Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
K 760
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la
machine. Il est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que toute
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h
personne qui utilise cette découpeuse a lu le présent manuel !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena K 760

  • Page 1 Manuel d’utilisation K 760 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que toute F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h...
  • Page 2: Explication Des Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: La période de conformité des émissions à laquelle il est fait référence sur l’étiquette de conformité des émissions indique le nombre d’heures de fonctionnement pour lesquelles il a été AVERTISSEMENT! La machine utilisée de établi que le moteur répond aux exigences fédérales en manière imprudente ou inadéquate peut matière d’émissions.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire ..............PRÉSENTATION Cher client, ..............Fonctions ..............PRÉSENTATION Quels sont les composants de la découpeuse - K 760 ? Quels sont les composants de la découpeuse - K 760 Rescue? ............... ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités ..............
  • Page 4: Présentation

    PRÉSENTATION Cher client, Fonctions Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Husqvarna ! Les produits Husqvarna se distinguent par des valeurs telles que la haute performance, la fiabilité, la technologie Nous espérons que cette machine vous donnera toute innovante, les solutions techniques de pointe et les satisfaction et qu’elle vous accompagnera pendant de considérations environnementales.
  • Page 5: Présentation

    PRÉSENTATION Quels sont les composants de la découpeuse - K 760 ? 1 Poignée avant 15 Poignée de réglage pour protection 2 Robinet d’eau 16 Protection du disque découpeur 3 Autocollant d’avertissement 17 Décompresseur 4 Carter de filtre à air 18 Pompe à...
  • Page 6: Équipement De Sécurité De La Machine

    ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités • Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande d’accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent correctement. AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une machine dont les équipements de sécurité sont défectueux. Si les contrôles ne donnent pas de résultat positif, confier la machine à...
  • Page 7: Protection Du Disque Découpeur

    ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Protection du disque découpeur Vérification du système anti-vibrations AVERTISSEMENT! Le moteur doit être éteint AVERTISSEMENT! Toujours contrôler que la et le bouton d'arrêt en position STOP. protection est montée correctement avant de démarrer la machine. •...
  • Page 8: Disques Découpeurs

    DISQUES DÉCOUPEURS Généralités • Nos disques et lames sont conçus pour des découpeuses portatives à grande vitesse. • Le disque doit être marqué d’une vitesse de travail égale AVERTISSEMENT! Un disque de coupe peut ou supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique de la machine.
  • Page 9: Lames Diamant

    DISQUES DÉCOUPEURS Lames diamant Disques diamant pour découpe à sec • Les lames diamant pour découpe à sec peuvent être Généralités utilisées avec ou sans refroidissement à l'eau. • Lors d'une découpe à sec, il convient de sortir la lame de son sillon de coupe toutes les 30 à...
  • Page 10: Montage Et Réglages

    MONTAGE ET RÉGLAGES Généralités • Verrouillez l'arbre. AVERTISSEMENT! Le moteur doit être éteint et le bouton d'arrêt en position STOP. Contrôle de l’arbre d’entraînement et des rondelles d’accouplement • La vis qui maintient le disque de coupe doit être serrée selon un couple de 15-25 Nm.
  • Page 11: Manipulation Du Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Généralités Huile deux temps K760 AVERTISSEMENT! Faire tourner un moteur • Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, dans un local fermé ou mal aéré peut causer utiliser une huile moteur deux temps HUSQVARNA la mort par asphyxie ou empoisonnement au fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à...
  • Page 12: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant OilGuard (K760 OilGuard) • Les machines équipées de OilGuard comportent un AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur et le système intégré permettant de détecter tout mélange erroné de carburant. laisser refroidir pendant quelques minutes avant de faire le plein. Le moteur doit être •...
  • Page 13: Commande

    COMMANDE Équipement de protection Instructions générales de sécurité Le présent chapitre décrit les consignes de sécurité de base Généralités relatives à l’utilisation de la machine. Aucune de ces informations ne peut remplacer l’expérience et le savoir-faire • Ne jamais utiliser une machine s’il n’est pas possible d’un professionnel.
  • Page 14: Techniques De Travail De Base

