Sommaire des Matières pour CENTURION SYSTEMS Sector II
Page 1
BARRIÈRES DE CIRCULATION FRENCH SECTOR II BARRIÈRE DE CIRCULATION MANUEL D'INSTALLATION Centurion Systems (Pty) Ltd...
Page 2
Samedi: De 08h00 à 14h00 GMT+2 CENTURION SYSTEMS S.A se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits décrits dans ce manuel sans préavis et sans obligation de nontification. En outre, CENTURION SYSTEMS S.A n’effectue aucune déclaration et ne fournit aucune garantie en rapport avec ce manuel. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, stockée dans un système de récupération ou transmise, sous quelque...
Page 3
Isolation électrique du courant alternatif (CA) et continu (CC) page 17 Mise à la terre de l'unité page 18 Câblage de l'alimentation de CA au Portail de Circulation SECTOR II page 18 Installation des détecteurs de boucle page 19 4.4.1 Installer un seul détecteur de boucle FLUX SA page 19 4.4.2 Installer deux détecteurs de boucles FLUX SA...
Page 4
Protection du fusible page 55 10.1.4 Certificat de conformité page 56 10.2. Changer le SECTOR II pour passer en configuration de gauche page 57 10.2.1 Changer l'assemblage du ressort interne page 57 10.3 Appendice 3. Ajustement des limites du Mode Sécurité Intégrée page 63 10.4...
Page 5
Ne jamais court-circuiter la batterie et ne pas essayer de recharger les batteries avec des unités d'alimentation électriques autres que celles fournies avec le produit, ou fabriquées par Centurion Systems (Pty) Ltd • S'assurer que le système de mise à terre est correctement construit, et que toutes les parties métalliques du système sont correctement mises à...
Page 6
Toujours vérifier le système de détection d'obstruction et les dispositifs de sécurité pour un bon fonctionnement • Centurion Systems (Pty) Ltd, ni ses filiales, n'acceptent les responsabilités entraînées par une mauvaise utilisation du produit, ou pour une utilisation autre que celle pour laquelle le système automatisé a été conçu •...
Page 7
Verrouillage de type cabinet (60198 même clé) Commutateur DIP Interrupteurs binaires sélectionnables (deux positions) Sélection qui indique comment la barrière SECTOR II Modes de Fonctionnement réagira face à un stimuli externe Pourcentage par unité de temps durant lequel la barrière...
Page 8
2. Identification du produit 2.1 Composants internes IMAGE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT – COMPOSANTS INTERNES 1. Plateau électronique 6. Douille de l'assemblage du ressort 2. Assemblage du réducteur (3m, 4,5m et 6m) 7. Système de la contrepoids 3. Rondelle de l'assemblage du ressort 8.
Page 9
2.2. Composants externes IMAGE 2. IDENTIFICATION DU PRODUIT – COMPOSANTS EXTERNES 1. Couvercle de la barrière 4. Coupleur de la lisse de la barrière 2. Lisse de la barrière (3m, 4,5m et 6m) 5. Boîtier de la barrière (non fournie) 6.
Page 10
2.4. Déballage du hardware Lors du déballage du SECTOR II, le hardware nécessaire se trouve sur le boîtier. Le hardware est le suivant: IMAGE 4. IDENTIFICATION DU PRODUIT - HARDWARE 1. Écrous M8 (pour le maintien de 4. Support de fixation la lisse) 5.
Page 11
3.1. Préparation du socle du cabinet Nous considérons que tous les détails mentionnés dans le document ''guide de préinstallation pour les acheteurs du SECTOR II" ont été effectués et que l'installation physique du système sur place est sur le point de débuter.
Page 12
Clé à sécurisée tout en le écrou pivotant vers le haut, Écrou puis retirer le couvercle. Couvercle du SECTOR II IMAGE 7 L'Automate, la Batterie, l'Unité de Charge, et les Détecteurs de boucle sont tous accessibles une fois le couvercle du SECTOR II retiré.
