondations) à la suite de l’installation par inadvertance, une bouteille d’eau dé- fectueuse.
  • Page 21 Opération 1. DISTRIBUTION DE L’EAU FROIDE 2. DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE Avertissement: La température de l’eau chaude est d’environ 194˚F / 90 ˚C. Les températures supérieures à 125 ˚ F/52 ˚C peuvent causer des brûlures graves. NE PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS D’UTILISER LE BOUTON DE DISTRIBU- TION D’EAU CHAUDE SANS SURVEILLANCE APPROPRIÉE ET DIRECTE.
  • Page 22 Contenu de la trousse NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU DISTRIBUTEUR D’EAU Savon NETTOYAGE DU BAC Produit de nettoyage du distributeur Savon d’eau NETTOYAGE DU CONDENSATEUR VIDANGE DES RÉSERVOIRS...
  • Page 23 Pour enlever ce goût, suivez simplement les instructions décrites pour le Nettoyage de l’intérieur du distributeur. Quelle est la pointe qui entre dans la bouteille? Les distributeurs d’eau Vitapur sont pourvus d’une pointe perceuse dans ® le joint de bouteille, facilitant ainsi l’installation des bouteilles d’eau. Selon le distributeur de bouteilles d’eau, certaines bouteilles sont équipées d’une...
  • Page 24 Conseils de Dépannage Problème Cause possible Solution Suggérée Le distributeur Petit trou ou fente dans la bouteille Effectuer le test de fuite de la bouteille d'eau coule (fréquent avec les bouteilles d’eau d’eau indiqué dans “COLLIER DE recyclées). SOUTIEN DE BOUTEILLE ANTI-FUITE”. Le capuchon de vidange et le joint Ensure seal is secure in drain plug and étanche à...
  • Page 25 Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejoras para el hogar. Visite nuestra página web para ver nuestra línea completa de productos disponibles para su hogar, en www.ghpgroupinc.com. Gracias por elegir Vitapur!
  • Page 26 Importante: Su expendedor de agua Vitapur® está diseñado con una función especial de seguridad (mecanismo de interruptor de flotación) que controla la activación y/o el funcionamiento del sistema calentador del tanque de agua caliente “Kettle”. Si no se detecta presencia de agua y/o su nivel está...
  • Page 27 ESPECIFICACIONES Modelo VWD5446BLS / VWD5446W / VWD5446CRS / VWD5446WS Temperatura de 194 ºF / 90 ºC calentamiento (aprox): Temperatura de 39 ºF / 3.8 ºC enfriamiento (aprox.):...
  • Page 28 Garantía No devuelva este producto a la tienda : Por favor contacte Servicio al Cliente al 1-866-253-0447. El proveedor garantiza que su dispensador de agua está libre de defectos de fabricación en materiales o mano de obra bajo condiciones de uso normales durante un (1) año a partir de la fecha original de compra.
  • Page 29 Garantía Excepto como se establece en este documento o requerido por la ley, el fabricante no hace ninguna otra garantía o acuerdo, expresa, implícita o legal incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular. El fabricante no asume ni autoriza a nadie a asumir ninguna obligación de responsabilidad en relación con este dispensador de agua.
  • Page 30 Pre-Operación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Part Description Part Description Collar de soporte de la Termostato ajustable para botella el agua fría Botón de activación de la Válvula de drenaje función de Tetera con una Condensador luce indicadora Cable eléctrico Luces indicadoras LED Dispositivo de seguridad resistente a los niños Botón distribuidor de agua...
  • Page 31 Pre-Operación (continuación) PROCEDIMIENTO INICIAL DE LIMPIEZA DEL PRODUCTO 4 tazas Agua Caliente + 4 tazas Vinagre Solucion de limpieza del Solucion de limpieza del dispensador dispensador Vinagre Agua limpia CÓMO INSTALAR EL BOTELLÓN DE AGUA 2 Tazas 2 Tazas...
  • Page 32 COLLAR DE SOPORTE DE BOTELLA A PRUEBA DE FUGAS DE AGUA El collar de soporte de botella de su dispensador de agua, está diseñado con un sistema especial de preven- ción contra las fugas de agua para evitar la pérdida accidental de agua (inundaciones), como consecuencia del descuido de instalar una botella de agua defectuosa.
  • Page 33 Operación 1. SURTE AGUA A TEMPERATURA FRÍA 2. CÓMO SURTIR AGUA CALIENTE Advertencia: El agua caliente es calentada aproximadamente a 194 ˚F / 90 ˚C. Las temperaturas por arriba de 125˚ F / 52˚ pueden causar quemaduras severas por escaldadura. NO PERMITA QUE NIÑOS USEN EL BOTÓN DE AGUA CALIENTE SIN UNA SUPERVISIÓN APROPIADA Y DIRECTA.
  • Page 34 Cuidado y Limpieza LA LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL DOSIFICADOR DE AGUA AGUA DETERGENTE CÓMO LIMPIAR LA BANDEJA DE GOTEO AGUA SOLUCION DE LIMPIEZA DETERGENTE LIMPIEZA DEL CONDENSADOR DESAGÜE DE LOS DEPÓSITOS...
  • Page 35 Quelle est la pointe qui entre dans la bouteille? Los dispensadores de agua Vitapur® cuentan con una “válvula de perforación” como parte del collarín de soporte del botellón, que facilita la instalación del botellón de agua. Según el proveedor de botellones de agua, algunos botel- lones incluyen una membrana de auto-perforación en la tapa del botellón para...
  • Page 36 Consejos de Localización y Reparación de Averías Problema Causa Posible Solución Sugerida El dosificador Un agujero pequeño o grieta Realice la prueba de pérdidas de la botella, de agua está en el botellón (común con indicada en “Collar de Soporte de botella a goteando botellones de agua reciclados).

Ce manuel est également adapté pour:

Vwd5446bls