Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

161 sTL
201 Ts
Manuel de fonctionnement
3163339
THERMAL ARC
PosTE dE soudAgE à L'ARC
Révision : AB
Date de publication : 6 février 2012
Caractéristiques de fonctionnement :
®
No du manuel : 0-5203
C.C
MONOPHASÉ
C.C
MONOPHASÉ
Art # A-10439F
50
ONDULEUR
Hz
60
50
ONDULEUR
Hz
60

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour THERMAL ARC 161 STL

  • Page 1 161 sTL THERMAL ARC ® 201 Ts PosTE dE soudAgE à L’ARC Manuel de fonctionnement Art # A-10439F Révision : AB Date de publication : 6 février 2012 No du manuel : 0-5203 Caractéristiques de fonctionnement : ONDULEUR MONOPHASÉ ONDULEUR MONOPHASÉ 3163339...
  • Page 2 La marque de choix des entrepreneurs et des manufacturiers dans le monde entier. Thermal Arc est une marque internationale de produits de soudage à l’arc pour Thermadyne Industries inc. Nous fabriquons et fournissons des produits aux entreprises des principaux domaines de l’industrie de la soudure à l’échelle internationale, notamment : fabrication, construction, industries minière, automobile,...
  • Page 3 L’information contenue dans ce manuel représente le bon jugement du fabricant, mais celui-ci n’assume aucune responsabilité lors de l’utilisation. Manuel de l’utilisateur numéro 0-5203 pour : Bloc d’alimentation du poste de soudage Thermal Arc 161STL No de pièce W1003804 Système à électrode enrobée (Stick) et à électrode réfractaire (TIG) Thermal Arc 161STL avec boîtier...
  • Page 4 2.04 Description ..................... 2-1 2.05 Méthodes de transport ..................2-1 2.06 Facteur de marche ..................2-2 2.07 Caractéristiques — 161 STL ................2-3 2.08 Caractéristiques — 201 TS ................2-4 CHAPITRE 3 : INSTALLATION ..................3-1 3.01 Environnement ....................3-1 3.02...
  • Page 5 Problèmes au niveau du bloc d’alimentation ........... 5-4 CHAPITRE 6 : PIÈCES DE RECHANGE ................6-1 6.01 Pièces de rechange — 161 STL ................6-1 6.02 Pièces de rechange — 201 TS ................6-3 ANNEXE 1 : OPTIONS ET ACCESSOIRES ANNEXE 2 : SCHÉMA DE PRINCIPE - 161 STL ANNEXE 3 : SCHÉMA DE PRINCIPE - 201 TS...
  • Page 6 Système à électrode enrobée ou réfractaire Thermal Arc 161 STL Numéro de référence W1003805 • Boîte à outils du bloc d’alimentation Thermal Arc 161 STL • Torche à électrode réfractaire 17, câble de 3,8 m (12,5 pi) avec commandes intégrées et trousse d’accessoires • Porte-électrode Tweco, fil de 4 m (13 pi) • Pince de mise à la terre Tweco, câble de 3,1 m (10 pi) • Électrodes enrobées 4 GP de 3,2 mm (1/8 po) de dia. • Adaptateur de 230 V à 115 V • Détendeur Victor CutSkill 2G • Module des conduites de gaz du Thermal Arc 161 STL, 4 m (13 pi) •...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ THERMAL ARC 161 STL, 201 TS CHAPITRE 1 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS MISE EN GARDE LE SOUDAGE A L’ARC EST DANGEREUX PROTEGEZ-VOUS, AINSI QUE LES AUTRES, CONTRE LES BLESSURES GRAVES POSSIBLES OU LA MORT. NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS S’APPROCHER, NI LES PORTEURS DE STIMULATEUR CARDIAQUE (A MOINS QU’ILS N’AIENT CONSULTE UN MEDECIN).
  • Page 8 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7. Ne soudez des tôles galvanisées ou plaquées au plomb ou au cadmium que si les zones à souder ont été grattées à fond, que si l’espace est bien ventilé; si nécessaire portez un respirateur à...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 5. Méfiez-vous des incendies et gardez un extincteur à portée de la main. AVERTISSEMENT 6. N’oubliez pas qu’une soudure réalisée sur un plafond, un plancher, une cloison ou une paroi peut enflammer l’autre côté.