Page 13
(Image 10). Visser le support de fixation en osition pour fixer la barrière sur le socle (Image 11). S'il faut installer le SECTOR II en configuration de gauche et qu'il n'a pas été pré-commandé, maintenez la barrière vissée en place IMAGE 10 i.
Page 14
3.3. Placement et nivellement de la lisse 3.3.1. Assemblage de la lisse Crayon marqueur Étape 1 Retirer avec soin le capuchon d'une extrémité de la lisse. Étape2 Utiliser la pièce de retenu pour tracer une ligne le long de la lisse. Étape 3 Étape 3.
Page 15
Lisse Écrou M8 Rondelle élastique Étape 6 Fixer la lisse comme indiqué et replacer le capuchon (Image 15). Capuchon Coupleur Goujon en position fileté verticale IMAGE 15 3.3.2. Nivellement de la lisse Un concassage Lien mécanique peut avoir lieu d'ajustement Étap 1 Bras d'actionnement En utilisant la commande manuelle,...
Page 16
3.3.3. Ajustement approximatif de la tension du ressort La tension du ressort est ajustée durant la fabrication. Si la tension du ressort doit être ajustée, suivez les Écrou de la barre de étapes ci-dessous. tension Étape 5 Commander manuellement la lisse pour qu'elle repose sous la tension du ressort..
Page 17
L'automate électronique S-SERIES utilise la même méthode prouvée de protection contre la surtension que celle utilisée dans tous les produits de Centurion Systems (Pty) Ltd. Bien que cela ne garantisse pas une protection totale de l'unité en cas de foudre ou de surtension, les dégâts potentiels sont nettement amoindris.
Page 18
5mm² et la vis auto- taraudeuse fournie. IMAGE 20 Point terre désigné IMAGE 21 4.3. Câblage de l'alimentation Terre CA à la barrière de circulation SECTOR II Neutre Phase Connecter le câble d'alimentation secteur 220V CA (Image 22) Alimen- tation secteur IMAGE 22 page 18 www.centsys.com...
Page 19
4.4. Installation des détecteurs de boucle Bornes de Enveloppe de l'accès au Le SECTOR II peut utiliser plusieurs connexion commutateur DIP types de détecteurs de boucle. Centurion Systems (Pty) Ltd recommande l'utilisation d'un détecteur de boucle FLUX SA (indépendant), car l'unité est facile à...
Page 20
NOTE: Pour les cellules de sécurité,Perm Presence doit être en mode "ON" RELAY RELAY Boucle de fermeture/sécurité Point de terre IMAGE 26. CÂBLAGE D'UN SEUL FLUX SA COMME BOUCLE DE FERMETURE / SÉCURITÉ page 20 www.centsys.com...
Page 21
Configurations du commutateur DIP: Pour les configurations et Bornes de Enveloppe de l'accès descriptions, voir le guide de poche connexion au commutateur DIP fourni avec le FLUX SA. 4.4.2. Installation de détecteurs de boucle double FLUX SA Si une boucle de sortie libre est nécessaire en plus de la boucle de sécurité, un second FLUX SA doit être installé.
Page 22
NOTE: Pour les cellules de sécurité, Perm Presence doit être en mode "ON" Earth point RELAY RELAY IMAGE 30. CONNECTER LE FLUX SA EN CONFIGURATION À DOUBLE BOUCLE Si des détecteurs de boucle FLUX 11-pin sont préférés, se référer à l'Appendice 4 (Section 10.4) pour les instructions d'installation et de câblage.
Page 23
IMAGE 31. AUTOMATE SERIES-S Menu 1 - Configuration des limites Lors de la configuration du SECTOR II via l'écran LCD, suivre toutes les étapes indiquées sur l'écran. Pour commencer la configuration, suivez les indications suivantes : • Presser et maintenir le bouton d'entrée rectangle (...
