Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R
Table of Contents
Instructions .................................... 1-2
Installation ................................... 3-10
Temperature Controls.............. 11-14
Fresh Food Features .................15-17
Freezer Features....................... 18-19
Form No. B/12/04
All manuals and user guides at all-guides.com
Part No. 12828120
Use & Care Guide
Food Storage Tips .................... 20-22
Care and Cleaning................... 23-26
Operating Sounds .......................... 27
Troubleshooting........................ 28-30
Warranty & Service ........................ 31
Guide d'utilisation et
d'entretien........................................ 32
Guía de Uso y Cuidado ................. 68
www.maytag.com
©2004 Maytag Appliances Sales Co.
Bottom Freezer
Litho U.S.A.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MBF1956HE

  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Réfrigérateur à compartiment congélateur inférieur Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Instructions de sécurité Conseils pour la conservation des importantes ......33-34 aliments ......55-58 Installation ........ 35-43 Entretien et nettoyage .... 59-62 Bruits de fonctionnement ....
  • Page 34: Instructions De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité importantes DANGER Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Pour réduire le risque de blessure ou même de Consommateur : Veuillez lire ce Guide d’utilisation et mort, suivez les précautions de base, y compris d’entretien et le conserver pour consultation ultérieure.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, choc électrique, spécifiquement recommandé dans le Guide blessure ou même de mort lors de l’utilisation du d’utilisation et d’entretien ou les instructions de réfrigérateur, suivez les précautions de base, y réparation publiées.
  • Page 36: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Votre réfrigérateur a été soigneusement emballé pour • Protégez le fini extérieur du réfrigérateur lors du l’expédition. Retirez et jetez le matériau d’emballage et transport en enveloppant la caisse de couvertures ou le ruban adhésif des clayettes et étagères.
  • Page 37: Dépose Des Portes Et Du Tiroir

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation 3. À l’aide d’un tourne-écrou hex., tournez les vis de AVERTISSEMENT réglage avant (A), de chaque côté, pour relever ou Pour éviter tout risque de décharge électrique baisser l’avant du réfrigérateur. pouvant entraîner des blessures graves ou même la mort, observez les précautions suivantes : •...
  • Page 38: Tiroir Coulissant (Congélateurtiroir) (Certains Modèles)

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Tiroir coulissant (congélateur- Installation : tiroir) 1. Tirez les deux (certains modèles) glissières au DANGER maximum. Pour éviter qu’un enfant ne soit accidentellement 2. Tout en retenant le enfermé dans l’appareil ou ne risque de s’étouffer, devant de la porte, n’enlevez pas le diviseur se trouvant dans le panier accrochez les...
  • Page 39: Remise En Place Des Portes

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Remise en place des portes Inversion du sens d’ouverture des portes 1. Installation des ensembles de charnière : • Installez la charnière supérieure Dans certaines installations, l’inversion du sens sans la serrer à l’aide de vis à tête d’ouverture des portes permet d’accéder plus hexagonale de ⁄...
  • Page 40: Poignées Du Compartiment Des Aliments Frais

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Poignées Dépose : 1. Retirez la garniture supérieure de Si elle n’est pas installée, la poignée se trouve à poignée, en enlevant la vis supérieure. l’intérieur du compartiment des aliments frais, ou attachée à...
  • Page 41: Poignées De Congélateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Poignées de congélateur 2. Faites tourner la poignée, pour que la base gauche se trouve à plat contre la porte. Poignée de format réduit 3. Poussez la base de poignée Matériel nécessaire : gauche contre le piton de porte •...
  • Page 42: Pose De Poignées Montées Sur Le Devant D'un Porte En Acier Inoxydable

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Pose de poignées montées sur le Retrez de poignées devant d’un porte en acier inoxydable montées sur le devant d’un porte en acier inoxydable 1. Desserrez l’attache inférieure de la porte à l’aide d’un tournevis 1.
  • Page 43: Pose De Poignées Montées Sur Le Devant D'un Porte De Congélateur En Acier Inoxydable

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Pose de poignées montées sur le Retrez de poignées montées sur le devant d’un porte de congélateur en devant d’un porte de acier inoxydable congélateur en acier inoxydable 1. Desserrez l’attache inférieure de la porte à...
  • Page 44: Raccordement De L'alimentation En Eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Raccordement de Matériel nécessaire : l’alimentation en eau • Tube en cuivre flexible de po de diamètre extérieur ⁄ • Robinet d’arrêt (nécessite un trou de 6,4 mm [ po] à ⁄ (certains modèles) percer dans le tuyau d’alimentation en eau avant de fixer le robinet)
  • Page 45: Commandes De Température

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Commandes rotatives Ajustage des commandes (certains modèles) • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans Les commandes sont situées en haut, sur le devant l’un ou l’autre ou les deux compartiments.
  • Page 46: Commandes À Touche

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Commandes à touche Ajustage des commandes (certains modèles) • 24 heures après l’addition d’aliments, il est possible de décider s’il convient d’ajuster la température dans l’un ou Les commandes sont situées en haut, sur le devant du l’autre ou les deux compartiments.
  • Page 47: Commande Climatique De La Température Triple Cool

