Télécharger Imprimer la page

Beko RCHA270K30XBN Notice D'utilisation page 2

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the
R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the
manufacturer.
¡ADVERTENCIA!
Para asegurarse del funcionamiento normal de vuestro refrigerador, conteniendo le refrigerante R600a que contribuye a la protección del
ámbito (inflamable sólo en ciertas condiciones), le conviene a respectar las reglas siguientes:
No impide la circulación del aire alrededor del aparato.
No utilize utensilios mecánicos o otros dispositivos para acelerar el proceso de descongelación otros de los recomendados por el
fabricante.
No cause daño al circuito refrigerante.
No utilize aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos de la conservación de los alimentos, si estos no están conformes con
el tipo de aparato recomendado por el fabricante.
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente amigo
do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:
 Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho.
 Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento.
 Não destrua o circuito de refrigeração.
 Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do compartimento para
guardar comida.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen einwandfreien
Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
 Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
 Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
 Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
 Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn, sie sind vom
Hersteller empfohlen.
AVERTISSEMENT !
Afin de s'assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrigérant R600a qui contribue à la protection de
l'environnement (inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes:
 Ne pas empêcher la circulation d'air autour de l'appareil.
 Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont
recommandés par le fabricant.
 Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.
 Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de denrées, à moins qu'ils soient conformes
au type d'appareils recommandés par le fabricant.
WAARSCHUWING!
U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke koelmiddel R600a
gebruikt, te verzekeren:
 Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet.
 Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant worden
aangeraden.
 Vernietig het koelcircuit niet.
 Gebruik geen andere elektrische toestellen in de bewaarlade voor etenswaren dan de toestellen die eventueel door de fabrikant
worden aangeraden.
EN
This product is equipped with a lighting
source of the "G" energy class. The lighting
source in this product shall only be replaced
by professional repairers.
ES
Este producto está equipado con una fuente
de iluminación de la clase energética "G". La
fuente de iluminación de este producto sólo
debe ser sustituida por reparadores
profesionales.
PT
Este produto está equipado com uma fonte de
iluminação da classe energética "G". A fonte de
iluminação neste produto deve somente ser
substituída por reparadores profissionais.
DE
Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der
Energieklasse „G" ausgestattet. Die Lichtquelle in
diesem Produkt darf nur von professionellen
Reparaturtechnikern ersetzt werden.
FR
Cet appareil est doté d'une source d'éclairage
de classe énergétique "G". Seuls des
réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder
au remplacement de la source d'éclairage de
cet appareil.
NL
Dit product is uitgerust met een lichtbron van de
"G"-energieklasse. De lichtbron in dit product mag
enkel worden vervangen door professionele
reparateurs.

Publicité

loading