Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

DE Haarentfernung
Gebrauchsanweisung ...................... 2
EN Hair removal
Instructions for use ........................ 24
FR Épilation
Mode d'emploi .............................. 44
ES Depilación
Instrucciones de uso ..................... 66
IT
Epilazione
Istruzioni per l'uso ......................... 88
TR Epilasyon
Kullanım Kılavuzu ......................... 109
RU Прибор световой эпиляции
Инструкция по применению ...... 129
PL
Epilacja
Instrukcja obsługi......................... 151
IPL 8800 Velvet Skin Pro
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer IPL 8800 Velvet Skin Pro

  • Page 1 IPL 8800 Velvet Skin Pro DE Haarentfernung Gebrauchsanweisung ...... 2 EN Hair removal Instructions for use ......24 FR Épilation Mode d‘emploi ......44 ES Depilación Instrucciones de uso ..... 66 Epilazione Istruzioni per l‘uso ......88 TR Epilasyon Kullanım Kılavuzu ......109 RU Прибор...
  • Page 44 Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la température corporelle, du pouls, de la thérapie douce, des massages, de la beauté et de l’amélioration de l’air. Sincères salutations, Votre équipe Beurer...
  • Page 45 ÉTAPE 1 : vérifiez si le système beurer Velvet Skin Pro vous convient ..........53 ÉTAPE 2 : test de tolérance cutanée ....................53 ÉTAPE 3 : planifiez l’épilation avec le système beurer Velvet Skin Pro pour de meilleurs résultats ..54 ÉTAPE 4 : préparez la zone à traiter ....................54 ÉTAPE 5 : réglez l’intensité...
  • Page 46: Symboles Utilisés

    2. Symboles utilisés Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d‘emploi, sur l‘emballage et sur la plaque signalétique de l‘appareil : Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour la AVERTISSEMENT santé Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l'appareil ATTENTION ou d'un accessoire Indication d'informations importantes...
  • Page 47: Utilisation Conforme Aux Recommandations

    • N’utilisez pas le système beurer Velvet Skin Pro sur une peau naturellement foncée. Le traitement de la peau foncée avec le système beurer Velvet Skin Pro peut avoir des effets négatifs tels que des brûlures, des ampoules et des modifications de la couleur de la peau (hyperpigmentation ou hypo- pigmentation).
  • Page 48 • Utilisez le système beurer Velvet Skin Pro uniquement pour son usage prévu et conformément à la description du mode d’emploi. • N’utilisez pas le système beurer Velvet Skin Pro si un câble ou une fiche est endommagé et mainte- nez le câble d’alimentation éloigné des surfaces chauffées.
  • Page 49 AVERTISSEMENT N’utilisez en aucun cas le système beurer Velvet Skin Pro si vous souffrez de l’une de ces maladies : • Si vous avez ou avez eu un cancer de la peau. • Si vous souffrez d’épilepsie. • Si vous souffrez de chéloïde.
  • Page 50: Qu'est-Ce Que Beurer Velvet Skin Pro

    Remarque Cette liste n’a pas la prétention d’être exhaustive. Si vous n’êtes pas certain que l’utilisation du système beurer Velvet Skin Pro est sûre pour vous, demandez conseil à votre médecin ou derma- tologue. 5. Qu‘est-ce que beurer Velvet Skin Pro ? Le système beurer Velvet Skin Pro est un appareil lumineux pour l’épilation...
  • Page 51: Description De L'appareil

    L’épilation à la lumière n’est pas adaptée aux couleurs de peau naturellement foncées ou bronzées. Un détecteur de couleur de peau est intégré au système beurer Velvet Skin Pro afin de mesurer la couleur de la peau à traiter, de manière à ce que l’utilisation soit possible uniquement pour les cou- leurs de peau adaptées.
  • Page 52: Affichage

    mise en marche de l’appareil, toutes les lampes de l’affichage du niveau d’énergie s’allument briève- ment. L’appareil passe ensuite au niveau d’énergie 1. 2. Touche de reconnaissance automatique de la couleur de peau – Une pression sur la touche permet de déterminer le niveau d’énergie recommandé pour le traitement sur la zone de peau concernée.
  • Page 53: Mise En Service

    Avant la première utilisation du système beurer Velvet Skin Pro, vérifiez si l’appareil vous convient. Pour vérifier si le système beurer Velvet Skin Pro vous convient, lisez le chapitre « 4. Consignes d’aver- tissement et de mise en garde » et à l’aide du « Tableau des couleurs de poils et de peau » au dos de ce mode d’emploi, vous pouvez vérifier les intensités lumineuses adaptées à...
  • Page 54: Étape 3 : Planifiez L'épilation Avec Le Système Beurer Velvet Skin Pro Pour De Meilleurs Résultats

