Scanreco RC 400 Manuel Utilisateur

Scanreco RC 400 Manuel Utilisateur

Système de commande à distance digital à microprocesseur pour les grues ou autres engins hydrauliques mobiles
Masquer les pouces Voir aussi pour RC 400:
Table des Matières

Publicité

SYSTEME DE COMMANDE A DISTANCE
SCANRECO RC 400
MANUEL UTILISATEUR
(Fransk Ver 2 )
Ce manuel utilisateur est à conserver dans la cabine du véhicule.
Doc.nr : Manuale_v2_f.doc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scanreco RC 400

  • Page 1 SYSTEME DE COMMANDE A DISTANCE SCANRECO RC 400 MANUEL UTILISATEUR (Fransk Ver 2 ) Ce manuel utilisateur est à conserver dans la cabine du véhicule. Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 2: Table Des Matières

    EN CONCLUSION Compte tenu de l’évolution et du développement permanents de nos produits, Scanreco AB se réserve le droit à toute modification, sans préavis, du matériel, de la forme et des données techniques. Toute reproduction et traduction même partielle est formellement interdite sans accord écrit de Scanreco AB.
  • Page 3: Avant-Propos

    Ce fascicule est un complément au manuel utilisateur de la grue/machine et a pour but de familiariser l’utilisateur avec le système de commande à distance Scanreco RC 400. Scanreco RC 400 est un système très avancé de commande à distance qui offre au conducteur rapidité, précision et contrôle dans des conditions maximales de sécurité.
  • Page 4: Fonctionnement

    2. FONCTIONNEMENT Page Index • Schéma général du RC 400 • Description générale de fonctionnement • Boîtier de commande • Fonctionnement sur accumulateur (voir aussi 2.11, 2.12) • Changement de canal radio (en cas d’éventuelle perturbation de fréquence) • Leviers de commande •...
  • Page 5: Schéma Général Du Rc 400

    FONCTIONNEMENT 2 - 2 Schéma général du RC 400 • Boîtier de commande ( pour télécommande par câble, commande par fibre optique ou bien radiocommande). • Boîtier électronique. • Boîtier d’arrêt d’urgence de la grue. • Câble d’extension (EX). - télécommande par câble: Câble de commande (triple conducteur).
  • Page 6: Description Générale De Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT 2 - 3 Description générale de fonctionnement Le dispositif RC 400 est un système de commande à distance digital à microprocesseur spécialement conçu pour les grues ou autres engins hydrauliques mobiles. Des années d’essais ont montré que ce système supporte des conditions extrêmes d’utilisation. Les tests ont prouvé que la télécommande RC 400 peut également être utilisée sur les stations de distribution électrique, sur les plate-formes...
  • Page 7 FONCTIONNEMENT 2 - 4 Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 8 Avec la prolifération des radiocommandes, les perturbations radio sont devenues de plus en plus fréquentes entrainant arrêts des manœ uvres ou bien immobilisations de la grue. Afin d’éviter ces problèmes d’interférence, Scanreco a développé un système permettant au conducteur de changer immédiatement de canal radio par simple pression sur le bouton .
  • Page 9 FONCTIONNEMENT 2 - 6 Description sommaire des composants du boîtier de commande Le boîtier de commande est constitué entre autre de leviers de commande pour commande proportionnelle, d’interrupteurs pour les fonctions de commutation ON/OFF et la sélection de fonctions, d’un mode de manœ uvre de précision et d’un module d’arrêt d’urgence. Reportez- vous aux paragraphes correspondants.
  • Page 10 FONCTIONNEMENT 2 - 7 Module d’arrêt d’urgence et changement de canal radio Sur le module d’arrêt d’urgence du boîtier de commande est disposé un bouton d’arrêt d’urgence rouge ( ) à retour manuel, un bouton poussoir ( ) et STOP ON/SIGNAL/FREQ.
  • Page 11 FONCTIONNEMENT 2 - 8 Manœ uvres de précision (Micro) = contrôle/réduction de la vitesse Par l’intermédiaire d’un interrupteur à bascule à retour automatique, la plage de réglage de la vitesse peut être réduite en 5 étapes de 100 à 60, 50, 40, 30 et 20% de la plage de base. En d’autres termes, la valeur de la vitesse maximale disponible est réduite à...
  • Page 12 FONCTIONNEMENT 2 - 9 Fonctions de commutation ON/OFF et sélection des fonctions Les interrupteurs à bascule ON/OFF matérialisent les fonctions de commutation ON/OFF qui permettent des manœ uvres électriques, hydrauliques et pneumatiques. Voici quelques exemples de ces fonctions: • Mise en marche et arrêt du moteur du véhicule portant la grue, d’accélerateurs, de klaxons, ème ème de valves de renversement;...
  • Page 13: Commande Par Fibre Optique (Optionnelle)

