Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
NOTICE D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
L'INCOMPARABLE QUALITÉ
U N M AT C H E D Q U A L I T Y
UNÜBERTREFFLICHE QUALITÄT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SIMDA 400W

  • Page 5: Donnees Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com DONNEES TECHNIQUES 3215 3220 3225 3235 3245 3445 3240 K 3262 3462 3240 K = Oui = Option Boîtier polycarbonate. (Isolation Classe II) Poids de l’appareil (sans panier, sans objectif, ni accessoire). 7,1kg 7,1kg 7,1kg 7,1kg...
  • Page 6: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Les projecteurs de diapositives professionnels de la gamme SIMDA bénéficient du plus haut niveau technologique. Ils sont tous équipés d’un microprocesseur. Celui-ci gère les fonctions internes et les liaisons externes de l’appareil.
  • Page 7: Section A

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION Les projecteurs de diapositives professionnels de la gamme SIMDA sont certifiés conforme CE à la norme EN 60 335-2-56, relative à la sécurité des appareils électrodomestiques et aux normes EN 55014, EN 55104, de compatibilité...
  • Page 8: A2-5 Pour Enlever Le Magasin

    A7-2 (et éventuellement notre service commercial). (Pourcentages sous réserve des fluctuations du secteur, sauf régulation Pour les projecteurs 400W, il est conseillé de choisir un objectif à grande automatique). ouverture si l’on veut bénéficier du gain de lumière que procure la lampe de A3-5- Régulation automatique (modèles 3262 / 3462).
  • Page 9: A4-4 Commande De Mise À Zéro Du Magasin

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour d’autres types de télécommandes, vérifiez la compatibilité de A5-2 Mise au point AUTOFOCUS (automatique) fonctionnement à l’aide du “Schéma DIN 6 Broches” Il est important de respecter la procédure suivante. Autres dispositifs de télécommande : Introduisez la première diapositive dans le couloir de projection.
  • Page 10: A7 - Mise En Place Des Lampes

    All manuals and user guides at all-guides.com le déformer et de rendre le réglage de la lampe impossible. A8 - LE PASSAGE DES DIAPOSITIVES EN CYCLE Conseil : Commencez par régler “L2”, puis “L1”. AUTOMATIQUE Note : Sur les appareils ne comportant qu’une lampe, seul l’ajustement en Les modes “TIMER”...
  • Page 11: B1 - Liaison Informatique Rs 232

    Cette sélection est compatible avec les synchronisateurs comme, par exemple J12& demande le numéro de la DIA “SIMDA / DATATON / ELECTROSONIC / AVL / S’VISION / STUMPFL...” J13& demande le niveau de lumière Les modes “S / DRA / U” permettent un changement optimisé des diapositives J18&...
  • Page 12: Section C

    C1 - QUELQUES CONSEILS UTILES Les projecteurs “SIMDA” ne demandent qu’un minimum d’entretien. En fonction des conditions d’utilisation qui peuvent être plus ou moins difficiles (environnement poussiéreux, atmosphère humide...), une révision par un spécialiste agréé est recommandée (Toutes les 1500 heures pour un usage normal).
  • Page 31 BASSGEN – – – PAX 3318 DATATON Datavision 4 project. – – – – – F101 SIMDA 2 project. – – – – – SDM4 – SDM202 STUMPFL / IR 2 proj. + 3 aux. – – – – –...
  • Page 32 GAMME SPECIALE 400W / A DECENTREMENT / ECONOMIQUE. LENSES Diameter 52,5 mm . DIFFERENT FOCUS ( FIXED / ZOOMS) HIGHT DEFINITION / SPECIAL RANGE FOR 400W PROJECTOR / PERSPECTIVE CONTROL LENSES / ECONOMICAL LENSES SUPPORTS Support pour deux ou trois projecteurs.

Table des Matières