Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
61 268
Lire attentivement et bien assimiler le manuel
Française
d'utilisation avant d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 61 268

  • Page 1 Manuel d'utilisation 61 268 Lire attentivement et bien assimiler le manuel Française d’utilisation avant d'utiliser la machine.
  • Page 2 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la tronçonneuse Attention! Cet outil à moteur peut être dangereux! Une utilisation erronnée ou négligeante peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur et les autres. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant de se servir de la tronçonneuse.
  • Page 3 Husqvarna AB travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect. Française –...
  • Page 4 INSTRUCTIONS DE SECURITE PROTECTION PERSONNELLE EQUIPEMENT DE SECURITE DE LA TRONÇONNEUSE La plupart des accidents de tronçonneuses se Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la produisent quand la chaîne percute tronçonneuse, leur fonction, comment les vérifier et les l'utilisateur.
  • Page 5 INSTRUCTIONS DE SECURITE L’arceau de sécurité 1 Frein de chaîne avec arceau protecteur n’active pas seulement le Votre tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne, destiné à frein de chaîne. Il réduit bloquer automatiquement la chaîne en cas de rebond. Il réduit aussi le risque que le le risque d’accidents, mais il appartient à...
  • Page 6 INSTRUCTIONS DE SECURITE Le mode d’activation du frein de chaîne (manuel ou 2 Blocage de l’accélération automatique) dépend de l’ampleur du rebond et de la Cette fonction a pour but position de l’outil par rapport à l’objet rencontré par la zone d’empêcher toute accélération dangereuse du nez.
  • Page 7 INSTRUCTIONS DE SECURITE 5 Système anti-vibrations 6 Bouton d’arrêt Sert à éviter au maximum les Sert à couper le moteur. vibrations et assurer une utilisation aussi confortable que possible. Les vibrations subies sont dues à un contact irrégulier entre la chaîne et la pièce en cours de sciage.
  • Page 8 INSTRUCTIONS DE SECURITE Contrôle, maintenance et entretien Contrôle de la fonction d’inertie des équipements de sécurité Tenir la tronçonneuse contre Tout entretien ou réparation d’une une souche ou un objet dur. tronçonneuse EXIGE UN OUTILLAGE Lâcher la poignée avant et SPÉCIAL, en particulier celles munies d’un laisser l’outil tomber de son équipement de sécurité.
  • Page 9 INSTRUCTIONS DE SECURITE 2 Blocage de ralenti accéléré 4 Protection de la main droite Vérifier d’abord que la S’assurer que la commande des gaz est PROTECTION DE LA bloquée en “position MAIN DROITE est intacte ralenti” (le blocage étant et sans défauts visibles, en position initiale).
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE SECURITE 7 Silencieux EQUIPEMENT DE COUPE Le choix judicieux de l’équipement de coupe et son entretien correct permettront : Ne pas utiliser une • De réduire le risque de rebond tronçonneuse dont le • De réduire le risque de chaîne sautée ou de rupture de silencieux est défectueux.
  • Page 11 INSTRUCTIONS DE SECURITE 1 Equipement de coupe anti-rebond C Terminologie concernant guide-chaîne et chaîne En cas d’usure et de remplacement nécessaire, n’utiliser que les accessoires d’origine (guide-chaîne et chaîne), voir Un équipement de coupe défectueux ou une ”Caractéristiques techniques” pour les modèles recommandés mauvaise combinaison chaîne et guide-chaîne pour chaque tronçonneuse.
  • Page 12 INSTRUCTIONS DE SECURITE Affûter une chaîne sans outils 2 Affûtage et réglage de profondeur spéciaux est très difficile. Il est de la chaîne donc recommandé d’utiliser notre gabarit, qui assure un affûtage maximal et une Une chaîne émoussée augmente le risque de réduction optimale du risque rebond ! de rebond.