    COMMANDE tomber et de provoquer des blessures ou des dommages AVERTISSEMENT! Toute modification non lors de travail avec la machine. Redoubler de prudence en autorisée et/ou tout emploi d’accessoires cas de travail dans un terrain en pente. non homologués peuvent provoquer des •...
  • Page 15 COMMANDE Rebond • Ne découpez jamais au-dessus de la hauteur des épaules. Ne jamais couper sur une échelle. Utiliser une plateforme ou un échafaudage si vous travaillez en AVERTISSEMENT! Les rebonds sont hauteur. soudains et peuvent être très violents. La découpeuse peut être éjectée vers le haut puis retomber en direction de l'utilisateur dans un mouvement de rotation qui peut...
  • Page 16: Transport Et Rangement

    COMMANDE Rebond de grimpée Comment éviter le rebond Si la zone de rebond est utilisée pour la découpe, la force de Il est facile d'éviter un rebond. réaction entraîne une grimpée de la lame dans l'entaille. • La pièce doit toujours être soutenue de façon à ce que N'utilisez pas la zone de rebond.
  • Page 17: Avant Le Démarrage

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Avant le démarrage l’accélération et elle reste bloquée en position de demi- accélération. Le blocage se relâche lorsque la commande de l’accélération est enfoncée à fond. AVERTISSEMENT! Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Utiliser les équipements de protection personnelle.
  • Page 18: Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT • Moteur froid: La machine s'arrête lorsque le moteur chauffe parce que la commande de starter est tirée. Appuyez sur la commande de starter et sur le décompresseur. Tirez la poignée du lanceur jusqu'à ce que le moteur démarre.
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN Généralités AVERTISSEMENT! L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé. Le moteur doit être éteint et le bouton d'arrêt en position STOP.
  • Page 20: Nettoyage

    ENTRETIEN Nettoyage Contrôle fonctionnel Nettoyage extérieur Inspection générale • Nettoyer la machine quotidiennement en la rinçant à l’eau • S’assurer que toutes les vis et tous les écrous sont bien propre une fois le travail terminé. serrés. Prise d'air de refroidissement Courroie d’entraînement •...
  • Page 21: Carburateur

    ENTRETIEN Carburateur Remplacement de la courroie d’entraînement Le carburateur est équipé de pointeaux fixes pour que la AVERTISSEMENT! Ne jamais démarrer le machine reçoive toujours le mélange correct d’air et de moteur quand la poulie et l’embrayage sont carburant. Procéder comme suit si le moteur manque de démontés à...
  • Page 22 ENTRETIEN • Tirer la corde d’environ 30 cm et la sortir de l’encoche à la Remplacement d’un ressort de rappel rompu périphérie de la poulie. Si la corde est entière: Relâcher la • Déposer la vis au centre de la poulie et enlever la poulie. tension du ressort en laissant tourner lentement la poulie vers l’arrière.
  • Page 23: Système De Carburant

    ENTRETIEN Système de carburant Généralités • Contrôler que le bouchon du réservoir et son joint sont intacts. • Vérifier le tuyau à carburant. Le remplacer s’il est endommagé. Filtre à carburant • Le filtre à carburant est situé à l'intérieur du réservoir de carburant.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Moteur K760 Cylindrée, cm Alésage, mm/po 51/2 Course, mm/po 36/1,4 Régime de ralenti, tr/min 2700 Régime d’emballement maximal recommandé, tr/min 9300 (+/- 150) Puissance, kW/tr/min 3,7/9000 Système d’allumage Fabricant du système d'allumage Type de système d’allumage Bougie Champion RCJ 6Y Écartement des électrodes, mm/po...
  • Page 25: Déclaration De Garantie Pour La Lutte

    DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN sans aucun frais de votre part. Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre GARANTIE revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Construction Products, au numéro suivant: 1-800-323 3553.
  • Page 26 ´®z+UCU¶2,¨ ´®z+UCU¶2,¨...
  • Page 28 AVERTISSEMENT! Le découpe, particulièrement la découpe à SEC soulève la poussière générée par le matériau coupé qui contient souvent de la silice. La silice est composée de sable, de quarts d’argile, de granit et de nombreuses autres substances minérales et rocheuses. L’exposition à une quantité...

Table des Matières