  • Page 10 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6. Réinstallez les capots ou les protecteurs et fermez les portes le rapport entre les champs magnétiques de basse fréquence et les après des travaux d’entretien et avant de faire démarrer systèmes biologiques, soit par des interactions ou des modifications.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ THERMAL ARC 161 STL, 201 TS Entretien des Locaux AVERTISSEMENT Ne laissez jamais l’oxygène en contact avec la graisse, l’huile ou d’autres substances inflammables. Bien que l’oxygène elle même ne brûle pas, ces substances peuvent devenir extrême ment explosives. Elles peuvent prendre feu et brûler violem ment en présence d’oxygène.
  • Page 12 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.03 Principales Normes De Securite Safety in Welding and Cutting, norme ANSI Z49.1, American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd., Miami, FL 33128. Safety and Health Standards, OSHA 29 CFR 1910, Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402.
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 1.04 Graphique de Symbole Seulement certains de ces symboles apparaîtront sur votre modèle. Déroulement du Fil Sous Tension Mono Phasé Alimentation du Fil Vers la Pièce de Fabrication Hors Tension Trois Phasé...
  • Page 14 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.05 Déclaration de conformité Fabricant : Thermadyne Corporation Adresse : 82 Benning Street West Lebanon, New Hampshire 03784 L’équipement décrit dans ce manuel est fabriqué conformément à l’ensemble des dispositions et des exigences énoncées dans la Directive relative au matériel électrique destiné...
  • Page 15 à d’éventuelles blessures. Il sera encadré 2.04 Description par deux lignes noires épaisses comme celles-ci. Le Thermal Arc  161STL est un poste de soudure compact à technologie d’onduleur dont le courant de soudage s’ajuste MISE EN GARDE infiniment entre 10 et 160 A. Le mode de soudage à amorçage au touché...
  • Page 16 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS INTRODUCTION 2.06 Facteur de marche Le facteur de marche nominal du bloc d’alimentation du poste de soudage est le pourcentage de fonctionnement du poste à un courant de sortie nominal sur une période de dix minutes sans dépasser les valeurs limites de l’isolant des composants. Pour bien expliquer le concept du facteur de marche sur une période de dix minutes, prenons un bloc d’alimentation d’un poste de soudage...
  • Page 17 (selon l’article 630 du Code national de l’électricité) Thermal Arc recherche en permanence à fabriquer le meilleur produit possible. Par conséquent, la société se réserve le droit de modifier, d’améliorer ou de revoir les caractéristiques ou la conception de ce produit et de tout autre produit sans préavis.
  • Page 18 (selon l’article 630 du Code national de l’électricité) Thermal Arc recherche en permanence à fabriquer le meilleur produit possible. Par conséquent, la société se réserve le droit de modifier, d’améliorer ou de revoir les caractéristiques ou la conception de ce produit et de tout autre produit sans préavis.
  • Page 19 • Dans des zones sans vibrations ou chocs anormaux. • Dans des zones protégées des rayons directs du soleil ou de la pluie. • Dans des endroits à une distance de 300 mm (12 po) ou plus de murs ou d’éléments similaires qui risquent de limiter la circulation naturelle de l’air nécessaire au refroidissement. AVERTISSEMENT Thermal Arc recommande de faire brancher l’appareil électrique par un électricien compétent. 3.03 Connexions de l’alimentation électrique AVERTISSEMENT Une DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut être mortelle; Une TENSION EN C.C. IMPORTANTE est encore présente même après la coupure de l’alimentation. NE PAS TOUCHER les composants électriques sous tension.
  • Page 20 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS INSTALLATION • Exigences en matière d’alimentation électrique Utilisez uniquement une source d’alimentation monophasée c.a. de 50/60 Hz pour mettre sous tension le bloc d’alimentation du poste de soudage. La tension d’alimentation doit correspondre à l’une des tensions d’alimentation électriques inscrites sur l’étiquette des données relatives à...
  • Page 21 INSTALLATION THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 208-230 V, 50 A, 1Ø Bloc d’alimentation du poste de soudage 20 A, 1Ø Les adaptateurs permettent d’utiliser toutes ces prises électriques 15 A, 1Ø Cordon d’alimentation primaire Art# A-09789F Figure 3-1 : Connexions de l’alimentation électrique Puissance d’alimentation...
