Télécharger Imprimer la page

HAUTAU FTA 3.1/N Notice De Montage Et D'utilisation

Commande séquentielle tandem
Masquer les pouces Voir aussi pour FTA 3.1/N:

Publicité

Liens rapides

11/2015
229234B
Notice de montage
et d'utilisation
Commande séquentielle tandem FTA 3.1
Montage- en
gebruikershandleiding
Tandem-volgordebesturing FTA 3.1
Consignes de sécurité et
de montage
Respect obligatoire des normes DIN, VDE (à savoir VDE 0100,
VDE 0833, VDE 0800, BGV) ainsi que des
prescriptions des caisses professionnelles de prévoyance
et de la réglementation nationale de construction.
Seul un électricien compétent est autorisé à exécuter des
travaux sur des composants conducteurs de tension du
réseau. Avant toute intervention sur la commande, il faut
couper la tension secteur sur tous les pôles. La commande
doit être protégée contre toute remise en marche intempestive.
Prévoir un fusible de puissance séparé et repéré pour la ligne
d'alimentation secteur.
Toutes les lignes électriques, excepté la ligne secteur et les
lignes des moteurs marquées de 230 V c.a. conduisent
du 24 V c.c., autrement dit, aucune de ces lignes ne doit
être posée avec des lignes de courant secteur (respecter
les directives VDE). La longueur des lignes et leurs sections
doivent être conformes aux informations techniques.
Toutes les fonctions doivent être contrôlées une fois la
commande séquentielle tandem installée.
© HAUTAU GmbH
Toute réimpression, même s'il ne s'agit que d'extraits, n'est autorisée qu'avec la permission écrite de l'éditeur.
Sous réserve de modifications de construction au bénéfice du progrès, avec les modifications des illustrations, cotes et puissances qu'elles
entraînent. Les illustrations ne représentent pas les articles dans leur grandeur naturelle et ne présentent pas les mêmes proportions.
© HAUTAU GmbH
Nadruk, ook als uittreksel, is uitsluitend toegestaan na de schriftelijke toestemming van de uitgever.
In het kader van voortschrijdend inzicht behouden wij ons constructiewijzigingen en daaruit resulterende afwijkingen in afbeeldingen, afmetingen, leidinggegevens
enz. voor. De afbeeldingen geven de artikelen niet in hun natuurlijke grootte weer en staan ook niet in dezelfde verhouding tot elkaar.
FTA 3.1/N
Membre du milieu spécialisé pour les
installations électro motorisées d'éva-
cuation des fumées et de la chaleur
Lid van de vakkring elektromotorisch aange-
dreven rook- en warmteafvoersystemen
FTA 3.1/B
Montage- en veiligheids-
instructies
De DIN en VDE voorschriften alsmede de voorschriften van de
ARBO-diensten en de bouwvoorschriften (bijv. VDE 0100,
VDE 0833, VDE 0800) dienen absoluut in acht genomen te
worden.
Alle werkzaamheden aan onder netspanning staande delen
mogen uitsluitend door een elektrovakman uitgevoerd worden.
Bij alle werkzaamheden aan de installatie moeten alle polen van
de netspanning uitgeschakeld worden. De installatie moet tegen
onbedoeld opnieuw inschakelen beveiligd worden. Voor de
voedingsleiding dient voor een aparte en gekentekende voorze-
kering te worden gezorgd.
Voor alle leidingen, behalve de voedingsleiding en de geken-
tekende 230 V AC aandrijfleidingen is 24 V DC noodzakelijk,
d.w.z. dat deze leidingen niet samen met sterkstroomleidingen
gelegd mogen worden (VDE-voorschriften in acht nemen).
De lengte en dwarsdoorsnede van de leidingen moeten volgens
de technische gegevens uitgevoerd worden.
Na de installatie van de tandem-volgordebesturing moeten alle
functies gecontroleerd worden.
F
Membre du / Lid van de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HAUTAU FTA 3.1/N