Page 24
Tighten Spring Si la lisse est clairement déséquilibrée, l'automate émettra un son à chaque fois que le SECTOR II est actionné (Image 32 message d'erreur). Le ressort doit être tendu comme décrit ci-dessous. Si le ressort est dans une fenêtre de tension acceptable (Image 33) un ajustement n'est pas forcément nécessaire.
Page 25
Permet à l'entrée LCK (Verrouillage vacances) d'être configurée comme entrée d'arrêt d'urgence. 1. Le maximum n'implique pas la sensibilité maximale de collision ; cela implique que la barrière SECTOR II sera maniée avec une force maximale. Menu 3 - Abaissement Automatique Consulter la configuration du contrôleur avancée pour plus d'informations (Section 7).
Page 26
6.1 Contrôle ILAC (Fermeture Automatique de la Boucle de Détection) Entraîne l'abaissement automatique de la lisse dès que la boucle de détection de fermeture est traversée, c'est-à-dire une fois que le véhicule a passé la boucle. Il n'est pas possible de désactiver le mode ILAC, qui abaisse automatiquement la lisse une fois qu'un véhicule a quitté...
Page 27
être une source de danger! Ni Centurion Systems (Pty) Ltd, ni ses filiales, n'acceptent les responsabilités entraînées par une mauvaise utilisation du produit, ou pour une utilisation autre que celle pour laquelle le système automatisé...
Page 28
L'installation standard est maintenant effectuée À ce stade, une simple installation du SECTOR II a été effectuée. Si l'installation nécessite d'autres ajustements concernant la configuration standard, ces ajustements peuvent être trouvés à partir de la section 7. Nous vous recommandons de porter une attention particulière à...
Page 29
Mise en place de fonctionnalités supplémentaires pour la barrière SECTOR II La carte de navigation SECTOR II (Section 7.1), fournit le menu complet des fonctionnalités qui peuvent être mises en place dans le système. Une brève explication de chaque fonctionnalité est fournie sous chaque rubrique du menu.
Page 30
7.1. Carte de navigation du menu des Automates de la SERIE S Définition des 1.1. L’assistant de configuration Limites Sécurité 2.1. Force de Collision 2.1.1. Force de collision d'ouverture 2.1.2. Force de collision de fermeture 2.2 Décompte des Collisions 2.3 Sortie d'alarme en cas de collision 2.4.
Page 31
5.4. Délai de pré-Lwg (délai avant l'abaissement) 5.5. Vitesse de relèvement 5.6. Vitesse d’abaissement 5.7. Distance d’accélération 5.8. Distance de décélération 5.9. Distance d'arrêt du TRG (Déclenchement de la Distance d'arrêt) 5.10. Distance d'arrêt de la boucle 5.11. Distance de parcours 5.12.
Page 32
11. Commande de Pointes 11.1.L’interface des Pointes 11.2.Mode de Pointes 12. ChronoGuard 12.1.L’horodatage 12.2.Plages horaire 12.2.1. Ajouter une plage horaire 12.2.1.1. Fonction automatique 12.2.1.2. Fonction de limitation de temps 12.2.2. Supprimer la plage horaire 12.2.3. Révision de la plage horaire 12.3.Exclusions 12.3.1.
Page 33
Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à la configuration de base de l’automate (Section 5). Menu 3 – Mise en marche automatique Le SECTOR II peut être configuré sur la mise en marche automatique de la barrière sous plusieurs différentes circonstances. Les options suivantes sont disponibles: 3.1 Statut d’autonomie...
Page 34
Maintenez électroniquement la barre anti-intrusion aux butées de fin de course (mode sécurité – par défaut). Le SECTOR II standard est fourni en mode sécurité, ce qui signifie que la barre peut être déplacée manuellement à partir des positions relevées ou abaissées sans avoir besoin d’un outil de commande.