  • Page 13 INSTRUCTIONS DE SECURITE C Généralités sur le réglage de profondeur D Réglage du limiteur profondeur • En affûtant la dent, LA PROFONDEUR DE COUPE diminue. Prévoir celle-ci de façon à avoir la • Pour ce faire, les dents doivent être nouvellement affûtées. performance de coupe Un réglage de profondeur est recommandé...
  • Page 14 INSTRUCTIONS DE SECURITE 4 Lubrification de l’équipement de coupe Un graissage insuffisant de l’équipement de coupe augmente le risque de rupture de Avec la clé universelle, chaîne et donc de blessures graves et même dévisser les écrous du mortelles. guide-chaîne fixant le carter d’embrayage/frein de chaîne.
  • Page 15 INSTRUCTIONS DE SECURITE C Contrôle de lubrification E Graissage du palier du tambour d’embrayage • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. • Entre l’axe de sortie du Diriger le nez du guide sur moteur et le tambour se un objet clair, à 20 cm trouve un roulement à...
  • Page 16 INSTRUCTIONS DE SECURITE H Guide-chaîne MESURES ANTI-REBOND Un rebond peut-être soudain, rapide et violent, il renvoie la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne en direction de l’opérateur. Si la Vérifier régulièrement : chaîne est alors en rotation, les blessures encourues sont graves et quelquefois mortel- •...
  • Page 17 INSTRUCTIONS DE SECURITE Attention en utilisant le Règles élémentaires tranchant supérieur du En comprenant en quoi consiste et comment se produit un guide-chaîne, c’est à dire rebond, on peut limiter l’effet de surprise, qui augmente le en sciant la pièce par en risque d’accident.
  • Page 18 INSTRUCTIONS DE SECURITE MISE EN MARCHE INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE Une inhalation prolongée des gaz d’échappement du moteur, du brouillard d’huile de chaîne et de la poussière de La tronçonneuse est destinée à ne couper que du bois. Le copeaux peut constituer un danger pour la seul accessoire autorisé...
  • Page 19 INSTRUCTIONS DE SECURITE • Ne jamais faire de Important remplissage lorsque le Il faut être averti du phénomène de rebond et savoir moteur tourne. comment l’éviter pour pouvoir utiliser la tronçonneuse (voir au chapitre ”Mesures anti-rebond” ). • Assurer une bonne aération en faisant le remplissage et le Il faut connaître également les deux procédés : scier avec mélange de carburant...
  • Page 20 INSTRUCTIONS DE SECURITE La chaîne ne doit rien rencontrer pendant ou après le sciage. Pour se déplacer, bloquer la chaîne avec le frein de chaîne et couper le moteur. Porter la machine avec le guide-chaîne Y a-t-il risque de rebond ? tourné...
  • Page 21 INSTRUCTIONS DE SECURITE Risque important de 3 Techniques d’abattage fendage si une extrémité du tronc repose sur un L’abattage d’un arbre demande beaucoup support. d’expérience. Un utilisateur non expérimenté ne doit pas effectuer d’abattages. EVITEZ TOUT UTILISATION QUE VOUS NE MAÎTRISER PAR SUFFISAMMENT ! A Commencer par couper le tronc par en...
  • Page 22 INSTRUCTIONS DE SECURITE C Emondage des branches basses et voie de ENTAILLE D’ABATTAGE Cette entaille se fait de l’autre côté du tronc et doit être parfaite- retraite ment horizontale. Se tenir à gauche de l’arbre, méthode “tirée”. Eliminer les branches basses en procédant de haut en bas et en ayant le tronc entre soi et la tronçonneuse.
  • Page 23 INSTRUCTIONS DE SECURITE Nous recommandons une 4 Solution à un abattage raté = grand longueur de guide-chaîne risque d’accident supérieure au diamètre du tronc, ce qui simplifie que L’ENTAILLE d’abattage et LE TRAIT DE CHUTE A Récupération d’un arbre accroché s’effectuent avec UN SIMPLE Le plus sûr est d’utiliser un treuil.
