Télécharger Imprimer la page

CAME A4364 Mode D'emploi page 2

Déblocage avec clé a levier

Publicité

DE
ENTRIEGELUNGSEINHEIT MIT HEBELSCHLÜSSEL
BESTANDTEILE
1.
Entriegelungsmechanismus
2.
Hebelschlüssel
3.
4 Befestigungsschrauben UNI 5931 M8 x 35
4.
4 gerändelte Unterlegscheiben
MONTAGE
Entriegelungseinheit mit den mitgelieferten Schrauben und
Unterlegscheiben gemäß Abb.
befestigen.
ENTRIEGELN:
- Schutzabdeckung anheben und durch Rechtsdrehung des
Hebelschlüssels entriegeln (Abb.
)
.
- Torfl ügel drücken oder ziehen
.
ES
DESBLOQUEO CON LLAVE DE PALANCA
COMPONENTES
1.
M
ecanismo de desbloqueo
2.
Palanca de desbloqueo
3.
4 tornillos de fij ación
UNI 5931 M8 x 35
4.
4 arandelas moleteadas
MONTAJE
Fij ar el desbloqueo en el soporte del motor soldado a la hoja con los
tornillos y las arandelas suministradas
.
PARA DESBLOQUEAR:
- Alzar la protección y desbloquear girando la palanca en sentido
horario
.
- Empujar o tirar la palanca
.
ATENCIÓN: se aconseja quitar la tensión antes de desbloquear la
automatización.
NL
ONTGRENDELING MET SLEUTELHENDEL
COMPONENTEN
1.
Ontgrendelingsysteem
2.
Ontgrendelingshendel
3.
4 borgschroeven UNI 5931 M8 x 35
4.
4 kransjes met groefjes
MONTAGE
Zet de ontgrendeling vast op de motorbeugel die op de vleugel is
gelast, met de meegeleverde schroeven en kransjes
ONTGRENDELEN:
- Til de bedekking op en draai de hendel naar rechts om te ontgrendelen
- Duw of trek aan de vleugel
.
OPGELET: wij raden aan eerst de spanning uit te schakelen voordat u
de automatisering ontgrendelt.
119AS40 - ver. 3.0
3.0 - 03/2011
119AS40
ACHTUNG: Es ist ratsam, vor der Entriegelung des Antriebs die
Stromzufuhr zu unterbrechen.
VERRIEGELN:
- Torflügel vollständig schließen und durch Linksdrehung des
Hebelschlüssels verriegeln
.
Abbau und Entsorgung - Vor der Entsorgung ist es empfehlenswert, sich
über die am Installationsort geltenden Vorschriften zu informieren. Die
- Schutzabdeckung wieder anbringen.
Bestandteile der Verpackung (Pappe, Kunststoff usw.) können getrennt
gesammelt mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Weitere Bestandteile
(Platinen, Handsenderbatterien usw.) können Schadstoff e enthalten. Sie
müssen dementsprechend entfernt und in zugelassenen Fachbetrieben
entsorgt werden.
NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN!
Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen können jederzeit,
ohne Vorankündigung abgeändert werden.
PARA BLOQUEAR:
- Cerrar completamente la hoja y bloquearla girando la palanca en
sentido anti-horario
.
Desguace y eliminación - Antes de operar es siempre conveniente
verifi car las normativas específi cas vigentes en el lugar donde se efectuará
- volver a ubicar la protección.
la instalación. Los componentes del embalaje (cartón, plástico, etc.) son
asimilables a los deshechos sólidos urbanos y pueden eliminarse sin
difi cultad efectuando la recogida diferenciada para el sucesivo reciclaje de
dichos materiales. Otros componentes (tarjetas electrónicas, baterías de los
emisores, etc.) podrían contender sustancias contaminantes. Se deben quitar
de los equipos y entregar a las empresas autorizadas para la recuperación
y la eliminación de los mismos.
¡NO DISEMINAR EN EL MEDIOAMBIENTE!
Los datos y las informaciones contenidas en este manual pueden ser modificados en
cualquier momento sin obligación de preaviso.
VERGRENDELEN:
- Sluit de vleugel helemaal en draai de hendel naar links om te
vergrendelen
.
Ontmantelen en slopen - Voordat u dit doet dient u altijd de voorschriften
terzake te controleren die gelden in het land van installatie. Verpakkingsafval
- monteer de bedekking weer.
zoals karton, plastic enzovoort, wordt ingedeeld als normaal huisafval en kan
zonder problemen worden verzameld en verdeeld voor afvalrecyclage. Andere
componenten zoals printkaarten, de batterijen van zenders enzovoort, kunnen
schadelijke stoff en bevatten. Lever deze in bij erkende afvalbedrijven voor
beheer van schadelijk afval.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
.
De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en
zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
.
PT
DESBLOQUEIO COM CHAVE ALAVANCA
COMPONENTES
1.
M
ecanismo de desbloqueio
2.
Alavanca de desbloqueio.
3.
