Télécharger Imprimer la page
Nikon PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8D ED Manuel D'utilisation
Nikon PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8D ED Manuel D'utilisation

Nikon PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8D ED Manuel D'utilisation

Nano crystal coat
Masquer les pouces Voir aussi pour PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8D ED:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58

Liens rapides

PC-E Micro NIKKOR
45mm f/2.8D ED
Nano Crystal Coat
使用説明書
User's Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Руководство пользователя
Gebruikshandleiding
Manuale d'uso
(P. 2–17)
(PP. 18–39)
(S. 40–57)
(P. 58–75)
(PP. 76–93)
(S. 94–111)
(CTP. 112–129)
(P. 130–147)
(PP. 148–165)
(P. 166–189)
(P. 190–207)
(P. 208–226)
J p
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Sc
Tc
Kr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nikon PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8D ED

  • Page 58 Continuer d’utiliser son matériel peut entraîner des blessures. Après avoir retiré ou débranché la source d’alimentation, confiez le produit à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. N’utilisez pas l’appareil photo ou l’objectif en présence de gaz inflammable L’utilisation de matériel électronique en présence de gaz inflammable...
  • Page 59 Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cet objectif Nikon PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2,8D ED. 1. Nomenclature 1 Parasoleil 9 Bague d’ouverture ( Molette de décentrement 2 Repère de fixation du 0 Échelle des ouvertures ) Échelle de décentrement parasoleil ! Repère des ouvertures...
  • Page 60 • Un contrôle d’exposition plus précis est possible quand cet objectif est monté sur un appareil Nikon à mesure matricielle 3D, car l’information de distance au sujet est transférée de l’objectif au boîtier (sans inclinaison et/ou décentrement) (avec une ouverture maximale lorsqu’il est monté...
  • Page 61 — — — — — F3AF, F-601, F-501, Pronea S, appareils MF Nikon : Possible —: Impossible *1 L’exposition sera incorrecte si l’objectif est décentré et/ou incliné. *2 P inclut AUTO (programme à usage général) et le système à programme variable.
  • Page 62 *5 Les lames du diaphragme s’ouvrent et se referment après chaque pression du déclencheur et l’exposition sera incorrecte pour une prise de vue continue. *6 Lorsque la puissance de l’objectif ou l’appareil est désactivé (y compris à l’aide de la fonction de désactivation automatique du posemètre) pendant la réduction de l’ouverture du diaphragme, l’objectif demeure sur ce réglage.
  • Page 63 (le vignetage est le phénomène décrit comme l’obscurcissement des angles autour de l’image). • Lorsqu’il est monté sur les reflex numériques Nikon au format DX comme la série D300 et D7000, le champ angulaire de l’objectif devient 34°50’ et la focale équivalente en 35 mm est d’environ 67,5 mm.
  • Page 64 Dans ce cas, l’ouverture affichée sur l’écran de contrôle CL ou dans le viseur estl’ouverture effective. Pour l’appareil Nikon D4, série D3, Df, série D800, D700, D610, D600, série D300, D90, D7100, D7000, D5300, D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, D3100 ou D3000 Réglez le décentrement et l’inclinaison à...
  • Page 65 (fig. 6). En mode P ou S, réglez l’ouverture à l’aide de la molette de commande de l’appareil. Pour les autres appareils Nikon Réglez le décentrement et l’inclinaison à 0 en tournant les molettes de décentrement et d’inclinaison (fig. 2).
  • Page 66 7. Fonction d’inclinaison/décentrement Important • L’utilisation d’un trépied est conseillée pour une prise de vue optimale. • Un serrage excessif des molettes peut provoquer des dommages. • L’utilisation de la fonction d’inclinaison/décentrement peut provoquer un effet de vignetage (phénomène décrit comme l’obscurcissement des angles qui se produit autour de l’image).
  • Page 67 Dans cette opération, l’objectif est incliné vers le haut ou le bas (vers la droite ou la gauche, à la rotation de l’objectif) à ± 8,5° du plan film. Via l’inclinaison, vous pouvez obtenir un plan sujet entièrement net quand il n’est pas parallèle au plan film ou vous focaliser sur certaines parties du sujet parallèles au boîtier (p.
  • Page 68 Avant une prise de vue, appuyez de nouveau sur le bouton de fermeture du diaphragme pour réduire l’ouverture. • Avec l’appareil photo Nikon D4, série D3, Df, série D800, D700, D610, D600, série D300, D90, D7100, D7000, D5300, D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, D3100 ou D3000, il est possible de prendre une photo sans actionner le bouton de fermeture du diaphragme (l’ouverture peut être...
  • Page 69 Échelle des profondeurs 9. Profondeur de champ de champ • La profondeur de champ approximative Ligne de repère des distances peut être déterminée en examinant l’échelle de profondeur de champ. • La profondeur de champ peut être estimée en regardant dans le viseur à l’aide du bouton de fermeture du diaphragme de l’objectif ou de la commande de test de profondeur de champ de l’appareil (pour le...