  • Page 1 électro motorisées d’éva- cuation des fumées et de la chaleur Lid van de vakkring elektromotorisch aange- dreven rook- en warmteafvoersystemen Membre du / Lid van de FTA 3.1/N FTA 3.1/B Consignes de sécurité et Montage- en veiligheids- de montage instructies Respect obligatoire des normes DIN, VDE (à...
  • Page 2 110 x 75 x 60 mm Afmetingen FTA 3.1/B l x b x h 110 x 75 x 60 mm Dimensions FTA 3.1/N L x l x P 96 x 96 x 40 mm Afmetingen FTA 3.1/N l x b x h...
  • Page 3 Réglages des cavaliers Jumper-instellingen Après avoir choisi le mode de fonctionnement et réglé en Afhankelijk van de aard van de functie en de desbetref- conséquence les cavaliers, brancher au FTA 3.1 les fende jumper-instelling moeten de aandrijvingen en/of de entraînements et/ou le deuxième verrouillage conformément extra vergrendeling volgens de beschrijving op de volgende à...
  • Page 4 Description de branchement Après avoir choisi le mode de fonctionnement et réglé en conséquence les cavaliers, brancher au FTA 3.1 les entraînements et le deuxième loquet conformément au plan suivant. En mode tandem - contrôler le sens correct des moteurs : Démarrage Les motorisations tournent-elles dans le...
  • Page 5 Beschrijving aansluiting Afhankelijk van de aard van de functie en de desbetreffende jumper-instelling moeten de aandrijvingen en de extra vergrende- ling volgens het volgende schema op de FTA 3.1 aangesloten worden. bij een tandem uitvoering - correcte richting van de aandrijvingen controleren: Komen de richtingen van de aandrijvingen...
  • Page 6 Exemples d’application Toepassingsvoorbeelden Possibilités d’emploi pour vantaux oscillo-battants, bascu- Use in combination with tilt, outward opening, turn, swing lants, tournants, pivotants, vasistas et lucarnes. and rotating sashes as well as roof windows. 1. En mode tandem, le synchronisme des motorisations 1.
  • Page 7 Exemples d’application Toepassingvoorbeelden (suite) (vervolg) 4. Une commande séquentielle tandem, le verrouillage ne 4. Een volgordebesturing, waarbij de vergrendeling over een possédant pas de déconnexion de charge interne. interne belastingsuitschakeling beschikt. Exemple - 1 fenêtre avec : Voorbeeld - 1 raam met: - 1 motorisation (A) - 1 aandrijving (A) - 1 verrouillage avec déconnexion de charge (V)
  • Page 8 24 V DC naar de centrale eenheid FTA 3.1 9. Exemple de branchement d’une visualisation externe des défauts 9. Voorbeeld aansluiting externe storingsindicatie bij quand branchement à une commande centrale HAUTAU aansluiting aan een HAUTAU centrale 1 2 3 -(+) +(-)
  • Page 9 Exemples de branchement Aansluitvoorbeelden SVA18 : SVA18: Branchement se référant à des verrouillages centralisés De aansluiting heeft betrekking op de met de klok mee sluitende fermant dans le sens horaire sur des fenêtres s’ouvrant centrale sluitingen aan naar binnen toe openende ramen. vers l’intérieur.
  • Page 10 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 FTA 3.1 FTA 3.1 FTA 3.1 FTA 3.1 FTA 3.1 FTA 3.1 Exemples d’application Aansluitvoorbeelden (suite) (vervolg) Versorgung / Supply Versorgung / Supply Versorgung / Supply Versorgung / Supply Versorgung 1 2 3...
  • Page 11 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 A 3.1 FTA 3.1 FTA 3.1 Exemples d’application Aansluitvoorbeelden (suite) (vervolg) ersorgung / Supply Versorgung / Supply Versorgung / Supply Versorgung / Supply A 3.1 1 2 3 1 2 3 FTA 3.1 FTA 3.1...
  • Page 12 FTA 3.1 FTA 3.1 1 2 3 FTA 3.1 FTA 3.1 HAUTAU GmbH · Postfach 1151 · D 31689 Helpsen Tel +495724/393-0 · Fax -125 · Info@HAUTAU.de · www.HAUTAU.de Versorgung / Supply Versorgung / Supply Versorgung / Sup Versorgung / Supply...

Ce manuel est également adapté pour:

Fta 3.1/b