  • Page 22 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS INSTALLATION 3.04 Compatibilité électromagnétique La superficie de la zone avoisinante qui doit faire partie de l’analyse dépend de la structure de l’édifice et des autres activités en cours. Il arrive parfois que la zone avoisinante dépasse les limites de l’établissement.
  • Page 23 INSTALLATION THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 3.05 Préparation en vue du soudage 5. Mise à la terre de la pièce de fabrication Dans les cas où il est impossible de relier la pièce à la terre REMARQUE par mesure de sécurité électrique, ou de la mettre à la Lors de l’utilisation du bloc d’alimentation du...
  • Page 24 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS INSTALLATION 3.06 Préparation en vue du soudage à électrode enrobée (STICK; SMAW) Régler le commutateur de sélection de procédés Régler le courant à STICK de soudage selon Régler le niveau les directives du de puissance de l’arc fabricant de l’électrode.
  • Page 25 INSTALLATION THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 7. Positionner le bouton de commande de la puissance de l’arc à 2. Le Minimum (0) produit un arc doux avec peu de projection et offre une faible pénétration. Le Moyen (2) produit un arc normal, améliore la fusion et offre une pénétration normale.
  • Page 26 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS INSTALLATION Séquence du mode de fonctionnement du soudage à amorçage 12. L’électrode réfractaire doit être mise à la masse à un point au touché (LIFT TIG; GTAW) neutre pour optimiser les résultats du soudage. Il est essentiel de meuler l’électrode réfractaire dans le sens...
  • Page 27 INSTALLATION THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 3.08 Préparation en vue du soudage à haute fréquence (HF TIG; GTAW) (modèle 201 TS uniquement) Régler le commutateur de sélection de procédés à LIFT ou HF TIG. Commutateur 2T/4T Régler le courant Régler la pente de soudage selon d’évanouissement...
  • Page 28 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS INSTALLATION 4. Avec une bouteille d’argon bien fixée, ouvrir délicatement MANOMÈTRE HAUTE MANOMÈTRE BASSE la soupape de la bouteille, puis la fermer tout en vous tenant PRESSION (APPORT) PRESSION (SORTIE) à  côté de la soupape. Cette pratique enlève tout débris autour de la soupape et de l’admission du détendeur.
  • Page 29 INSTALLATION THERMAL ARC 161 STL, 201 TS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NE PAS utiliser un détendeur qui procure NE PAS modifier la soupape de surpression ou la une pression qui excède la pression nominale retirer du détendeur. de  l’équipement en aval, à moins de prendre des mesures qui préviendraient une surpression...
  • Page 30 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS INSTALLATION 10. Sur toutes les bouteilles, sauf pour l’acétylène, ouvrir 5. Après les essais de détection de fuites et en l’absence complètement la soupape pour sceller la garniture de la de toute fuite dans le système, ouvrir lentement soupape.
  • Page 31 SMAW 208/ GTAW 230V du courant de soudage (G) Sortie du gaz (I) Prise de contrôle à 8 broches Borne de sortie négative Borne de sortie positive Art # A-10440F Figure 4-1 : Commandes du Thermal Arc 161 STL Manuel 0-5203 Fonctionnement...
  • Page 32 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS FONCTIONNEMENT (C) Bouton de sélection du mode de la gâchette (A) Témoin de mise (D) Commutateur sous tension de sélection de procédés TRIGGER PROCESS GÂCHETTE PROCESSUS SMAW (F) Commande de la GTAW puissance de l’arc/ GTAW (B) Témoin de défaillance...
  • Page 33 FONCTIONNEMENT THERMAL ARC 161 STL, 201 TS sera d’environ 3 secondes. Si le courant de soudage est réglé et le réduire à zéro sur une période de temps définie. Cette à 160 A, le délai d’écoulement de gaz après le soudage sera période de temps est déterminée par le bouton de réglage de...
  • Page 34 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS FONCTIONNEMENT 4.02 Explication du fonctionnement de la commande du courant de soudage Sortie 15 A Le disjoncteur ou le fusible de 15 A de l’alimentation de secteur ne devrait pas se déclencher à cette valeur de courant lors de soudage avec le procédé...