    FONCTIONNEMENT 2 - 10 Commande par fibre optique (optionnelle) En cas de commande par fibre optique, le boîtier de commande est livré avec une fibre optique, un accumulateur et un chargeur. Les informations de commande sont alors codées sous forme de signaux lumineux et non sous forme d’impulsions électriques comme c’est le cas avec un cable de commande (paragraphe précédent).
  • Page 14: Boîtier Électronique

    FONCTIONNEMENT 2 - 11 Boîtier électronique Le boîtier électronique est un boîtier d’aluminium équipé de prises de branchement pour brancher en autre le boîtier de commande, le récepteur radio et les fonctions de commutation ON/OFF. Il est également muni de prises de raccordement à la tension d’alimentation, aux solénoïdes des servo-valves (module électrique) et de la valve de régulation de débit.
  • Page 15: Câble D'extention

    FONCTIONNEMENT 2 - 12 Câble d’extention Un câble multi-conducteur (7 conducteurs) peut être raccordé au boîtier électronique pour la sortie des fonctions de commutation ON/OFF, l’entrée du traitement de signal des fonctions, entre autres de surcharge et réduction d’élévation de la charge, l’intercommunication de plusieurs boîtiers électroniques mises en série.
  • Page 16: Accumulateur

    Les systèmes livrés après le 1 janvier 1993 sont fournis avec un accumulateur à trois pôles. Le pôle central est à utiliser pour les charges rapides (sur les chargeurs à charge rapide Scanreco). Cet accumulateur est entièrement compatible avec les différents chargeurs délivrés ultérieurement.
  • Page 17: Chargeur Et Charge De L'accumulateur

    FONCTIONNEMENT 2 - 14 Chargeur et charge de l’accumulateur Le chargeur doit être monté sur un support sans vibration, en cabine ou bien dans un abri fermé pour le protéger contre l’humidité et les variations de température. • Le temps de charge normal est d’environ 12-14 heures pour un accumulateur entièrement déchargé.
  • Page 18: Emetteur Radio

    FONCTIONNEMENT 2 - 15 Emetteur radio La carte encapsulée et testée de l’émetteur est équipée d’une antenne intégrée. Cette carte se monte sur la carte électronique du boîtier de commande (HTX 402). L’émetteur radio se branche à la carte électronique par une connexion à broches et se visse ensuite à l’aide de quatre vis de serrage.
  • Page 19: Récepteur Radio

    FONCTIONNEMENT 2 - 16 Récepteur radio Le récepteur radio se présente sous forme d’un boîtier d’aluminium muni d’une antenne testée et d’une prise de branchement destinée au raccordement au boîtier électronique. Ce boîtier est protégé contre l’humidité, la chaleur, le froid, la poussière. Il n’est pas sensible aux vibrations et peut être utilisé...
  • Page 20: Instructions De Pilotage Et Consignes De Securite