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Commande climatique de la Guide d’ajustage des températures température Triple Cool Compartiment Réglez la température du réfrigérateur trop réfrigérateur à un degré (certains modèles) froid supérieur en appuyant sur la touche Cette commande est située en haut, à...
  • Page 48: Préférences De L'utilisateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes de température Alarme de température • Activer le mode sabbat L’alarme de température vous avertira si les Pour accéder au menu des préférences de l’utilisateur, appuyez températures des compartiments réfrigérateur ou congélateur sur la touche Door Alarm pendant trois secondes.
  • Page 49: Caractéristiques - Compartiment Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Étagères Dépose : Déchargez complètement l’étagère et tirez-la en avant. ATTENTION Lorsque l’étagère s’arrête, appuyez sur les taquets, situés Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez sous ses bords externes, puis continuez à la tirer en les points suivants : avant, pour la dégager du cadre.
  • Page 50: Rangement Dans La Contre-Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur L’étagère au-dessus du bac sert d’étagère inférieure Balconnet pleine largeur pour les aliments frais. Le balconnet pleine largeur s’enlève pour faciliter le Dépose de l’étagère au-dessus du bac : nettoyage.
  • Page 51: Bac À Légumes À Humidité Contrôlée

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Bac à légumes à humidité contrôlée Mettez la commande sur cheese (fromages) ou pour une température de réfrigérateur normale. Mettez Les bacs à légumes procurent un environnement à la commande sur meats (viandes) ou lorsqu’une humidité...
  • Page 52: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment réfrigérateur Support de canettes Accessoires (certains modèles) Le support de canettes coulisse en dessous de Porte-bouteilles/Support à canettes l’étagère Spill-Catcher . Il contient jusqu’à douze (certains modèles) canettes de 325 mL (12 oz). Le porte-bouteilles/support à...
  • Page 53: Caractéristiques - Compartiment Congélateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment congélateur Machine à glaçons automatique • Lors de l’éjection des glaçons, il est normal que plusieurs glaçons soient collés ensemble aux (certains modèles) extrémités. Il est facile de les séparer. La machine à glaçons continuera à...
  • Page 54: Clayettes Et Paniers

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment congélateur Clayettes et paniers AVERTISSEMENT Modèles avec congélateur à porte : Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : Clayette de congélateur • Ne placez jamais les doigts ou la main sur le mécanisme de la machine à...
  • Page 55: Panier Métallique Supérieur

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques – compartiment congélateur Accessoires Modèles avec congélateur-tiroir : DANGER Moule à glaçons (certains modèles) Pour éviter qu’un enfant ne soit accidentellement Le moule à glaçons permet de enfermé dans l’appareil ou ne risque de s’étouffer, conserver des cubes de glace pour n’enlevez pas le diviseur se trouvant dans le panier vous en servir manuellement.
  • Page 56: Conseils Pour La Conservation Des Aliments

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments Viandes et fromages Conservation de produits frais • On devrait maintenir la température dans le • On devrait parfaitement envelopper la viande ou compartiment réfrigérateur entre 1 °C et 4 °C (34 °F volaille non cuite pour qu’il ne puisse y avoir aucune et 40 °F) (la valeur optimale est 3 °C [37 °F]).
  • Page 57: Conservation Des Aliments Surgelés

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments Conservation des aliments Chargement du congélateur surgelés • Évitez de placer trop d’aliments tièdes dans le congélateur en une seule fois. Ceci soumet le • La température dans le compartiment congélateur congélateur à...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments Tableau de conservation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils pour la conservation des aliments ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR CONSEILS DE CONSERVATION LÉGUMES Ne lavez pas avant de réfrigérer. Rangez Asperges 1 à 2 jours 8 à 10 mois dans le bac à légumes. Enveloppez les aliments dégageant une Choux de Bruxelles, brocoli, 3 à...
  • Page 60: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ATTENTION Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de Pour éviter tout risque de blessure ou dommage graves blessures ou même la mort, débranchez le matériel, observez les points suivants : réfrigérateur avant de le nettoyer.
  • Page 61: Désodorisation Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Désodorisation du Conseils pour l’économie réfrigérateur d’énergie • Évitez de surcharger les étagères du réfrigérateur. AVERTISSEMENT Ceci réduit la circulation de l’air autour des aliments et fait fonctionner le réfrigérateur plus longtemps. Pour éviter toute décharge électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, •...
  • Page 62: Remplacement Des Ampoules

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules Compartiment congélateur (le style du cabochon peut varier) AVERTISSEMENT 1. Passez la main derrière le Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de cabochon. graves blessures ou même la mort, débranchez le 2.
  • Page 63: Préparation Pour Des Congés

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Préparation pour des congés À votre retour Après de courts congés ou absences : ATTENTION Pour les modèles équipés de machine à glaçons Si votre réfrigérateur a un distributeur, et qu’il est automatique : possible que la température descende en dessous du •...
  • Page 64: Bruits De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisées pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des aliments, plus efficace en énergie et plus silencieux.
  • Page 65: Recherche Des Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Voyants et commande Le réfrigérateur est en mode dégivrage. Fonctionnement normal. du congélateur sont Attendez 40 minutes pour voir si le réfrigérateur se allumés, mais le remet en marche.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Gouttes d’eau Niveaux d’humidité élevés ou portes Voyez pages 44-47 comment ajuster les commandes. formées à l’intérieur ouvertes fréquemment. Écourtez les périodes pendant lesquelles les portes du réfrigérateur sont ouvertes.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des pannes Glace PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Fuites d’eau Tube plastique utilisé pour le Le fabricant recommande l’utilisation d’un tube en raccordement d’eau. cuivre pour l’installation. Les tubes en plastique sont moins durables et peuvent éventuellement fuir. Le fabricant n’est pas responsable des dommages matériels découlant d’une mauvaise installation ou de mauvais raccordements de canalisation...
  • Page 68: Garantie Et Service Après-Vente

    échéant. • Contactez le détaillant où vous avez acheté l’appareil ou contactez le service à la clientèle de Maytag, Maytag Services au 1-800-688-9900 aux É.-U., ou au 1-800-688-2002 au Canada Remarque pour connaître l’adresse d’un réparateur agréé.

Ce manuel est également adapté pour:

Mbf2256keb - bottom freezer refridgerator

Table des Matières