Page 35
• Verrouiller lorsqu’elle est en position abaissée - comme ci-dessus pour la position abaissée. • Force de maintien – il s’agit de la force utilisée pour maintenir automatiquement la barre anti-intrusion dans la position élevée ou abaissée si le "verrouillage aux extrémités" n'a pas été sélectionné. 5.2 Relèvement quand le réseau électrique est défaillant Si elle est activée, la barre anti-intrusion se soulèvera en cas de défaillance du réseau électrique.
Page 36
(les feux de signalisation constituent un produit auxiliaire et peuvent être achetés auprès de Centurion Systems (Pty) Ltd). Le but des feux de signalisation est de signaler aux usagers de la route qu'il est possible de franchir le seuil de la barrière en toute sécurité.
Page 37
(par exemple, abaissé, relevé, etc...), ou un ensemble des statuts. Le but est de signaler le statut de fonctionnement de la barrière SECTOR II à un équipement externe (par exemple, un équipement de commande d'accès verrouillé tels qu'une autre barrière ou un moteur de portail, des automates logiques programmables, des systèmes...
Page 38
Menu 9 - Sortie du système de verrouillage de billetterie automatique (TVI) La fonction de verrouillage du billetterie automatique fournit un mécanisme de verrouillage entre la billetterie automatique et la barrière de SECTOR II. Dans la configuration de verrouillage, la billetterie automatique active la barrière lorsqu’un ticket d'accès est valablement émis.
Page 39
TABLEAU 5 9.3 Polarité de la sortie TVI Le SECTOR II peut être utilisé avec diverses billetteries automatiques. Pour tenir compte de cette flexibilité, la polarité du signal de verrouillage peut être inversée dans les situations où la billetterie automatique n'est pas directement compatible avec la configuration standard du signal de verrouillage.
Page 40
Réglage de Description Caractéristiques de l'interrupteur sortie sur Type de sortie de la sortie électrique l’automate Désactivée Cela désactivera l'indication des feux de signalisation Relais Contact sec 24V CC/250V CA, contact 2A Drainage ouvert–courant d’évier de Drainage ES des Aux 3A, avec une tension de la borne ouvert flottante de 3V...
Page 41
à l’automate de la série S d'interfacer avec le matériel des pointes. CENTURION propose deux unités CLAWS qui sont compatibles avec la barrière SECTOR II. Pour de plus amples informations sur cette gamme de produits, veuillez consulter la documentation sur les CLAWS.
Page 42
SECTOR II Diagramme de flux d'extraction de l'installation Ces deux pages se retirent et peuvent être utilisées en tant que référence lors de l'installation de votre barrière de circulation à haut volume SECTOR II. INTÉRIEUR DU DIAGRAMME DE FLUX EXTRACTION page 42 www.centsys.com...
Page 45
SECTOR II Diagramme de flux d'extraction de l'installation Ces deux pages se retirent et peuvent être utilisées en tant que référence lors de l'installation de votre barrière de circulation à aut volume SECTOR II. INTÉRIEUR DU DIAGRAMME DE FLUX EXTRACTION www.centsys.com...
Page 46
Menu 12 - ChronoGuard (plages horaires) Une première mondiale 12.1 L’Horodatage ChronoGuard permet l'activation automatique ou la limitation du temps (fonctionnement empêché) des entrées spécifiques de l’automate, et la limitation du temps de certaines touches spécifiées de la télécommande, utilisées avec le récepteur intégré.
Page 47
Les sorties physiques suivantes peuvent être limitées dans le temps (empêchées de fonctionner) pendant une certaine plage horaire: • TVI (configuré comme un relais pour commuter une lumière de pilier) • Les entrées de commande à distance suivantes peuvent être limitées dans le temps (empêchées de fonctionner) durant une plage horaire: •...