  • Page 24 QUELS SONT LES COMPOSANTS ? Husqvarna 61 XXXX XXXXXXX Husqvarna AB Huskvarna, SWEDEN Quels sont les composants? Capot de cylindre 16 Patin d’ébranchage Poignée avant 17 Capteur de chaîne. Bloque la chaîne en cas de rupture et de sortie du guide.
  • Page 25 MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la chaîne Tendre la chaîne tout en Utiliser des gants pour toute manipulation de mettant le guide à la chaîne. l’horizontale. La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut être avancée à la main sans difficulté.
  • Page 26 HUSQVARNA, une huile spécialement adaptée aux tronçonneuses. M élanger à 1:50 (2 %) Huile pour chaîne • Si l’huile HUSQVARNA n’est pas disponible, utiliser une autre huile deux-temps de haute qualité pour moteurs refroidis par l’air. Pour le choix d’huile, consulter votre revendeur.
  • Page 27 MANIPULATION DE CARBURANT Remplissage Les mesures préventives ci-dessous réduisent le risque d’incendie. • Ne jamais fumer ni placer d’objet chaud à proximité de carburant. • Ne jamais faire le plein avec le moteur en marche. • Ouvrir le bouchon de réservoir lentement pour laisser baisser la surpression pouvant régner dans le réservoir.
  • Page 28 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Démarrage Saisir la poignée avant avec la main gauche. Placer le pied Ne pas démarrer la tronçonneuse si le guide, droit sur la partie inférieure de la chaîne et tous les capots ne sont pas la poignée arrière et appuyer montés.
  • Page 29 ENTRETIEN • Démarrer la tronçonneuse suivant les instructions et la réchauffer Carburateur pendant 10 minutes. Remarque: Si la chaîne tourne au ralenti, Fonctionnement, Réglage de base, Réglage fin dévisser la vis T jusqu’à ce que la chaîne s’arrête. • Mettre la tronçonneuse sur une surface plane, le guide-chaîne pointant dans la direction opposée de vous, et en évitant que le Guide-chaîne, chaîne et carter d’embrayage (frein guide-chaîne et la chaîne ne touchent le dessous ou d’autres objets.
  • Page 30 ENTRETIEN Lanceur Mise du ressort sous tension • Maintenir la corde contre l’encoche de la poulie et • Le ressort de rappel est tendu et peut, en cas faire tourner la poulie d’utilisation imprudente, sortir du boîtier et environ deux tours à droit. occasionner des accidents corporels.
  • Page 31 ENTRETIEN Si la tronçonneuse ne donne pas sa pleine puissance, Filtre à air si elle est difficile à mettre en marche ou si le ralenti est Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter: irrégulier, toujours commencer par contrôler l’état de la •...
  • Page 32 ENTRETIEN Graissage du palier à aiguilles Utilisation hivernale Lors de l’utilisation par temps froid et en neige poudreuse, des troubles de fonctionnement peuvent apparaître dûs à: • Moteur trop froid. • Givrage du filtre à air et du carburateur. Le tambour est muni d'un des pignons d'entraînement Prendre les dispositions suivantes: suivants:...
  • Page 33 ENTRETIEN Nous donnons ici quelques conseils de caractère général. Pour Entretien hebdomadaire des questions plus précises, contacter votre réparateur. S’assurer que les amortisseurs ne sont pas Entretien quotidien endommagés. 1. S’assurer que les Graisser le roulement du composantes de la tambour d’embrayage.
  • Page 34 1/3 pleine charge, 1/3 plein régime. Remarque 3: le niveau de vibrations équivalent, selon ISO Husqvarna H42 7505, correspond à la somme d’énergie pondérée en fonction Husqvarna H42 du temps pour les niveaux de vibrations à différents régimes Husqvarna H42 pendant les durées suivantes: 1/3 ralenti, 1/3 pleine charge,...
  • Page 35 Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que les tronçonneuses Husqvarna 61 et 268 à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2002 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: - du 22 juin 1998 ”directive machines”...
  • Page 36 114 00 63-31 ´+H&A¶15¨ 2002W02...