Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06
PROGRAMMABLE
GB
THERMOSTAT
THERMOPROGRAM
PROGRAMMIERBARER
D
RAUMTHERMOSTAT
THERMOPROGRAM
THERMOSTAT
F
PROGRAMMABLE
THERMOPROGRAM
1 2 3 4 5 6 7
R
T
T3
T2
T1
0
4
All manuals and user guides at all-guides.com
ON
8
12
16
20
3-05-2006
TH 400
0
23
1
7
C
15:56
Pagina 1
INSTRUCTIONS
GEBRAUCHS-
ANWEISUNG
FOR USE
MODE
D'EMPLOI
loading

Sommaire des Matières pour Bpt TH 400

  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 58 Félicitations pour l'achat de votre • L'exécution de l'installation doit ELIMINATION thermostat TH400. répondre aux normes de sécurité Pour obtenir les prestations maxi- en vigueur. S'assurer que le matériel d’embal- males de votre appareil et pour •...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 59 Le thermostat TH400 est formé 1 sachet d'accessoires contenant des chevilles et des vis 1 support mural 1 support mobile...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 60 1 2 3 4 5 6 7 14 15 1 2 3 4 5 6 7 Fig. 1...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 61 INDICATIONS ET Programme JOLLY. Décroissement (tempé- COMMANDES EXTERNES rature, jour, heures, etc.). Programme (Voir fig. 1) RAFRAICHISSEMENT. Accroissement (tem- INDICATIONS pérature, jour, heures, Programme etc.). 1 0 ÷...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 62 COMMANDES INTERNES 24 0÷23 Acroissement de l'heu- (Voir fig. 1) re dans le graphique du Pour accéder aux boutons-pous- programme journalier. soir de commande internes ouvrir 25 1÷7 Sélection du jour.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 63 THERMOPROGRAM températures souhaitées au cours TH400 des différents moments de la jour- née et de la semaine. THERMOPROGRAM peut étre pro- thermostat programmable grammé très facilement, même THERMOPROGRAM TH400 a été...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 64 INDEX 9 - Programme JOLLY Chapitre Page 10- Fonctionnement antigel 1 - Installation 11- Temps de fonctionnement de l'installation 2 - Connexions électriques 12- Visualisation de la 3 - Mise au point de l'horloge 67 valeur des niveaux 4 - Programmes...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 65 1 - INSTALLATION des sources de chaleur (fig. 4). • Enlever le support du meuble de Prévoir l'installation de l'appareil l'appareil (fig. 5) et le fixer directe- dans la position voulue pour qu'il ment à...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 66 extraire le couvercle des batteries sur le fond du logement (fig. 13). secondes, appuyer sur la touche (fig. 9). Remettre le couvercle des batteries de reset R (fig. 74). •...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 67 correctement effectuées l'écran U2 = soupape motorisée TH/400 affiche les indications représentées 3 - MISE AU POINT par la figure 14. DE L'HORLOGE 2 - CONNEXIONS NC NA C ELECTRIQUES 3.1 - Ouvrir la porte de l'appareil.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 68 Les chiffres des minutes cligno- 3.5 - Presser le bouton-poussoir ou bien jusqu'à l'obtention tent. ou bien jusqu'à l'obtention du jour en cours (fig. 21). 3.3 - Presser le bouton-poussoir de l'heure exacte (fig.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 69 déroulement thermique de la fig. 23 sement mémorisé prévoit le dérou- les boutons-poussoir a été mémorisé dans le THERMO- lement thermique de la fig. 25 où chiffres sur l'écran diminuent ou PROGRAM pour les jours de la les niveaux de température fixés...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 70 personnalisés suivre les indica- étre modifiée jusqu'à l'obtention °C qui sera maintenue constante tions des paragraphes 6, 7 et 8. de la température souhaitée en jusqu'aux nouveaux réglages ou à...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 71 on peut activer le fonctionnement chéance du temps programmé, bouton-poussoir (fig. 28). MANUEL TEMPORISE. presser le bouton-poussoir L'inscription h01 est affichée sur Lorsque le temps souhaité est fixé, (fig.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 72 6 - PERSONNALISATION la, valeur de la température attri- jusqu'à l'obtention du DE LA VALEUR DES NIVEAUX buée à T1 (donnée fixée dans la nombre de jours souhaité de 1 à mémoire, 16 °C).