Page 48
• Réinitialiser le tout - Effacez complètement l’automate selon la procédure d’une unité hors ligne de production Les limites de fin de course des barres anti-intrusion ne sont affectées par aucune remise à zéro. 13.3 Statut de l’écran de diagnostic Ce statut permet d'afficher à...
Page 49
Avantages du système de la touche de "changement de poste": • L'utilisation du système de la touche de "changement de poste" permet à un émetteur à trois touches d'obtenir une touche supplémentaire et de faire fonctionner quatre fonctions. De même, un émetteur à quatre touches obtient deux touches supplémentaires et peut faire fonctionner six fonctions.
Page 50
8. Maintenance La maintenance doit être effectuée à intervalles réguliers. La liste ci-dessous peut être utilisée comme planning pour les procédures de maintenance. En tant que minimum, les procédures de maintenance suivantes doivent être effectuées sur une base cohérente avec l'utilisation journalière de l'unité : 1.
Page 51
Cette LED indique le statut de la Statut Rouge Marche barrière conformément à la table ci-dessous TABLEAU 9 Statut LED de la barrière de circulation SECTOR II Arrêt La barrière est abaissée La barrière est partiellement ou Marche entièrement levée Flash lent conntinu La barrière se lève...
Page 52
Affichage LCD L'affichage LCD de l'automate SERIES-S montre les informations importantes concernant le statut du système. 0 : 0 0 O F F LOWERED IMAGE 34. LCD DE L'AUTOMATE SERIES-S 1. Icône de la batterie Indique l'état de charge de la batterie. •...
Page 53
Rétroaction de l'alarme Une alarme d'avertissement retentira (lorsque cela est possible), comme indiqué sur la table ci-dessous: La lisse L'utilisateur Nom de Type de Priorité Nombre de bips continue de peut corriger l'inhibiteur faute fonctionner l'erreur Alarme Ton continu pendant Alarme d'intrusion 30 secondes...
Page 54
La désignation du modèle de la barrière est une indication de la longueur maximale de la lisse pour le ressort spécifique. Pour faire simple, SECTOR II 3 m = lisse de 3 m maximum ; SECTOR II 4,5 m = lisse de 4,5 m maximum, etc.
Page 55
10.1.2. Spécificités de la lisse de la barrière Lisse du SECTOR II 3 mètres 4,5 mètres 6 mètres Matériau et profil Aluminium, profil rond avec capuchon en plastique Diamètre extérieure 76,22 mm; épaisseur de paroi 1,27 Dimensions Poids 800 kg/m Protection de Surface, Revêtement époxy blanc avec bande réfléchissante rouge...
Page 56
10.1.4. Certificat de conformité Cette page a été laissée en blanc intentionnellement page 56 www.centsys.com...
Page 57
10.2. Changer le SECTOR II pour passer en configuration de gauche 10.2.1. Changer l'assemblage du ressort interne Suivre les étapes ci-dessous pour Écrou de la changer l'orientation de la barrière barre de tension selon la disposition du site. Clé à...
Page 58
Reconfiguration de la plaque de l'arbre de sortie Plaque de l'arbre de Étape 3 sortie Avec le ressort hors du chemin, utiliser la combinaison de clé et cliquet de 24 mm pour desserrer le boulon du ressort (Image 38). Il est tenu en place grâce à...
Page 59
Vue du dessus Vue du dessus du ressort du ressort IMAGE 41. ORIENTATION DU RESSORT D'UNE BARRIÈRE DE CIRCULATION SECTOR II DE GAUCHE Vers la partie Vers la partie arrière du arrière du cabinet cabinet Vue du dessus...
Page 60
150mm 110mm L'extracteur de coupleur peut être acheté via Centurion Systems (Pty) Ltd, ou un objet similaire peut être fabriqué comme montré sur l'Image Cornière en Ø10 (x3) acier...
