Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
afzuigkappen
Mode d'emploi
hotte cheminée
Bedienungsanleitung
Dunstabzugshaube
Instructions for use
cooker hood
MWA100
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim MWA100

  • Page 1 MWA100 Gebruiksaanwijzing afzuigkappen Mode d’emploi hotte cheminée Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use cooker hood...
  • Page 16 NL 16...
  • Page 17 CONTENU Votre hotte cheminée Description Introduction Sécurité Recommandations Système d’évacuation Utilisation Commande Entretien Nettoyage Elimination des filtres Remplacement des filtres à charbon Changement d’ampoules Installation Généralités Connexion électrique la hotte aspirante Cablage Connexion électrique l’unité moteur Montage de la hotte cheminée Annexe Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage FR 3...
  • Page 18: Hotte De Cuisine

    HOTTE DE CUISINE Description 3 2 1 0 Sélecteur de positions d’aspiration voyant de contrôle Sélecteur d’éclairage Introduction Ce mode d’emploi offre une vue d’ensemble rapide de toutes les fonctions de l’appareil. Il contient des informations relatives aux consignes de sécurité et à l’entretien de l’appareil. Conservez ce mode d’emploi et le guide d’installation.
  • Page 19 SÉCURITÉ Attention ! Faites brancher l’appareil par un installateur agréé (voir chapitre “Installation”). Ne branchez pas l’appareil sur le réseau avant que l’installation ne soit complètement terminée. • Raccordez l’appareil conformément aux prescriptions d’installation locales. • Les bords de l’appareil pouvant être coupants, nous vous conseillons de porter des gants de travail durant le montage de la hotte aspirante.
  • Page 20 SÉCURITÉ Attention ! • Débrancher la fiche de la prise de courant lors du remplacement des ampoules ! Utilisez, uniquement, des ampoules identiques à celles d’origine et ayant le même voltage. Utilisez, uniquement, la hotte aspirante, lorsque les ampoules sont montées, pour réduire tout risque de choc électrique.
  • Page 21: Utilisation

    UTILISATION Commande 3 2 1 0 Activer et désactiver le ventilateur Placez le sélecteur A sur la position 1, 2 ou 3. La hotte aspirante se met en marche à la puissance correspondante. Placez le sélecteur sur la position 0. Le ventilateur est désactivé.
  • Page 22: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien des filtres à graisse). Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs.
  • Page 23: L'éclairage

    ENTRETIEN Filtres Nettoyez les filtres anti graisse au moins 1x par mois. En raison des produits d’entretien utilisés lors de l’entretien, les éléments en aluminium des filtres peuvent perdre leur éclat, surtout si vous les placez dans le lave-vaisselle. C’est normal. La garantie ne couvre pas ce cas.
  • Page 24: Généralités

    INSTALLATION Généralités Le raccordement électrique de cet appareil doit être effectué par un installateur agréé, qui connaît et applique les normes de sécurité en vigueur. Cet appareil est conformément aux directives Européens. Important: • La distance entre le point le plus bas de la hotte aspirante et la plaque de cuisson doit être d’au moins 65 cm.
  • Page 25: Connexion Électrique La Hotte Aspirante

    INSTALLATION Connexion Connexion électrique hotte aspirante L’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne doit être connecté avec la prise terre. Il faut s’assurer que la tension du réseau correspond à la valeur indiquée à la plaque signalétique de la hotte. La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée comme suit: BRUN = Phase L BLEU = Phase N...
  • Page 26: Cablage

    INSTALLATION Cablage • Aprés avoir choisi une des possibilités de réglage, vous pouvez faire un plan de câblage pour éviter toute erreur. Nous vous conseillons de monter la hotte entièrement avant de la fixer au mur. Raccordement électrique l’unité moteur •...
  • Page 27 INSTALLATION Motorunit/moteur Motorunit/moteur A1 A2 A6 A7 hoog laag midden laag nacht hoog high medium night high niedrig mittel Nacht hoch niedrig hoch faible moyenne nuit élevée élevée faible Voorbeeldschakeling A Wiring exemple A jour Schaltungs beispiel A Exemple de connexion A Voorbeeldschakeling B Wiring exemple B Schaltungs beispiel B...
  • Page 28: Montage

    INSTALLATION Montage Contre le mur • Enlevez les filtres de la hotte. • Maintenez la hotte contre le mur. • Dessinez – à travers la hotte – les trous de fixation (A) et les trous pour bloquer la hotte (B). •...
  • Page 29: Annexe

    ANNEXE Mise au rebut Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de votre pays pourront vous fournir des informations à...
  • Page 30 FR 16...
  • Page 44 DE 16...

Table des Matières