    INSTRUCTIONS DE PILOTAGE ET CONSIGNES DE SECURITE Vous trouverez parmi ces instructions les clauses et réglements spécifiques aux grues commandées à distance (par câble, fibre-optique ou bien radio). Le conducteur doit avoir connaissance du contenu des consignes de sécurité. Seul un personnel qualifié est autorisé à piloter une grue à distance. Le boîtier de commande ne doit pas être laissé...
  • Page 21: Instructions De Pilotage

    INSTRUCTIONS DE PILOTAGE ET CONSIGNES DE SECURITE 3 - 2 Instructions de pilotage Avant de piloter la grue, le conducteur doit prendre connaissance du contenu du paragraphe ”CONSIGNES DE SECURITE”. Il doit également se familiariser avec les fonctions des leviers de commande et des interrupteurs. 1.
  • Page 22: Installation

    4. INSTALLATION Page Index • Schéma général du RC 400 - Fixation éventuelle par soudage • Installation du boîtier électronique et du récepteur radio • Montage du récepteur radio • Procédure d’installation 4.5 - 4.7 • Schéma de branchement des fonctions de commutation ON/OFF •...
  • Page 23 Schéma général du système de commande à distance Scanreco RC 400 - Fixation éventuelle par soudage Lors de l’installation du Scanreco RC 400, la valve de régulation de débit (commandée électriquement) doit être montée en série entre le réservoir et les servo-valves de manœ...
  • Page 24: Installation Du Boîtier Électronique Et Du Récepteur Radio

    Installation 4 - 3 Installation du boîtier électronique et du récepteur radio Boîtier électronique Important: le boîtier électronique doit être monté et installé selon les recommandations ci- dessous. Pour des questions de longévité du dispositif, installer le boîtier électronique fiches de connexion aux servo-valves vers le bas.
  • Page 25: Montage Du Récepteur Radio

    Installation 4 - 4 Montage du récepteur radio • Le câble de branchement du boîtier de réception (marqué ) est long de deux mètres environ, distance d’éloignement maximale du boîtier. • Pour une qualité maximale de la réception, le récepteur doit être placé aussi haut que possible en zone dégagée.
  • Page 26: Procédure D'installation

    Installation 4 - 5 Procédure d’installation 1. Avant que l’installation ne débute, il est recommandé de faire une manœ uvre d’essai des différentes fonctions de la grue afin de mettre en évidence les disfonctionnements éventuels de la grue, des électro-distributeurs ou autre. Notez, si besoin est, ces défauts de fonctionnement sur un papier que vous communiquerez au client.
  • Page 27 Installation 4 - 6 4. Connecter ensuite les éventuelles fonctions de commutation ON/OFF. Le câble de branchement est marqué , et doit être connecté à la prise du boîtier électronique. ON/OFF • Les fonctions de commutation ON/OFF pilotent généralement les signaux sonores, les accélérations, les valves de renversement, les arrêts de moteur etc.
  • Page 28 Installation 4 - 7 5. Brancher la tension d’alimentation en provenance du boîtier d’arrêt d’urgence de la grue aux câbles + et - du boîtier électronique. Numéro de câble: 1 (+12/24 VDC), Marqué: + Numéro de câble: 2 (0 VDC / JORD), Marqué: - A l’intérieur du boîtier électronique sont disposées des fusibles standards d’automobile.
  • Page 29: Schéma De Cablage Des Fonctions De Commutation On/Off

    Installation 4 - 8 Schéma de cablage des fonctions de commutation ON/OFF Interrupteurà bascule Nr du cable d’extension Fonction 1 ON Ouverture maximale constante de l’arrivée des gaz 1 centrale Marche à vide 1 OFF Ouverture automatique l’arrivée des gaz 2 ON Allumage du moteur du véhicule 2 OFF...
  • Page 30: Schéma De Branchement Du Démarreur/ Verrouillage Du Démarreur