Page 61
Coupleur de lisse Extracteur de coupleur Étape 4 Fixer l'extracteur de coupleur au coupleur de la lisse avec les deux Vis M8 vis et écrous M8 fournis dans le kit de l'extracteur de coupleur (Image 46). Écrou M8 et rondelle IMAGE 46 Coupleur Étape 5...
Page 62
Étape 7 Rajuster le couplage afin que la lisse soit verticale lorsque le bras d'actionnement est audessus (Image 49). Si le bras d'actionnement n'est pas audessus Coupleur lorsque la lisse est en de lisse position verticale, déplacez le bras d'actionnement manuellement vers cette position.
Page 63
10.3. Appendice 3. Ajustement des limites du Mode Sécurité Intégrée Le SECTOR II standard est fourni en Mode Sécurité Intégrée, ce qui signifie que la barrière peut être déplacée depuis les positions levées et baissées sans nécessiter de commande manuelle.
Page 64
Limité supérieure IMAGE 52. BUTÉE DE LA LIMITE IMAGE 53. BUTÉE DE LA LIMITE SUPÉRIEURE EN POSITION STANDARD SUPÉRIEURE DÉPLACÉE VERS LE BAS (SÉCURITÉ INTÉGRÉE) (POSITION DE VERROUILLAGE SUR LA PARTIE SUPÉRIEURE) Limite inférieure IMAGE 54. BUTÉE DE LA LIMITE IMAGE 55.
Page 65
Mode Sécurité intégrée/ Verrouillage Lorsque la barrière est en mode Sécurité intégrée, la lisse peut être Partie supérieure bougée manuellement. En Mode Verrouillage, la lisse est verrouillée en position levée ou baissée, et ne peut pas être bougée manuellement. Ces configurations sont implémentées en réglant les points de verrouillage des parties Partie...
Page 66
10.4.1 Détecteur de boucle 11-pin FLUX 11-pin (non incluse) 11-pin unique Le SECTOR II est conçu pour être utilisé avec différents types de détecteurs de boucle, dont les modules du détecteur de boucle 11-pin. L'unité de base du 11-pin se visse à...
Page 67
Ce diagramme de câblage suppose qu'un détecteur de boucle CENTURION FLUX est utilisé. Si une autre marque de détecteur de boucle est utilisée, veuillez vous référer à la documentation incluse avec le détecteur, car il pourrait y avoir des différences dans la façon de le connecter. Base du détecteur de boucle RELAY...
Page 68
Configuration du commutateur DIP: FLUX Base du Pour les configurations et les 11-pin FLUX 11-pin (non incluse) descriptions, consultez le guide de poche fourni avec le FLUX 11-pin. the FLUX 11-pin. 10.4.2 Détecteur de boucle 11-pin double Dans certains modes de fonctionnement, une barrière peut nécessiter deux détecteurs de boucle FLUX 11-pin.
Page 69
Ce diagramme de câblage suppose qu'un détecteur de boucle CENTURION FLUX est utilisé. Si une autre marque de détecteur de boucle est utilisée, veuillez vous référer à la documentation incluse avec le détecteur, car il pourrait y avoir des différences dans la façon de le connecter. Bases du détecteur de boucle RELAY...
Page 70
10.5. Appendice 5. Installation de la cellule de sécurité Rayons infrarouges IMAGE 67. SECTOR II – RAYONS INFRAROUGES I5 MONTRÉS Rayons infrarouges IMAGE 68. SECTOR II – RAYONS INFRAROUGES PHOTONS MONTRÉS page 70 www.centsys.com...
Page 71
Boucle de détection de Sécurité/Fermeture Page 63 Bouton poussoir (FLUX 11 Pin) (Recommandé) normalement Page 67 Rayons infrarouges ouvert (non recommandés, sauf si utilisés avec l'une des boucles de détection ci dessus) IMAGE 69. SECTOR II – MODE SIMPLEX www.centsys.com page 71...