  • Page 35 FONCTIONNEMENT THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 4.03 Polarité de l’électrode enrobée (STICK, SMAW) Les électrodes enrobées sont habituellement reliées à la borne de sortie positive « + » et le câble de mise à la terre, à la borne de sortie négative « - ». En cas de doute, consultez la documentation du fabricant de l’électrode pour de plus amples renseignements.
  • Page 36 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS FONCTIONNEMENT 4.05 Polarité de l’électrode réfractaire (GTAW) Raccordez la torche TIG à la borne de sortie négative « - » et le câble de mise à la terre à la borne de sortie positive « + » pour une polarité...
  • Page 37 FONCTIONNEMENT THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 4.10 Paramètres de soudage TIG pour l’acier Courant continu Diamètre Acier Épaisseur du Diamètre de de la baguette Acier doux inoxydable métal de base l’électrode de soudage Débit de l’argon Joint/Type 35-45 20-30 Bout à bout/À l’angle...
  • Page 38 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS FONCTIONNEMENT 4.12 Position de soudure Les électrodes dont il est question dans la présente documentation s’utilisent dans la plupart des positions. Elles conviennent pour la soudure à plat, à l’horizontale, à la verticale et au plafond. Plusieurs applications demandent des positions intermédiaires entre celles-ci.
  • Page 39 FONCTIONNEMENT THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 4.13 Préparations des joints Dans plusieurs cas, il est possible de souder des sections en acier sans aucune préparation spéciale. Pour les sections plus épaisses et pour les réparations sur de la fonte, etc., il est nécessaire de couper ou meuler un angle entre les pièces à souder pour assurer une bonne pénétration du métal d’apport et donner un joint solide.
  • Page 40 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS FONCTIONNEMENT Une autre difficulté peut se présenter. Le soudeur peut avoir 4.14 Technique de soudure à l’arc tendance à soulever l’électrode trop loin après l’amorce de l’arc. L’arc est alors coupé. Avec un peu de pratique, il est facile Un mot pour les débutants...
  • Page 41 FONCTIONNEMENT THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 4.19 Production de joints soudés cordon de soudure simple déposé dans la séquence illustrée à  la  figure  4-16. La largeur de l’onde doit être inférieure au Vous serez prêt à passer à la soudure de joints après avoir triple du diamètre de l’armature de l’électrode.
  • Page 42 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS FONCTIONNEMENT C. Soudures verticales CORRECTE INCORRECTE 1. Soudure verticale ascendante Pointez une cornière d’environ 0,9 m (3 pi), en position verticale, à votre établi. Utilisez une électrode E7014 de  3,2  mm (1/8  po) et réglez le courant à 120  A.
  • Page 43 FONCTIONNEMENT THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 4.20 Distorsion Refoulement Soudure Art # A-07705F_AB Une distorsion est toujours présente à un certain degré lors du Dilatation avec compression soudage, peu importe le type. Dans plusieurs cas, la distorsion est si légère qu’elle est presque imperceptible, dans d’autres...
  • Page 44 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS FONCTIONNEMENT D. Préconfiguration Dans certains cas, par de l’expérience acquise ou par tâtonnement (moins souvent par calculs), il est possible de connaître la quantité de distorsion qui aura lieu dans une structure soudée donnée. En procédant à la bonne préconfiguration des composants à...
  • Page 45 ENTRETIEN THERMAL ARC 161 STL, 201 TS CHAPITRE 5 : ENTRETIEN 5.01 Entretien et inspection Pour nettoyer l’unité, ouvrir l’enceinte et utiliser un aspirateur afin d’en retirer toute la saleté et la poussière accumulées. Le seul entretien régulier que requiert le bloc d’alimentation Essuyer l’unité, au besoin, à...
  • Page 46 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS ENTRETIEN 5.02 Problèmes de soudage à l’arc avec électrodes (Soudage à l’arc avec électrode enrobée SAEE) Description Cause possible Solution Des soufflures ou des cavités sont A. Les électrodes sont humides. A. Sécher les électrodes avant de les utiliser.
