Page 16
Table des matières INSTALLATION Remarques concernant la sécurité Description de l’appareil Retrait des cales de transport Instructions d’installation 18 - 19 Avant la première mise en marche USAGE Sélection du programme 20 - 21 Tri du linge Dosage et addition des produits lessiviels Tableau des programmes NETTOYAGE ET ENTRETIEN...
Description de l’appareil Sélecteur de programmes Sélecteur de la température Tuyau d’arrivée Câble de raccordement d’eau Interrupteur principal Tuyau d’écoulement d’eau Tiroir pour produit lessiviel Porte de chargement Fermeture de la pompe à lessive et vidange de secours (p. 25) Levier de manoeuvre Ouverture de secours de la porte (p.
Instructions d’installation Raccordement • Prise de courant de sécurité 230 V / 50 Hz • Puissance connectée 2,2 kW • Fusible 10 A Ouvrir la porte pour sortir le supplément, à cette fin: • Raccorder la machine au réseau électrique. •...
Installation Attention: • Observer une bonne conduite des tuyaux, car chaque changement de la coupe transversale a une influence négative sur le fonctionnement de l’appareil. • Installation dans un local à l’abri du gel, seulement. • Le propriétaire est responsable de tous les dégats d’eau causés par l’utilisation non convenable et par des réparations faites par des personnes non qualifiées.
Sélection du programme °C MINI kalt Sélecteur de programme • Le sélecteur de programme vous permet de choisir entre les programmes suivants: linge à bouillir et de couleur avec prélavage de 40°C - 95°C linge à bouillir et de couleur sans prélavage de 40°C - 95°C °C - 60°C linge facile à...
Tri du linge Tri du linge • par le symbole d’entretien • par le degré de salissure • par la couleur Du linge neuf doit être lavé séparément la première fois, car il contient souvent un excès de colorant. Mettez la charge complète recommandée à profit, car cela garantit une rentabilité optimale. Il ne faut pas, par contre, trop remplir le tambour, parce que cela a une influence négative sur le résultat de lavage.
• si le produit que vous utilisez convient pour le programme et la température choisie et pour le linge qu’il faut laver. Protection active de l’environnement avec KENWOOD Avec votre machine à laver, il est possible d’économiser 50% de la quantité de votre produit lessiviel, car: •...
Tableau des programmes Ces indications sont des directives pour les quantités de linge données. Pour des quantités moindres, réduire le dosage en proportion. Programme Temp. Interrupteur Addition du produit lessiviel Charge Valeurs de consommation principal max. temps énergie linge à bouillir très sale 95°C Poudre de lavage compacte...
Nettoyage et entretien Attention: Avant tous travaux d’entretien et de nettoyage ainsi que pendant des interventions de dépannage, il faut d’abord débrancher le courant électrique et fermer le robinet d’eau! Indication d’entretien De temps en temps, vous devriez sortier le tiroir pour produits lessiviels et enlever les restes de détergents.
Remèdes aux dérangements possibles Attention: Avant tous travaux d’entretien et de nettoyage ainsi que pendant des interventions de dépannage, il faut d’abord débrancher le courant électrique et fermer le robinet d’eau! Ouverture de secours • couper l’interrupteur principal pour débrancher le courant électrique •...
Page 26
Remèdes aux dérangements possibles Dérangements Causes possibles Remèdes Tambour immobile, pas de fonction • fiche pas dans la prise de courant • contrôler le raccordement électrique et les fusibles • vous avez oublié de régler le • régler le programme (voir pp. 20 - 21) programme •...
Symboles d’entretien Lavage linge à bouillir: coton, lin, modal, viscose, blanc ou grand teint Symboles d’entretien Symboles d’entretien linge de couleur ou resistant à Lavage températures hautes: linge de couleur en coton ne supportant l’ébullition, coton/modal, coton/polyester, linge à bouillir: coton, lin, modal, viscose, blanc ou grand teint Lavage Lavage...
Recommandations remarquables • Les lave-linge ne doivent pas être utilisés comme dépôt pour le linge sale. Le linge humide et sale favorise la moisissure et la formation de taches. • Surtout à cause des produits lessiviels en poudre três concentrés, des difficultés d'amenée d'eau peuvent se produire (p.ex. dépôts de détergent dans le tiroir).
GARANTIEBESTIMMUNGEN Die Garantiedauer beträgt ab Kaufdatum a) 24 Monate bei normalem Hausgebrauch innerhalb der Familie; b) 6 Monate bei gewerblichem oder diesem gleichzusetzendem Gebrauch (z.B. in Hotels, Pensionen oder bei Gemeinschaftsbenützung usw.). Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen muss das defekte Gerät der of ziellen Kundendienststelle zusammen mit einem Verkaufsbeleg (Rechnungskopie oder Kassenbon) und in Original-Verpackung (oder anderer versandsi- cherer Verpackung) zugestellt werden.