Gardena 1197 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 1197:

Publicité

Liens rapides

GARDENA
Gebrauchsanweisung
D
Wasserverteiler automatic
GB
Operating Instructions
Water Distributor automatic
F
Mode d'emploi
Sélecteur automatic
Gebruiksaanwijzing
NL
Waterverdeler automatic
Bruksanvisning
S
Vattenfördelare automatic
Brugsanvisning
DK
Vandfordeler automatic
FIN
Käyttöohje
Vedenjakelunohjain automatic
Bruksanvisning
N
Vannfordeler automatic
Istruzioni per l'uso
I
Distributore d'acqua automatic
Manual de instrucciones
E
Distribuidor automatic
P
Instruções de utilização
Distribuidor de água automatic
Kasutusjuhend
EST
Kastmisjaotur automatic
Eksploatavimo instrukcija
LT
Vandens skirstytuvas automatic
Lietošanas instrukcija
LV
Ūdens sadalītājs automatic
®
Art. 1197

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 1197

  • Page 1 GARDENA ® Art. 1197 Gebrauchsanweisung Wasserverteiler automatic Operating Instructions Water Distributor automatic Mode d’emploi Sélecteur automatic Gebruiksaanwijzing Waterverdeler automatic Bruksanvisning Vattenfördelare automatic Brugsanvisning Vandfordeler automatic Käyttöohje Vedenjakelunohjain automatic Bruksanvisning Vannfordeler automatic Istruzioni per l’uso Distributore d’acqua automatic Manual de instrucciones Distribuidor automatic Instruções de utilização...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Domaine d’utilisation de votre sélecteur automatic GARDENA Utilisation conforme : Le sélecteur, associé au programmateur GARDENA réf. 1864 / 1866 / (1814 pour GB et F), commande de 2 à 6 réseaux d’arro- sage de manière entièrement automatique. Il est destiné à un usage privé dans le jardin et est exclusivement conçu pour être utilisé...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    GARDENA réf. 2801 / 2817 avec un La quantité de débit minimum d’eau pour un tuyau de ³⁄₄ " .
  • Page 4: Utilisation

    (ex. 3) apparaisse dans la fenêtre Avec programmateur : En combinaison avec le programmateur GARDENA réf. 1864 / 1866, il convient d’utiliser le “programme 15” (réf. 1814 “Special programme”). Pour le bon fonctionnement de l’appareil, une pause d’au moins 5 minutes entre les programmes sera prise...
  • Page 5: Avec Sonde D'humidité / Pluviomètre

    Exemple pour l’utilisation Dans cet exemple, l’arrosage s’effectue par le biais des de 4 sorties avec le Prog. 15 sorties 1 à 4. sur le programmateur 1864 / 1866 : Programme Start Mo Tu Sortie Time Time 5: 00 0 : 30 5: 35 0 : 35 20: 20 0 : 35...
  • Page 6: Mise Hors Service

    6. Mise hors service Hivernage / stockage : ATTENTION ! Dommage au sélecteur étant donné que le produit ne résiste pas au gel ! V Protéger le sélecteur contre le gel. 1. Détacher les raccords. 2. Si nécessaire, déverrouiller le sélecteur et le retirer de la plaque de fixation.
  • Page 7: Incidents De Fonctionnement

    8. Incidents de fonctionnement ATTENTION ! La perte de l’affectation des programmes aux sorties peut entraîner des dommages considérables par hyper irrigation ou assèchement. En effet, les programmes sont alors exé- cutés par le biais des sorties erronées ! V Assurez-vous de l’affectation correcte des programmes aux sorties correspondantes.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du...
  • Page 9 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Page 10 GARDENA dalys arba dalys, kurių mes neleidome naudoti, o remontą atliko ne GARDENA serviso centras ar įgaliotas specialistas. Tas pats galioja papildomoms dalims ir priedams.
  • Page 11 Pilnvarotā persona EY-direktiivit : 2006 / 42 / EC Direttive UE : EN ISO 12100 Harmonisierte EN : Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation M. Kugler 89079 Ulm Reinhard Pompe Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation (Vice President) M. Kugler 89079 Ulm Documentation déposée :...
  • Page 12 GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.

Table des Matières