Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • KM1395CB_IM 22.06.17...
Mode d’emploi Mixeur ................... 33 Instructions d’application du mixeur ....... 33 Merci d’avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous Préparation ..............33 en tirerez beaucoup de plaisir. Fonctionnement du mixeur ..........33 Le travail terminé ............34 Symboles de ce mode d’emploi Nettoyage ................
Consignes de sécurité spécifiques à cet appareil AVERTISSEMENT : Risque de blessure ! • Avant de remplacer un accessoire ou attachement mobile pen- dant le fonctionnement, arrêtez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation. • Ne touchez pas les pièces en mouvement. •...
• Cet appareil est conçu uniquement dans un but alimentaire. • Son utilisation dans un autre but peut entraîner des blessures. 13 Bol à mélanger Utilisation prévue 14 Pare-projections Cet appareil sert de 15 Capot pour le moteur du hachoir à viande pétrin / machine à...
Affichage NOTE : Niveaux de vitesse 01 à 10 Un interrupteur de sécurité empêche tout fonctionnement sans le couvercle du moteur du mixeur. Heure (Timer) À moins que vous n’ayez précédemment utilisé le mixeur ou le hachoir à viande, pensez à remplacer le capot de l’axe Allumer l’appareil d’entraînement du moteur et le corps du hachoir avec le Après que vous ayez connecté...
Tableau des pâtes et outils Temps de Pâtes Outil Vitesses Quantité fonctionnement max. Pâtes épaisses (par ex. à pain ou brisée) max. 1,5 kg Crochet à pâte 1 - 3 3 - 4 minutes Pâtes modérément épaisses (par exemple pâte min.
Ne broyez pas d’objets durs comme des os ou des Préparation : • Faites tremper les graines de lin dans ⅛ ℓ d’eau tiède. Versez coquilles Découpez la viande en petits morceaux de 2,5 cm de le reste d’eau tiède (¼ ℓ) dans le bol à mélanger, émiettez •...
3. L’accès au logement de la vis sans fin est protégé d’un 6. Tout d’abord, placez la diviseuse de pâte (29) à l’arbre de la vis sans fin. Utilisez les entailles de la diviseuse de couvercle (15) situé sur l’appareil. Pour retirer le cou- vercle, poussez-le vers le haut.
ATTENTION : ATTENTION : Ne jamais utiliser le hachoir à viande si le bol est en place ! Découpez les aliments en petits morceaux avant de les • Placez le capot de sécurité (6) sur l’arbre de moteur du mettre dans la machine. Ne placez pas des ingrédients durs tels que des noix mélangeur.
5. Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans la Le travail terminé section « Nettoyage ». 1. Faites tourner la molette dans le sens inverse des ai- guilles d’une montre jusqu’à ce que l’écran affiche 6. Placez le couvercle de sécurité sur l’arbre de moteur du «...
Contactez notre service tueux. après-vente ou un spécialiste. Données techniques Modèle : ............... KM 1395 CB Alimentation : ..........220 - 240 V~, 50 Hz Consommation : ............1200 W Classe de protection : ............. Poids net : ............environ 5,3 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications...
Page 106
KM 1395 CB C. Bomann GmbH Internet: www.bomann-germany.de Made in P.R.C. KM1395CB_IM 22.06.17...