  • Page 47 ENTRETIEN THERMAL ARC 161 STL, 201 TS 5.03 Problèmes de soudage TIG La qualité du soudage dépend du choix des matières consommables, de l’entretien de l’équipement et d’une technique de soudage appropriée. Description Cause possible Solution La convexité du cordon est démesurée, Le courant de soudage est Augmenter l’intensité...
  • Page 48 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS ENTRETIEN Problèmes de soudage TIG (suite) Description Cause possible Solution 12. L’amorçage de l’arc ne se fait pas L’électrode de tungstène est trop Consulter la section « Gammes de courant en douceur. grosse pour le courant de soudage.
  • Page 49 Les niveaux de tension et de puissance qui se trouvent à l’intérieur de ce produit sont extrêmement dangereux. Ne pas tenter de réparer l’unité soi-même à moins d’être un agent en réparations agréé par Thermal Arc et d’avoir une formation en mesurage de la puissance et en technique de dépannage. Si d’importants sous-ensembles complexes sont défectueux, le bloc d’alimentation pour le soudage devra être retourné...
  • Page 50 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS PIÈCES DE RECHANGE Art # A-10022_AB Pièces de rechange Manuel 0-5203...
  • Page 51 Les niveaux de tension et de puissance qui se trouvent à l’intérieur de ce produit sont extrêmement dangereux. Ne pas tenter de réparer l’unité soi-même à moins d’être un agent en réparations agréé par Thermal Arc et d’avoir une formation en mesurage de la puissance et en technique de dépannage. Si d’importants sous-ensembles complexes sont défectueux, le bloc d’alimentation pour le soudage devra être retourné...
  • Page 52 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS PIÈCES DE RECHANGE Art # A-10104_AB Pièces de rechange Manuel 0-5203...
  • Page 53 ANNEXE THERMAL ARC 161 STL, 201 TS ANNEXE 1 : OPTIONS ET ACCESSOIRES Description No de pièce Torche TIG, style 17 avec câble de 3,8 m (12,5 pi), télécommande au doigt, connecteur W4012701 DINSE de 50 mm et trousse d’accessoires avec électrodes au thorium réfractaires de 1,6 mm (1/16 po), 2,4 mm (3/32 po) et 3,2 mm (1/8 po);...
  • Page 54 THERMAL ARC 161 STL, 201 TS ANNEXE ANNEXE 2 : SCHÉMA DE PRINCIPE - 161 STL J21-1 +15V J21-2 J14-1 J14-2 J14-3 J12-1 J12-2 +24V J12-3 +24V J12-4 J20-1 J20-2 J20-3 J20-4 J20-5 J20-6 +24V J13-1 J5-1 J23-2 J13-2 J5-2 J23-1 J13-3...
  • Page 55 ANNEXE THERMAL ARC 161 STL, 201 TS ANNEXE 3 : SCHÉMA DE PRINCIPE - 201 TS +15V J21-1 J21-2 J14-1 J14-2 J14-3 J12-1 J12-2 +24V +24V J12-3 J12-4 J20-1 J20-2 J20-3 J20-4 J20-5 J20-6 +24V J13-1 J5-1 J23-2 J13-2 J5-2 J23-1 J13-3...
  • Page 56 à son entière discrétion, toute pièce ou tout composant du produit jugé défectueux par Thermal Arc après notification de sa part et preuves à l’appui que le produit a bien été entreposé, installé, exploité et entretenu conformément aux spécifications, instructions et recommandations de Thermal Arc et aux procédures sanctionnées par la pratique industrielle, et qu’il n’a...
  • Page 57 All other original circuits and components including, but not limited to, relays, switches, 1 year contactors, solenoids, fans, power switch semi-conductors ................1 year Engines and associated components are NOT warranted by Thermal Arc, although most are warranted by the engine manufacturer ..................... See the Engine Manufactures’ Warranty for...
  • Page 58 Service à la clientèle aux États-Unis : 800-426-1888 / 800-535-0557 TÉLÉCOPIEUR Service à la clientèle au Canada : 905-827-4515 / 800-588-1714 TÉLÉCOPIEUR Service à la clientèle internationale : 940-381-1212 / 940-483-8178 www.thermal-dynamics.com TÉLÉCOPIEUR • Un leader du marché mondial du coupage et du soudage S I È...

Ce manuel est également adapté pour:

201 ts