    Installation 4 - 9 Schéma de Branchement du démarreur/ verrouillage du démarreur • Pour protéger le démarreur des mises en marche inintentionnelles, une fois le moteur du véhicule allumé, il est recommandé de connecter un relais de du démarreur à verrouillage l’aide du câble d’extension nr 2 comme l’indique le schéma ci-dessous.
  • Page 31 Installation 4 - 10 Schema de branchement des fiches de connexion aux servo-valves Boîtier de commande: Boîtier électronique: Levier de gauche 1A, 1B Connecteur Nr: 1 Levier de droite 8A, 8B Connecteur Nr: 8 ( Exemple : pivotage, bascule, fermeture du godet, extension de la flèche, rotation e.t.c. ). Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 32: Schema De Branchement Du Chargeur

    Installation 4 - 11 Schema de branchement du chargeur Le chargeur doit être monté sur un support sans vibration, en cabine ou bien dans un abri fermé pour le protéger contre l’humidité et les variations de température. • Le temps de charge normal est d’environ 12-14 heures pour un accumulateur entièrement déchargé.
  • Page 33: Inversion Des Sens De Manœuvre

    Installation 4 - 12 Inversion des sens de manœuvre Nous expliquons dans ce paragraphe comment inverser simplement les sens des manœ uvres au cas où les déplacements se font dans le sens contraire au sens voulu. Un procédé a été mis au point pour inverser les sens de manœ uvre de la grue. Il n’est désormais plus nécessaire d’ouvrir le boîtier de commande et le boitier électronique, de démonter et d’inverser les connexions.
  • Page 34: Données Techniques

    Installation 4 - 13 Données techniques Boîtier de commande portable: Accumulateur: 7,2 VDC. Autonomie: 8 heures par charge environ. Poids: 1,5 kg sans l’accumulateur et l’émetteur radio. 1,9 kg avec l’accumulateur et l’émetteur radio. Boîtier électronique: Tension d’alimentation: + 12 ou + 24 VDC (+/- 20 %) ≈...
  • Page 35: Depannage

    • Câblage du module Danfoss (PVEM resp.PVEH) au boîtier électronique • Câblage des solénoïdes proportionnels au boîtier électronique • Boîtier électronique couvercle retiré A contrôler par le réparateur avant de contacter Scanreco AB Page • Système en panne 5.8 - 5.11 •...
  • Page 36: Indication Des Diodes En Cas De Bon Fonctionnement Du Système

    Dépannage 5 - 2 Indication des diodes en cas de bon fonctionnement du système Lors du bon fonctionnement du système, les diodes du boîtier électronique doivent être es comme indiqué ci-dessous: (se référer à la page suivante en cas d’indication allumé...
  • Page 37: A Contrôler En Premier Lieu

    Dépannage 5 - 3 A contrôler en premier lieu • La tension d’alimentation du système est-elle bien 24 V DC (+/- 20%)? Mesurer cette tension au niveau du bouton d’arrêt d’urgence de la grue (système en charge et système hors charge). •...
  • Page 38 Dépannage 5 - 4 Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 39: Messages D'erreur Du Boîtier Électronique - Mesures À Prendre

    Dépannage 5 - 5 Messages d’erreur du boîtier électronique - Mesures à prendre Les messages d’erreur sont visualisés par les diodes électro-luminescentes 1 à 4. En cas de panne ou de disfonctionnement, la diode 1 clignote. Les états des diodes 1 à 4 permettent alors de déchiffrer le message d’erreur.
  • Page 40 Dépannage 5 - 6 Câblage du module Danfoss (PVEM resp.PVEH) au boîtier électronique Tension d’alimentation d’entrée: + U Intervalle de réglage: U/2 +/- 6V Position neutre: U/2 Tension d’alimentation d’entrée: Valve de régulation de débit: entrée: Jord/0 V DC 2: terre entrée: +24 VDC 1: borne + Mouvement 1.
  • Page 41: Câblage Des Solénoïdes Proportionnels Au Boîtier Électronique ( Apitech / Voac )