4 parafusos de fi xação
UNI 5931 M8 x 35
4.
4 roscas serrilhadas
MONTAGEM
Fixe o desbloqueio no suporte do motor soldado na folha com os
parafusos e as roscas fornecidas
.
PARA DESBLOQUEAR:
- Levante a protecção e desbloqueie, a girar a alavanca no sentido
horário
.
- Empurre ou puxe a folha
.
ATENÇÃO: recomenda-se, desligar a tensão antes de desbloquear
a automatização.
PL
SYSTEM WYSPRZĘGLAJĄCY Z KLUCZEM
DŹWIGNIOWYM
ELEMENTY
1.
M
echanizm wysprzęglający
2.
Dźwignia wysprzęglająca
3.
4 śruby mocujące
UNI 5931 M8 x 35
4.
4 podkładki gwintowane
MONTAŻ
Przyspawać element zawiasu do skrzydła bramy, po czym do niego
przy pomocy śrubek i podkładek dostarczonych w wyposażeniu
zamocować system wysprzęglający
.
W CELU ODBLOKOWANIA:
- Odsunąć osłonę ochronną i odblokować silnik obracając dźwignię w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
.
- Popchnąć lub pociągnąć skrzydło
.
RU
СИСТЕМА РАЗБЛОКИРОВКИ С ПОМОЩЬЮ
ТОРЦЕВОГО КЛЮЧА С РЫЧАГОМ
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
1.
Механизм разблокировки
2.
Торцевой ключ с рычагом
3.
4 крепежных винта
UNI 5931 M8x35
4.
4 стопорных шайбы
МОНТАЖ
Закрепите механизм разблокировки на приваренном к створке
кронштейне привода с помощью прилагающихся винтов и шайб
.
ПРОЦЕДУРА РАЗБЛОКИРОВКИ:
- Сдвиньте защиту замка и разблокируйте привод, повернув ключ с
рычагом по часовой стрелке
.
- толкните или потяните створку вручную
.
PARA BLOQUEAR:
- Feche totalmente a folha e bloqueie-a girando a alavanca no sentido
anti-horário
.
Desmantelamento e eliminação - Antes de proceder é sempre oportuno
verificar as normas específicas vigentes no local da instalação. Os
- recoloque a protecção.
componentes da embalagem (papelão, plástico, etc.) podem ser considerados
resíduos sólidos urbanos e podem ser eliminados sem qualquer difi culdade,
simplesmente efectuando a colecta selectiva para sua reciclagem. Outros
componentes (placas electrónicas, baterias dos transmissores, etc.) podem
conter substâncias tóxicas. Portanto, devem ser retirados e entregues às
empresas autorizadas pela recuperação e eliminação dos mesmos.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
Os dados e as informações indicadas neste manual devem ser considerados suscep-
tíveis de alterações a qualquer momento e sem obrigação de prévio aviso.
UWAGA: zaleca się odłączyć zasilanie elektryczne przed odblokowaniem
mechanizmu.
W CELU ZABLOKOWANIA:
- Zamknąć całkowicie skrzydło i zablokować ją przez obrócenie
dźwigni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
Złomowanie - Przed przystąpieniem do złomowania, zawsze należy
zapoznać się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału
- założyć ponownie osłonę ochronną.
obowiązującymi w miejscu instalacji. Elementy opakowania (karton, plastik,
itd.), są przyjmowane ze stałymi odpadami miejskimi i mogą być likwidowane
bez żadnej trudności, wykonując selektywną zbiórkę odpadów do ponownego
przerobu. Inne elementy (płyty elektroniczne, baterie, itd.) mogą natomiast
zawierać substancje zanieczyszczające. Należy je zatem usunąć i przekazać
do zakładów wyspecjalizowanych w celu ich utylizacji
NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
ВНИМАНИЕ: отключите электропитание перед разблокировкой
привода.
ПРОЦЕДУРА БЛОКИРОВКИ:
- Закройте створку ворот: механизм блокируется
автоматически.
Утилизация - Утилизацию необходимо проводить в соответствии с
действующим законодательством местности, в которой производилась
эксплуатация изделия. Упаковочные компоненты (картон, пластмасса и
- установите защиту замка.
т.д.) — твердые отходы, утилизируемые без каких-либо специфических
трудностей. Необходимо просто разделить их так, чтобы они могли
быть переработаны. Другие компоненты (электрическая монтажная
плата, элементы питания дистанционного управления и т.д.) могут
содержать опасные отходы. Они должны передаваться компаниям,
имеющим лицензию на их переработку в соответствии с действующим
законодательством местности.
НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
Все данные и информация, содержащиеся в этой инструкции , могут быть
изменены в любое время и без предварительного уведомления.
119AS40 - ver. 3.0
3.0 - 03/2011
119AS40
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

001a4364