  • Page 70 13. Écrans de mise au point recommandés Différents verres de mise au point interchangeables sont disponibles pour certains appareils Nikon, afin de s’adapter au mieux à toutes les prises de vue. Nous vous recommandons l’usage des suivants en association avec cet objectif : Écran...
  • Page 71 ◎ : Mise au point excellent : Mise au point acceptable Un vignetage affecte l’image du verre. L’image sur la pellicule ne porte cependant aucune trace de ceci. − : Non disponible. ( ): Indique la compensation de l’exposition additionnelle requise (mesure pondérée centrale uniquement).
  • Page 72 14. Entretien de l’objectif • Quand l’objectif n’est pas utilisé, réglez le décentrement et l’inclinaison à « 0 ». En effet, l’objectif inclut de nombreuses pièces mobiles qui peuvent être facilement recouvertes de poussière, de salissures ou de gouttes d’eau. •...
  • Page 73 9 éléments en 8 groupes (1 verre ED et optique : plusieurs lentilles à couche déposée de nano cristal) Angle de champ : 51° avec les reflex argentiques Nikon et reflex numériques Nikon au format FX 35 mm 34°50’ avec les reflex numériques Nikon au format DX 41°50’...
  • Page 74 Les caractéristiques et les schémas sont susceptibles d’être modifiés sans préavis ni obligation de la part du constructeur. 18. Service clientèle • Le mouvement de décentrement et d’inclinaison est modifiable afin de se déplacer dans la même direction parallèle. • Pour plus d’informations, contactez un représentant Nikon autorisé.
  • Page 228 ■ シフト(P.11) ■ Shifting (P. 29) ■ Dezentrieren (S. 48) ■ Décentrement (P. 66) ■ Desplazamiento (p. 84) ■ Skiftning (S. 102) ■ Сдвиг (стр. 120) ■ Shiften (P. 138) ■ 平移 (P. 177) ■ Orientamento (P. 156) ■ 시프팅 (217 페이지 ) ■...
  • Page 229 被写体の歪みを修正する シフト無し (A) レンズからビルの上部と下部までの距離が異なるので、 ● 被写体が歪んで写ります。 シフト有り(B)カメラとビルを平行にして、上にシフトさせます。 ● Correct perspective distortion of subject • Without shifting (Photo A): When the lens-to-subject distance from the top and bottom of the subject differs, the subject appears with distorted perspective in the frame. •...
  • Page 232 ■ シフト(P.11) ■ Shifting (P. 29) ■ Dezentrieren (S. 48) ■ Décentrement (P. 66) ■ Desplazamiento (p. 84) ■ Skiftning (S. 102) ■ Сдвиг (стр. 120) ■ Shiften (P. 138) ■ 平移 (P. 177) ■ Orientamento (P. 156) ■ 시프팅 (217 페이지 ) ■...
  • Page 233 撮影者やカメラの写り込みを防ぐ シフト無し(C)鏡などを正面から撮影すると、撮影者やカメラが写り ● 込みます。 シフト有り(D)写り込まない位置に移動し、左にシフトさせます。 ● Excluding unwanted reflections • Without shifting (Photo C): When shooting a reflective surface such as a mirror, the photographer or the camera may be reflected in the frame. • With shifting (Photo D): To avoid such reflection, place the camera in a position where such reflection does not occur, then shift the lens left.
  • Page 236 ■ シフト(P.11) ■ Shifting (P. 29) ■ Dezentrieren (S. 48) ■ Décentrement (P. 66) ■ Desplazamiento (p. 84) ■ Skiftning (S. 102) ■ Сдвиг (стр. 120) ■ Shiften (P. 138) ■ 平移 (P. 177) ■ Orientamento (P. 156) ■ 시프팅 (217 페이지 ) ■...
  • Page 237 被写体の前にある不要物を避ける シフト無し(E)撮影したい構図内に不要物がある場合があります。 ● シフト有り(F)不要物が入らない位置に平行移動し、左にシフトさせ ● ます。 Excluding unwanted objects in the frame • Without shifting (Photo E): Sometimes unwanted objects appear in front of the main subject in a desired position for a specific composition. • With shifting (Photo F): To exclude such objects from disrupting the scene, move the camera horizontally at a position where the unwanted object will not be in the frame, then shift the lens left.
  • Page 241 手前から奥までピントを合わせる ティルト無し(G)カメラと平行でない被写体は、手前から奥までピン ● トが合いません。 ティルト有り(H)右にティルトさせると、手前から奥までピントが合 ● います。 Achieve focus on the entire subject plane when it is not parallel to the camera • Without tilting (Photo G): When the subject plane is not parallel to the camera, focus cannot be achieved throughout the entire subject plane.
  • Page 245 被写体の一部分にピントを合わせる ティルト無し( I )手前の花全体にピントが合っています。 ● ティルト有り(J)右にティルトさせると、 一部分にピントが合います。 ● Achieve focus on a specific part of the subject • Without tilting (Photo I): Focus is achieved on all parts of the flowers in front. • With tilting (Photo J): Tilt the lens right to focus on only a specific part of the subject.
  • Page 250 ノーマル(K)被写体が歪み、一部分にしかピントが合いません。 ● シフトのみ(L) ● ティルトのみ(M) ● シフトとティルト有り(N)併用によって、形が整い、全面にピントが ● 合います。 • Without shifting and tilting (Photo K): Without using shift and tilt, the subject appears distorted, and only a small area of the subject is in focus. • With shifting (Photo L) •...
  • Page 254 撮影距離∞時に設定できる範囲 Aperture range when the lens is set at “infinity” Blendenöffnungsbereich bei der Objektiveinstellung auf “unendlich”. Plage d’ouverture lorsque l’objectif est réglé sur “infini”. Gama de abertura cuando el objetivo se ajusta a “infinito” Bländarintervall när linsen är inställd på ”oändligt” 開放...
  • Page 255 カメラの表示パネル/ファインダー内での表示(∞時でF値設定) カメラ表示パネル/ファインダー内での表示(至近時でF値設定) ※ 撮影距離至近時で設定できる最大F値(f/45)は、露出値の設定のステ ップ幅により違います。図は、ステップ幅が1/3段のときです。 Display on camera’s LCD panel/viewfinder (f-number at “infinity”) Display on camera’s LCD panel/viewfinder (f-number at closest shooting distance) * The largest f-number (f/45) will vary according to the camera’s exposure value increment. The chart accounts for 1/3 EV increment settings.