    Dépannage 5 - 7 Câblage des solénoïdes proportionnels au boîtier électronique ( Apitech / VOAC ) Tension d’alimentation d’entrée: + 24 VDC (+/- 20%) Numérotation des câbles du boîtier électronique: Tension d’alimentation d’entrée: Valve de régulation de débit: entrée: Jord/0 V DC 2: terre entrée: +24 VDC 1: borne +...
  • Page 42: Boîtier Électronique Couvercle Retiré

    Dépannage 5 - 8 Boîtier électronique couvercle retiré • • Fusible borne +: + 10A (rouge - fusible d’automobile standard). • • Fusible borne -: - 30A (vert - fusible d’automobile standard). Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 43: Le Bouton D'arrêt D'urgence De La Grue Est-Il Retiré (Position Neutre)

    Au cas où le fusible de terre saute, un examen minutieux des mises à terre du véhicule et du boîtier électronique doivent être entrepris). Débrancher les prises de connexion des fonctions de commutation ON/OFF et de l’émetteur radio. Le boîtier électronique est en panne, consulter un réparateur, un vendeur ou bien Scanreco. Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 44 Dépannage 5 - 10 2. Boîtier électronique Position aucune fonction n’est en service et la diode du boîtier électronique est MANUAL: allumée (la grue ne peut être pilotée manuellement). Contrôler le câble de branchement du boîtier électronique à la valve de régulation de débit (oxidation, faux-contacte ou bien coupure/pincement du câble ?) Solénoïde de la valve de régulation de débit en panne.
  • Page 45: Boîtier De Commande

    En cas de radiocommande, retirer la carte de l’émetteur radio (court-circuit, surconsommation de courant ?) Démonter les leviers de commande (surconsommation de courant ?) La carte électronique du boîtier de commande est manifestement en panne. Consulter un réparateur, un vendeur ou Scanreco. Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 46 Dépannage 5 - 12 5 Boîtier de commande Le boîtier de commande sonne et la diode rouge clignote lorsque vous appuyez sur le bouton (commande par câble, par fibre optique ou bien ON/SIGNAL/FREQ.-SHIFT radiocommande). (L’interrupteur MANUAL/OFF/REMOTE du boîtier électronique doit être en position REMOTE, la diode POWER doit être allumée et la diode 4 clignotante).
  • Page 47: Fonction Proportionnelle Sans Réponse

    Dépannage 5 - 13 Fonction proportionnelle sans réponse Le système fonctionne mais une certaine fonction proportionnelle reste sans réponse. Indication des diodes: DIR. A: Levier de commande activé dans la direction A. La diode est additive et raccordée aux différents leviers. Un seul d’entre-eux ne peut être manœ uvré dans la direction A pour que le contrôle puisse avoir lieu.
  • Page 48: Fonction De Commutation On/Off Sans Réponse

    Dépannage 5 - 14 Fonction de commutation ON/OFF sans réponse ON/OFF: fonction de commutation ON/OFF activée. La diode est additive et raccordée aux différents interrupteurs à bascule ON/OFF. Un seul de ces interrupteurs ne peut être enclenché pour que le contrôle puisse avoir lieu. 1.
  • Page 49 Dépannage 5 - 15 Test du boîtier de commande. Fonctionnement Pour faciliter la maintenance et le dépannage, le boîtier de commande est muni d’une fonction d’auto-dépannage appelée mode TEST. Le réparateur peut alors simplement et rapidement faire un diagnostic des interrupteurs et des leviers du boîtier de commande sans ouvrir le boîtier.
  • Page 50: Radiocommande Hors Fonction (Seule Une Commande Par Câble Possible)

    Dévisser l’émetteur radio (4 vis) et remplacer le par un nouveau. Pour éviter les faux- contactes et les perturbations de fonctionnement, serrer bien fort les vis. Rassembler les parties inférieure et supérieure puis revisser. Tester la radiocommande. Consulter Scanreco si la panne persiste. Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 51: Réparation Du Câble De Commande

