Télécharger Imprimer la page
Delta 117-DST Mode D'emploi
Delta 117-DST Mode D'emploi

Delta 117-DST Mode D'emploi

Robinet de cuisine à une manette
Masquer les pouces Voir aussi pour 117-DST:

Publicité

Liens rapides

U P
®
C
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modèles
117-DST, 119-DST, 319-DST,
417-DST & 419-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your
Delta faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
• To purchase the correct water supply
hook-up.
Para instalación fácil de su llave
Delta usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones
completamente antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados,
e información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para
el suministro de agua.
Pour installer votre robinet
Delta facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant
de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que
toutes les instructions de nettoyage et
d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire
de raccordement.
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
LLAVE DE COCINA DE PALANCA
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
T E FLO N
US. Pat. 4,043,359, 3,786,995, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,696,322, 4,765,365
1
T E FLO N
?
4/23/08 Rev.A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 117-DST

  • Page 1 Inscrivez le numéro de modèle ici. You may need/Usted puede necesitar/ For easy installation of your Articles dont vous pouvez avoir besoin: Delta faucet you will need: T E FLO N • To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Page 2 & repair. OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of parts may be obtained by calling 1-800-345-DELTA (in the U.S.
  • Page 3 RP152▲ RP44771▲ Set Screw Handle w/Button & Set Screw Tornillo de Ajuste RP53995▲ Manija con Botón y Tornillo de Ajuste Vis de Calage Escutcheon & Gasket Manette avec Bouton et Vis de Calage Chapetón y Empaque RP28906 Boîtier et Joint Red/Blue Button Botón: Rojo/Azul Bouton-Rouge/Bleu...
  • Page 4 119 Series 319 Series 319 Series 119 Series 319 Series SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove Insert spray hose (1) down through SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Feed tubes (1) down through support assembly. Continue to step 2. old faucet. Feed tubes (1) down through center hole in sink.
  • Page 5 419 Series 419 Series 419 Series SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Feed tubes (1) Mount the spray support (1) in far right hole in sink. Hand tighten nut (2). down through center hole in sink. Secure faucet to sink with mounting Insert spray hose (3) down through support assembly.
  • Page 6 117 Series 417 Series 417 Series 117 Series 417 Series SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove Mount the spray support (1) in far right SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old old faucet. Make sure gasket and base (1) hole in sink. Hand tighten nut (2). Insert faucet.
  • Page 7 For Sprayer Models Only Keeping clip (1) disengaged, insert diverter hose end (2) into diverter Pull on clip (1) until disengaged. Pull down on diverter plug (2) to housing (3) until seated. Push in clip (1) until it snaps. Pull down remove.
  • Page 8 Loop tubing created. Delta is not responsible for tubing that is cut l Tubing is cut too short: buy a coupling union and a (2) if it is too long.
  • Page 9 Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el corte Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. esté...
  • Page 10 FLUSH YOUR SYSTEM: Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but handle (3) to the full on mixed position. Turn on hot and do not overtighten. cold water supplies (4) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
  • Page 11 Setting The Handle Limit Stop (Optional) This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming The faucet is set in position 1 in the factory.
  • Page 12 Maintenance If faucet exhibits very low flow: If spray attachment does not function properly: Replace diverter and A. Remove and clean Aerator (1) with supplied wrench (2), or hose assembly (6). B. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (3). When reinstalling * WARNING: Failure to securely tighten bonnet nut with a wrench could result parts, make sure bonnet nut (5) is tightened securely with a wrench.* in water damage.

Ce manuel est également adapté pour:

119-dst319-dst417-dst419-dst