Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instruction Manual For Induction Hob
ENGLISH
Manual de Instrucciones para placa de inducción
ESPAÑOL
Manuel d'instruction pour plaque à induction
FRANÇAIS
Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione
ITALIANO
MODEL: CI633MCBB
THANK YOU FOR PURCHASING THE CANDY INDUCTION HOB.
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE HOB
KEEP IT IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Sommaire des Matières pour Candy CI633MCBB

  • Page 54 CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. Installation Risque d’électrocution • Débrancher l’appareil du secteur avant d’effectuer tout travail ou opération d’entretien. • Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire.
  • Page 55 • Cet appareil doit être raccordé à un circuit comprenant un sectionneur garantissant une déconnexion complète de l’alimentation. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des protections de plaque de cuisson conçues par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiquées comme appropriées par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi ou intégrées à...
  • Page 56 • Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout élément autre qu’un ustensile de cuisine au contact de la plaque vitrocéramique tant que la surface n’a pas refroidi. • Les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque de cuisson car ils peuvent chauffer.
  • Page 57 • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou s’asseoir, se tenir ou grimper dessus. • Ne rangez pas ce qui intéresse les enfants dans des placards situés au-dessus de l’appareil. Les enfants qui grimpent sur la plaque de cuisson peuvent se blesser sérieusement. •...
  • Page 58 • AVERTISSEMENT : l’appareil et ses parties accessibles peuvent devenir chauds au cours de l’utilisation. Tenez les jeunes enfants à l’écart de l’appareil. • Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments de chauffage. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins d’être surveillés constamment.
  • Page 59 • ATTENTION : le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson de courte durée doit être surveillé en continu. • Le cordon d'alimentation ne peut pas être accessible après l'installation. Présentation du produit Vue de dessus 1. Zone de 1800 W, boost jusqu’à 2100 W 2.
  • Page 60 Informations relatives au produit La plaque vitrocéramique/à induction peut répondre à différentes exigences de cuisine en raison du chauffage par résistance, de la commande par micro-ordinateur et de la sélection multi-puissance. C’est vraiment le choix optimal pour les familles modernes. La plaque est axée sur les utilisateurs et adopte un design personnalisé.
  • Page 61 Sélection du bon ustensile de cuisson N'utilisez que des ustensiles de cuisson ayant une base adaptée à la cuisson à • induction. Cherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou le fond de la casserole. • Vous pouvez vérifier si votre ustensile de cuisson est adapté en effectuant un test magnétique.
  • Page 62 Soulevez toujours les casseroles de la plaque vitrocéramique, ne les faites pas glisser car cela pourrait rayer le verre. • Utilisez des casseroles dont le diamètre de la zone ferromagnétique (base de la casserole) est dans la gamme de dimensions du tableau ci-dessous. (Tableau 1) - Si vous utilisez des casseroles plus petites, les performances pourraient être affectées - Si vous utilisez des casseroles d'un diamètre inférieur à...
  • Page 63 Utilisation de votre plaque à induction Pour commencer à cuire Quand la plaque est allumée, le signal sonore retentit une fois, tous les indicateurs • s'allument pendant 1 seconde puis s’éteignent, indiquant que la plaque est passée en mode veille. 1.
  • Page 64 Utilisation de la gestion de la puissance Il est possible de régler un niveau d’absorption maximale de la puissance pour la plaque à induction, en choisissant différentes plages de puissance. Les plaques à induction sont en mesure de se limiter elles-mêmes automatiquement pour fonctionner à...
  • Page 65 Utilisation de la fonction Boost Activation de la fonction Boost 1. Appuyez sur la commande curseur de la zone à sélectionner. Remarque : le réglage de puissance de la zone de pont fonctionne de la même manière que n'importe quelle autre zone normale. 2.
  • Page 66 Si la minuterie, les fonctions de verrouillage des touches ou de l'EE sont activées simultanément, il indiquera alternativement les informations correspondantes. Annulation de la fonction Efficacité énergétique Appuyez sur la touche EE, l'indicateur EE% s'éteint et la fonction est annulée. Utilisation de la fonction Garder au chaud Activation de la fonction Garder au chaud 1.