    Dépannage 5 - 17 Réparation du câble de commande Généralités Le boîtier de commande à distance est relié au boîtier électronique par un triple fil-conducteur fin et souple. Chacune des deux extrémités de ce câble est munie d’une fiche circulaire (Ampehenol/Hirchman) comme le montre le schéma ci-dessous.
  • Page 52: Programmation Des Codes D'identification

    6. La programmation est maintenant terminée. Retirer le câble de commande, replacer l’accumulateur à l’intérieur du boîtier de commande et tester la radiocommande. 7. Reprendre la programmation au point 2 en cas d’echec. Consulter Scanreco si l’echec se répète. Information Pour la commande par câble, n’import quel boîtier de commande peut être utilisé.
  • Page 53: Pieces De Rechange

    6. PIECES DE RECHANGE Introduction Le système de commande à distance RC 400est composé d’un certain nombre de composants de base standardisés ce qui réduit le stockage des pièces de rechange. Le changement de pièce ne demande aucun réglage, ce qui permet une maintenance simple, rapide et efficace. La liste des pièces de rechange est divisée en 10 groupes de pièces.
  • Page 54 Pièces de rechange 6 - 2 Boîtier de commande Nr de commande Description Remarque RC400-001-Y-X Boîtier de commande complet / Radio RC400-002-Y-X Boîtier de commande complet / Câble RC400-003-Y-X Boîtier de commande / Fibre optique Y = nombre de leviers X = type de module de commuation RC400-004 Partie inférieure Radio/Opto (avec cadre)
  • Page 55: Câble De Commande (Triple Conducteur)

    Pièces de rechange 6 - 3 Câble de commande (triple conducteur) Nr de commande Description Remarque RC400-040-X-Y Câble de commande complet X=longueur X = 5-100 mètres Y = R (livraison de câble de commande en cas de système radio/opto) Y = K (livraison de câble de commande en cas de commande par câble) RC400-041 Fiche de branchement...
  • Page 56: Boîtier Électronique

    Pièces de rechange 6 - 4 Boîtier électronique Nr de commande Description Remarque RC400-022-X-Y Boîtier électronique complet (tension) RC400-048-X-Y Boîtier électronique complet (courant) RC400-049-X-Y Boîtier électronique complet (fréquence) RC400-050-X-Y Boîtier électronique complet (protocole) X = 6/8 (nombre de sorties electro-valve) X = 0 (connexion) Y = (Type de programme chargé/paramètres) RC400-023...
  • Page 57 Pièces de rechange 6 - 5 Emetteur radio Nr de commande Description Remarque RC400-038-X-Y Emetteur radio X=0 Antenne incorporée RC400-039 Jeu de vis 4x ( MCS M2.5x6 Récepteur radio Nr de commande Description Remarque RC400-034-X-Y Récepteur radio complet X=0 antenne RC400-035 Antenne RC400-036...
  • Page 58 Pièces de rechange 6 - 6 Chargeur Nr de commande Description Remarque RC400-043-X Chargeur complet X=0 10-30 VDC X=1 110-230 VAC RC400-044 Fusible (3A 5x20 mm) Accumulateur Nr de commande Description Remarque RC400-045 Accumulateur complet NiCd / 7.2 V Doc.nr : Manuale_v2_f.doc...
  • Page 59: Programmation/Reglage Des Parametres