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 73 T pour confirmer la valeur de la 6.6 - Répéter opérations 7 - PERSONNALISATION température visualisée sur l'écran décrites aux points 6.4 et 6.5 pour DE LA VALEUR et pour passer au niveau de tem- modifier les valeurs des autres...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 74 8 - PERSONNALISATION DU subissent les changements sui- également la température souhai- PROGRAMME QUOTIDIEN vants: tée (fig. 41). Continuer de la même DES TEMPERATURES a) L'horloge indique l'heure signa- manière jusqu'à...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 75 presser le bouton-poussoir C (fig. soit cela se passe automatique- de la journée en cours et qui 42); le programme est automati- ment 10 s après la dernière demeure actif pendant la partie quement copie pour les jours indi- manoeuvre.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 76 Si l'on souhaite réserver le pro- 9.9 - Effectuer la personnalisa- Le segment sous le symbole gramme JOLLY pour un jour diffé- tion éventuelle. confirme le démarrage du pro- 9.10 - Presser le bouton-poussoir rent du jour en cours, adopter la gramme.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 77 reportant l'indicateur vis-à-vis de AUTOMATIQUE et au jour en cours 10.1 - Presser une seule fois le ce jour à l'aide du bouton-poussoir presser le bouton-poussoir bouton-poussoir (fig.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 78 jusqu'aux nouveaux réglages ou à 10.2 - Presser une seule fois le souhaité de 1 à 99. Le comptage la sélection d'un différent mode de bouton-poussoir (fig.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 79 L'écran affiche l'inscription d01 à cours duquel est effectuée la pro- d'un compteur horaire (jusqu'à la place de l'indication de l'heure grammation (le résidu du jour au 9.999) qui permet le comptage des cours duquel s'effectue l'opération en cours.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 80 porte de l'appareil, puis presser le 12.2 - Presser le bouton-poussoir NOTE. Le même résultat peut être bouton-poussoir C (fig. 62). T (fig. 63). obtenu ainsi: s'assurer que l'appa- Le temps de fonctionnement est La tranche de température relative reil fonctionne bien en AUTOMATI-...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 81 absences estivales, etc.; l'appareil disparaît. L'indication de la tempé- Le segment actif sous confirme fonctionne uniquement comune rature ambiante disparaît pendant l'exclusion de THERMOPROGRAM horloge-thermomètre et n'impartit 5 s et est visualisé.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 82 du nombre d'heures souhaité de 1 à L'écran af fiche l'inscription d01 à Le segment actif sous confirme 99 (fig. 70). Le comptage des heu- la place de l'indication de l'heure l'exclusion de THERMOPROGRAM res comprend également celle dans...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 83 des interventions et d'autres Le segment actif sous confirme presser le bouton-poussoir motifs techniques peuvent exiger l'exclusion de THERMOPROGRAM bien le redémarrage de l'appareil. du contrôle de l'installation et le Agir comme suit à...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 84 vention convient pour des installa- apparaît sur l'écran à la place de la Si le message apparaît en tions avec une inertie thermique valeur de la température. alternance avec l'indication de importante comme, par exemple, 15.4 - Presser le bouton-poussoir...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 85 nente sur l'afficheur, cela signifie Les indications sur l'écran dispara- Si les indications sur le display que l'appareil n'est plus en état de issent. ne disparaissent pas dans les 30 fonctionner et a mis le système de 16.3 - Enlever les batteries épui- secondes, appuyer sur la touche...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 86 ATTENTION. Le positionnement • Relais: tension maximale 250V; • Niveaux des températures: trois, erroné des batteries peut endom- programmables entre +2 °C et courant maximal 5A avec charge mager l'appareil.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 87 CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE La garantie sur le produit sera fournie par le distributeur local conformément aux lois en vigueur dans le pays.