    • Les 3 – 4 premières séances d’épilation avec le système beurer Velvet Skin Pro doivent être espacées d’environ deux semaines. • Les séances d’épilation 5 à 7 avec le système beurer Velvet Skin Pro doivent être espacées d’environ quatre semaines. Ensuite, vous utiliserez normalement le système beurer Velvet Skin Pro de temps en temps et si nécessaire, jusqu’à...
  • Page 55: Étape 5 : Réglez L'intensité Énergétique/La Reconnaissance Automatique De La Couleur De Peau

    AVERTISSEMENT N'augmentez pas le niveau d'énergie si vous ressentez des douleurs anormales pendant ou après le traitement avec le système beurer Velvet Skin Pro ! (Voir « Étape 6 S'informer sur les effets secon- daires possibles ») N'augmentez pas le niveau d'énergie pendant une séance d'épilation, même en l'absence de sensa- tion désagréable.
  • Page 56: Rougeurs Cutanées

    Velvet Skin Pro soit parce que ce type d’épilation ne vous convient pas, soit parce que le niveau d’énergie est trop élevé.
  • Page 57: Étape 7 : Que Faut-Il Attendre D'un Traitement Avec Le Système Beurer Velvet Skin Pro

    • Légère coloration rouge ou rose de la peau – Pendant ou juste après votre séance avec le système beurer Velvet Skin Pro, il n’est pas rare de constater une très légère coloration rose de la peau. Elle est normalement surtout visible autour des poils. Cependant, si vous constatez une rougeur comp- lète de la peau, la formation d’ampoules ou des brûlures, arrêtez immédiatement d’utiliser le système...
  • Page 58 Essayez d'éviter les impulsions superposées. Remarque Les impulsions du système beurer Velvet Skin Pro doivent être appliquées en lignes – commencer chaque ligne à une extrémité et poursuivre jusqu'à l'autre extrémité. Cette technique permet un meil- leur contrôle de la surface de peau déjà traitée et vous aide à éviter le traitement multiple de la même surface ou le traitement de surfaces superposées.
  • Page 59: Traitement Du Visage

    Chez les femmes, n'utilisez pas le système beurer Velvet Skin Pro au-dessus des pommettes ou près des yeux, sourcils et cils, car ceci peut provoquer de graves dommages oculaires. N'utilisez pas le système beurer Velvet Skin Pro au niveau du visage, du menton ou de la gorge chez les hommes.
  • Page 60: Soin Après Un Traitement Du Visage

    Skin Pro, en particulier la surface lumineuse. ATTENTION Ne plongez jamais le système beurer Velvet Skin Pro ou l’une de ses pièces dans l’eau ! • Utilisez un chiffon propre et sec ainsi qu’un produit de nettoyage spécialement conçu pour les appareils électroniques pour essuyer doucement la surface du système beurer Velvet Skin Pro et en...
  • Page 61 4. Le système beurer Velvet Skin Pro est-il sécurisé ? Le système beurer Velvet Skin Pro a été conçu en mettant l’accent sur la sécurité et utilise une tech- nologie testée cliniquement. Cependant, comme tout produit ou appareil électronique conçu pour être utilisé...
  • Page 62 10. Les hommes peuvent-ils utiliser le système Velvet Skin Pro ? Bien que le système beurer Velvet Skin Pro ait été conçu pour les femmes, il est également adapté aux hommes. Cependant, les poils des hommes, en particulier ceux du torse, nécessitent plus de séances d’épilation que chez les femmes pour obtenir les résultats souhaités.
  • Page 63: Élimination

    18. Comment dois-je soigner la surface traitée après l’utilisation du système beurer Velvet Skin Pro ? La surface traitée avec le système beurer Velvet Skin Pro peut être nettoyée et soignée avec les produits de soin de la peau habituels. Il faut particulièrement faire attention à éviter une exposition au soleil non protégée.
  • Page 64: Garantie/Maintenance

    Sous réserve de modifications techniques 14. Garantie/maintenance La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après. Les conditions de garantie suivantes n’affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l’acheteur.
  • Page 65 Une demande de garantie ne peut être prise en compte que si l’acheteur présente – une copie de la facture/du reçu et – le produit d’origine à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer. La présente Garantie exclut expressément – toute usure découlant de l’utilisation ou de la consommation normale du produit ;...
  • Page 176 | Visage | Rostro | Viso | Yüz | Лицо | Twarz Repeat treatment if required 2 Weeks 2 Weeks 2 Weeks 2 Weeks 2 Weeks 4 Weeks Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com www.beurer-healthguide.com • www.gesundheitsratgeber.com...

Ce manuel est également adapté pour:

2348222-625750158812691314935

Table des Matières