  • Page 67 Pour déverrouiller les commandes 1. Assurez-vous que la plaque soit allumée. 2. Touchez et maintenez la commande de verrouillage appuyée pendant 3 secondes. 3. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre plaque de cuisson. Quand la plaque est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à...
  • Page 68 2. Réglez l'heure en appuyant sur “+” ”-”. Appuyez une fois sur “+” pour augmenter la durée d'une minute. Appuyez une fois sur “-” pour réduire la durée d'une minute. Lorsque la durée définie dépasse 99 minutes, elle revient automatiquement à “00”, si les touches “-” et “+”...
  • Page 69 (réglé sur 15 minutes) (réglé sur 45 minutes) 2. Quand le compte à rebours de la minuterie sera terminé, la zone correspondante s’éteindra. Puis la nouvelle minuterie min. s’affichera et le point de la zone correspondante clignotera. Remarque : touchez la commande de sélection de la zone de cuisson, la minuterie correspondante s’affichera dans le voyant de la minuterie.
  • Page 70 Saisir un steak Pour cuisiner des steaks savoureux et juteux : 1. Laissez la viande à température ambiante pendant environ 20 minutes avant de la cuire. 2. Chauffez une poêle avec un fond épais. 3. Brossez les deux côtés du steak avec de l'huile. Versez un filet d'huile dans la poêle chaude puis placez la viande dans la poêle chaude.
  • Page 71 Réglages de la chaleur Réglage de la chaleur Pertinence 1 - 2 • réchauffer délicatement de petites quantités d'aliments • faire fondre du chocolat, du beurre et des aliments qui brûlent rapidement • faire mijoter délicatement • tiédir lentement 3 - 4 •...
  • Page 72 Entretien et nettoyage Quoi ? Comment ? Important ! Salissures de tous les 1. Mettez la plaque de cuisson hors • Lorsque la plaque de cuisson est hors jours sur le verre tension. tension, il n’y a aucune indication de (empreintes, marques, 2.
  • Page 73 Conseils et astuces Problème Causes possibles Que faire Il est impossible d'allumer Pas de courant. Assurez-vous que la plaque de la plaque de cuisson. cuisson soit branchée sur le secteur et qu'elle soit sous tension. Vérifiez s’il y a une coupure de courant chez vous ou dans votre quartier.
  • Page 74 Ces commentaires correspondent à l’analyse et l’inspection des pannes courantes. Veuillez ne pas démonter l’unité vous-même pour éviter tout danger et dégât pour la plaque à induction. Caractéristiques techniques Plaque à induction CI633MCBB Zones de cuisson 3 zones Tension d’alimentation 220-240 V~ 50 / 60 Hz Puissance électrique installée...
  • Page 75 D(mm) A(mm) B(mm) X(mm) CI633MCBB 50 mini Quelles que soient les circonstances, assurez-vous que la plaque de cuisson soit bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas obstruées. Assurez-vous que la plaque de cuisson soit en bon état. Comme cela est montré ci-dessous Remarque : la distance de sécurité...
  • Page 76 A(mm) B(mm) C(mm) 50 mini 20 mini Entrée d’air Sortie d’air 5 mm Avant d’installer la plaque de cuisson, assurez-vous que La surface de travail est carrée et plane, et qu'aucun élément structural n'interfère • avec les exigences d'espace. La surface de travail est réalisée dans un matériau résistant à la chaleur. •...
  • Page 77 Plan Plan Plaque de Plaque de cuisson cuisson Étrier Étrier Mises en garde • La plaque de cuisson doit être installée par du personnel ou des techniciens qualifiés. Nous avons des professionnels à votre disposition. N’effectuez jamais l’opération vous-même. • La plaque de cuisson ne doit pas être montée sur un équipement de refroidissement, un lave-vaisselle et un séchoir rotatif.
  • Page 78 Branchement de la plaque sur le secteur L’alimentation doit être raccordée conformément à la norme applicable ou avec un disjoncteur unipolaire. La méthode de raccordement est montrée ci-dessous. • Si le câble est abîmé ou qu'il a besoin d'être remplacé, cette opération doit être effectuée par un technicien du service après-vente qui utilise ses propres outils, de manière à...
  • Page 79 Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que cet appareil est mis au rebut correctement, vous aiderez à éviter de porter atteinte à l'environnement et à la santé humaine, ce qui aurait par contre lieu s'il était éliminé...