Page 72
(FLUX 11 Pin) (Recommandé) contrôle d'accès Page 67 Rayons infrarouges de proximité SOLO (non recommandés, sauf si utilisés avec l'une ou treillis +12V des boucles de détection ci dessus) -12V IMAGE 70. SECTOR II - MODO COMPLEX (OPCIÓN 1) page 72 www.centsys.com...
Page 73
Fermeture (FLUX SA)(Recommandé) Page 63 Boucle de détection de Sécurité/Fermeture (FLUX 11 Pin) (Recommandé) Page 67 Rayons infrarouges (non recommandés, sauf si utilisés avec l'une des boucles de détection ci dessus) IMAGE 71. SECTOR II – DISTRIBUTEUR DE TICKETS www.centsys.com page 73...
Page 74
10.6.4. Trafic unidirectionnel La fonction de sortie libre permet aux véhicules de quitter un établissement en soulevant automatiquement le portail. Il est recommandé d'utiliser un détecteur de véhicules pour activer la barrière automatique. Les rayons infrarouges peuvent être utilisés pour cette fonction, bien qu'un détecteur soit préféré.
Page 75
10.7. Appendices 7. Réglages par défaut (Afrique du Sud uniquement) Profil standard Sud Africain – ZA Description des Unité Minimum Défaut Maximum paramètres Menu 1 - non applicable Menu 2 Augmentation de la force de Niveau collision Réduction de la force de Niveau collision Compteur de collision...
Page 76
Description des Unité Minimum Défaut Maximum paramètres Distance de décélération 3 deg 7 deg 15 deg Distance d'arrêt TRG 5 deg 10 deg 30 deg Distance d'arrêt de la boucle 5 deg 10 deg 30 deg Distance de rampe 1 deg 1 deg 5 deg Limite du couple...
Page 77
10.8. Appendice 8. Descripton des terminaux Connection positive de la batterie 12V + Conseil: La borne de la batterie normalement indiquée comme + ou terminal rouge Connection négative de la batterie 12V - Conseil: La borne de la batterie normalement indiquée comme - ou terminal noir Moteur Sortie moteur –...
Page 78
Entrée de mémoire. (Une entrée libre potentielle normalement ouverte). L'entrée de mémoire compte et retient chaque pulsion de déclenchement. La lisse restera élevée jusqu'à ce que le même nombre de signaux de fermeture soit appliqué à l'entrée de fermeture, comme la boucle de fermeture.
Page 79
10.9. Appendice 9. Equipement d'installation auxiliaire Plusieurs appareils additionnels sont disponibles et peuvent interagir avec la barrière de circulation SECTOR II afin d'accroître la sécurité ou d'améliorer l'installation. IMAGE 72. RAPPORT À SÉPARATION/ IMAGE 73. ASSEMBLAGE PLIABLE RUPTURE Description: Description: Utilisé...
Page 80
Description: Description: Ajoute une sécurité avec une intégration Nécessaire pour enclencher la sortie libre homogène du SECTOR II. Disponible dans ou les boucles de fermeture/sécurité. les sections 1m et 1,5m. IMAGE 78. FLUX SA IMAGE 79. FEU DE CIRCULATION MIDI...
Page 81
FIGURE 80. KIT DE BATTERIE 33AH Description: Une batterie 33Ah peut compléter ou remplacer la batterie 7Ah en tant que batterie de secours. Nécessite un support et un harnais pour connecter la batterie 33Ah au harnais existant. Autres Auxiliaires: • Clavier •...
Page 84
Tout les produits et noms de marque mentionnés dans ce document accompagnés du symole ® sont des marques déposées en Afrique du Sud et/ou d’autres pays, en faveur de Centurion Systems (Pty) Ltd, Afrique du Sud. Les logos de CENTURION et CENTSYS, ainsi que tous les produits et les noms de marques mentionés dans ce document et accompagnés du symbole TM sont des marques déposées de Centurion Systems (Pty) Ltd,...