    PARAMETRES Description générale Scanreco RC 400 offre de nombreuses possibilités pour les constructeurs de grues ou autres machines hydrauliques. La programmation du microprocesseur est très large, flexible et permet d’adapter le système aux applications de chacun. Les différentes fonctions programmables peuvent être facilement déprogrammées, reprogrammées ou modifiées au cours d’une session...
  • Page 60 PROGRAMMATION/REGLAGE DES PARAMETRES 8 - 2 • 2.C Modification individuelle (pour chaque valve) de la vitesse en mode micro pour les portes A et B. Pour certaines servo-valves, la vitesse en mode micro peut être moins bien définie, cela à cause de l’asymétrie de la valve, du système hydraulique ou bien de la grue.Il est alors possible de modifier la valeur maximale de cette vitesse (correspondant à...
  • Page 61 PROGRAMMATION/REGLAGE DES PARAMETRES 8 - 3 1A Inversion des sens de manœuvre Nous expliquons dans ce paragraphe comment inverser simplement les sens des manœ uvres au cas où les déplacements se font dans le sens contraire au sens voulu. Exemple: si les essais révèlent qu’après installation, les sens des déplacements de la grue sont inversés par rapport sens de manœ...
  • Page 62: Réduction Individuelle De La Vitesse De Démarrage Pour Les Portes A Et B

    PROGRAMMATION/REGLAGE DES PARAMETRES 8 - 4 2A. Réduction individuelle de la vitesse de démarrage pour les portes A et B Pour réduire ou augmenter la valeur de la vitesse de démarrage d’une valve Exemple: si les essais révèlent qu’après installation, la valeur de la vitesse de démarrage des fonctions commandées par les leviers 3 et 5 doit être augmentée ou bien réduite (porte A et B), suivez les instructions ci-dessous.
  • Page 63: Réduction Individuelle (Pour Chaque Valve) De La Vitesse De Manœuvre Pour Les Portes A Et B

    PROGRAMMATION/REGLAGE DES PARAMETRES 8 - 5 2B. Réduction individuelle (pour chaque valve) de la vitesse de manœuvre pour les portes A et B Réduction de la vitesse de manœ uvre maximale pour des manœ uvres critiques (rotation par exemple). La réduction se fait continuement (sans palier) pour les portes A et B. Exemple: si les essais révèlent qu’après installation, la valeur de la vitesse maximale des fonctions commandées par les leviers 3 et 5 doit être augmentée ou bien réduite (porte A et B), suivez les instructions ci-dessous.
  • Page 64: Modification Individuelle (Pour Chaque Valve) De La Vitesse En Mode Micro Pour Les Portes A Et B

    PROGRAMMATION/REGLAGE DES PARAMETRES 8 - 6 2C. Modification individuelle (pour chaque valve) de la vitesse en mode micro pour les portes A et B Pour certaines servo-valves, la vitesse en mode micro peut être moins bien définie, cela à cause de l’asymétrie de la valve, du système hydraulique ou bien de la grue.Il est alors possible de modifier la valeur maximale de cette vitesse (correspondant à...
  • Page 65: Retardement Des Commande De Démarrage

    PROGRAMMATION/REGLAGE DES PARAMETRES 8 - 7 2D-1 Retardement des commande de démarrage Les fonctions de rampe nécessitent des démarrages en douceur, ce qui épargne à la grue des surcharges en cas de manœ uvres brusques. Retardement du démarrage: prévoit le temps nécessaire aux servo-valves pour atteindre la position finale à...
  • Page 66: Retardement Des Commandes D'arrêt

    PROGRAMMATION/REGLAGE DES PARAMETRES 8 - 8 2D-2 Retardement des commandes d’arrêt Les fonctions de rampe nécessitent des arrêts en douceur pour épargner à la grue des surcharges en cas de manœ uvres brusques. Retardement d’arrêt: prévoir le temps nécessaire aux servo-valves pour atteindre la position neutre à...
  • Page 67: En Conclusion

    Les tests ont prouvé que la télécommande RC 400 peut également être utilisée sur les stations de distribution électrique, sur les plate-formes pétrolières, sur les bases militaires ainsi qu’en terrain explosif. Le système est protégé...
  • Page 68 (on-line). Elle se fait simplement sans tiers accessoire et ne nécessite aucune connaissance spéciale. Les systèmes de commande à distance sont développés et fabriqués par Scanreco. Distributeur: SCANRECO INDUSTRIELEKTRONIK AB Box 47144 / Årsta Skolgränd 22...

Table des Matières