Télécharger Imprimer la page

Luoman Lillevilla 335 Notice De Montage page 24

Publicité

Katon asennus / Takinstallation / Takinstallasjon / Montering af tag / Installation of roof /
L'installation du toit
FI Ennen kattolautojen asentamista
tarkista vielä rungon ristimitta, ja
varmista, että ovi aukeaa kunnolla
(mikäli se on jo asennettu paikoilleen).
Suosittelemme, että aloitat
kattolautojen asennuksen etureunasta,
jatkaen kohti takaseinää. Lautojen
uurrettu puoli osoittaa aina ulospäin.
Laudat kiinnitetään toisiinsa jättäen
1–2 mm raon lautojen väliin. Jatka
samalla tavalla koko katon osalta.
SV Innan installationen av takbrädorna,
kontrollera korsmåttet på stommen,
samt att dörren öppnas som den ska
(om den är installerad).
Vi rekommenderar att du inleder
monterigen från fasaden och
fortsätter mot bakre väggen. Den
fårade sidan av brädan bör alltid peka
utåt. Brädorna fästs i varann med ca
1–2 mm springa emellan. Använd
samma metod för resten av taket.
24
NO Før legging av takbordene, sjekk
rammens kryssmål og påse at døren
åpner riktig (hvis den er allerede
montert).
Vi anbefaler å starte å legge bordene
fra fasaden, og fortsette bakover. Den
riflete siden av takbordene skal alltid
peke utover. Takbordene skal festes
ve siden av hverandre med 1 eller 2
mm avstand mellom hvert bord. Bruk
samme teknikk for resten av taket.
DK Inden tagbjælkerne lægges på, tjek
krydsmålene på rammen og vær sikker
på at døren åbner rigtigt (hvis den
allerede er monteret).
Vi anbefaler at du begynder at lægge
bjælkerne på fra forsiden og så
fortsætter mod bagsiden. Rillesiden
af tagbjælkerne skal altid vende udad.
Tagbjælkerne skal lægges med 1
eller 2 mm mellemrum mellem hver
bjælke. Brug den samme teknik til
resten af taget.
ID 4531, Versio 6, Pvm 5/31/2017, Lillevilla 335
GB Before laying the roof boards,
check the cross measure of the frame
and make sure that the door opens
correctly (if already installed).
We recommend you start laying the
boards starting from the facade,
continuing towards the rear. The
grooved side of the roof boards must
always point outwards. The roof
boards should be attached side-
by-side leaving 1 or 2 mm of space
between each board. Use the same
technique for the rest of the roof.
FR Avant la pose des voliges, vérifiez
à nouveau l'équerrage et que la porte
s'ouvre correctement. Nous vous
recommandons de commencer par
la façade vers l'arrière.
Commencez l'installation des voliges
à partir du bord devant. Le côté
rainuré des voliges doit toujours
pointer vers l'extérieur. Toutes les
voliges du toit doivent être fixées
côte à côte en laissant 1 ou 2 mm
d'espace entre chaque volige. et
vérifiez les différences. Utilisez la
même technique pour assembler
l'autre partie du toit.

Publicité

loading