RF 96 SW868/SW915/SW917/SW922-NET
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless
Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio
Français
Portées typiques:
Lieu d'utilisation
en champ libre (SW868/915/917)
en champ libre (SW922)
à l'intérieur (SW868/915/917)
à l'intérieur (SW922)
Dispositif de mesure de champ pour test de portée:
Émetteur
Appareil
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
SW917/SW922
Mode radio
Le retard de traitement d'une commande de commutation de l'émet-
teur au récepteur est préréglé à 1 s, pour empêcher un actionnement
trop rapide (si l'interface radio est libre et s'il n'y a pas de répétion
de télégramme). Le signal de commutation d'un émetteur ne doit
pas être généré à une distance plus courte, sinon ce signal sera sup-
primé. Le temps de retard préréglé peut être ajusté de 1 s à min. 0,5 s
jusqu'à max. 31 s (configurable sur la surface du Sensor Bridge sous:
«Groupes», «Timing»).
Sécurité
L'appareil ne doit pas être utilisé, de manière directe ou indirecte,
avec des appareils qui servent à protéger la santé et la sécurité ou qui
peuvent présenter par leurs utilisations un danger pour les personnes,
les animaux ou les biens matériels.
Remarques
Sous réserve de modifications techniques. Des transformations et mo-
difications de l'appareil ne sont pas autorisées. Il appartient au fabri-
cant d'une installation ou d'une machine d'assurer le bon fonctionne-
ment général.
Entretien et nettoyage
.steute recommande une maintenance régulière comme suit:
1. Enlever toute saleté restante: Nettoyer le boîtier uniquement
à l'extérieur.
Nettoyer l'appareil selon indice de protection. Utiliser un chiffon
doux et de l'eau ou un nettoyant ménager doux pour nettoyer. Ne
pas nettoyer à l'air comprimé. Ne pas nettoyer au jet d'eau.
2. Contrôler le fonctionnement.
Pile
La tension de la pile est affichée en pourcentage sur la surface du
Sensor Bridge sous «Capteurs & Actuateurs». De plus, la tension de la
pile est affichée dans les fichiers log en mV.
Si la tension de la pile est inférieure à env. <3200 mV selon le protocole
radio (à 20 °C, charge env. 20 mA), il faut considérer la pile comme
étant vide. Attention: La mesure de la tension à vide ne donne pas
d'information fiable! Pour assurer le bon fonctionnement, la pile doit
Rayon d'action (env.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Code-article
1190393
1221794
sur demande
4 / 12
être remplacée. Pour cela, il faut dévisser les 5 vis du couvercle avec
un tournevis Torx 8 pour ouvrir le boîtier. Insérez la batterie dans le
sens indiqué par les symboles à l'intérieur du boîtier. N'utiliser que le
type de pile prévu. Une pile au lithium AA SL-760/3,6 V/2,2 Ah dans un
adaptateur de pile ou une pile au lithium SL-2770/3,6 V/8,5 Ah sans
adaptateur est compris dans la livraison, selon le pays de destination
de l'appareil.
Pièce de rechange:
Dénomination
Pile au lithium SL-2770/S 3,6 V/8,5 Ah
Pile au lithium SL-760 (3,6 V/2,2 Ah AA)
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour
l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage. Les piles utilisées sont à éliminer
de manière appropriée.
ESD
Assurer une protection suffisante d'une décharge électrostatique
(ESD) lors des travaux où il faut ouvrir l'appareil.
Italiano
Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento
Tutte le azioni descritte nelle presenti istruzioni possono essere ese-
guite esclusivamente da personale qualificato, addestrato e autorizza-
to dall'azienda di gestione.
1. Leggere e comprendere le presenti istruzioni di montaggio
e collegamento.
2. Rispettare le norme vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e pre-
venzione dagli infortuni.
3. Installare e mettere in funzione il dispositivo.
La scelta e l'installazione dei dispositivi e la loro integrazione nei siste-
mi di controllo richiedono una conoscenza specifica di tutte le relative
leggi e dei requisiti normativi del costruttore della macchina. In caso di
dubbi, fa fede la versione in lingua tedesca di queste istruzioni.
Volume di consegna
Dispositivo, batteria, istruzioni di montaggio e collegamento, imballo.
Destinazione d'uso
L'interruttore wireless ad un canale è utilizzato per la commutazione di
carichi elettrici tramite trasmissione radio. Il ricevitore deve suppor-
tare il protocollo sWave.NET® dei moduli steute.
Montaggio e collegamenti
Montare il dispositivo su una superficie piana. Il dispositivo deve esse-
re programmato secondo le istruzioni di montaggio e collegamento del
ricevitore.
Code-article
1202806
1351045