Télécharger Imprimer la page

Pumpen Nach Fließrate; Pumping By Flow Rate; Pompage Selon Le Débit - Ismatec BVP Process Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BVP Process:

Publicité

TUBE I.D.
mm
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
MODE
1
DISP
Time
Volume
PAUSE
Time
TOTAL
2
z.B.12.5µl/min (siehe auch S. 25)
e.g.12.5µl/min (see also page 25)
p.e.12.5µl/min (voir page 25)
3
4
22
Pumpen nach Fließrate
1 Mit der MODE-Taste auf
PUMP Flow rate
5 6
2 Mit den
Tasten gewünschte
Fließrate wählen
(wird in µl/min bzw. ml/min
angegeben)
Mit RUN/STOP starten
k Fließrate kann auch bei
laufender Pumpe geändert
werden.
k Für eine möglichst präzise
Fließrate empfehlen wir, die
Pumpe zu kalibrieren (Seite 23).
k Während des Pumpvorgan-
ges können über die
MODE-Taste die folgenden
Werte abgelesen werden:
– Drehzahl (PUMP rpm)
– Total gefördertes Volumen
(TOTAL)
3 MAX/MIN-Taste bei laufender
Pumpe gedrückt halten
k Pumpe dreht mit max.
Drehzahl (Ideal für schnelles
Füllen/Entleeren des Systems)
4 MAX/MIN-Taste bei ruhender,
aber eingeschalteter Pumpe ge-
drückt halten
k Pumpe dreht mit 10 min
(Für die Montage des Pumpen-
kopfes)
Die Eingabe des ID-Codes des
jeweilig benutzten Pumpenkopfes
(Seite 16 und 53) ermöglicht in der
Betriebsart »Flow rate« in Abhän-
gigkeit des Schlauchdurchmessers
bereits mit angenäherten, jedoch
noch nicht kalibrierten Fließraten
zu arbeiten.
Pumping by flow rate
1 Change mode to
PUMP Flow rate
2 Enter the required flow rate
5 6
with
keys (is displayed in
µl/min or ml/min)
Start pump with RUN/STOP
k The flow rate can also be
adjusted while the pump is
running.
k For an accurate flow rate
we recommend to calibrate
the pump (see page 23).
k During the pumping
Process the following values
can be retrieved with th MODE-
key:
– Rotation speed (PUMP rpm)
– Totally pumped volume (TOTAL)
3 Maintain pressure on MAX/
MIN-key while the pump is run-
ning
k Pump is running at maxi-
mum speed (ideal for fast filling
or emptying the system)
4 Maintain pressure on
MAX/MIN-key when pump is
idle (power switched on!)
k pump is turning at 10 rpm
–1
(for mounting the pump head)
Entering the ID-Code of the
currently mounted pump head
(pages 16 and 53) and the inner
diameter of the tubing used
allows the user to set the flow
rate in ml/min. This, however, is
an approximate value as not yet
calibrated.
Pompage selon le débit
1 Passer avec la touche MODE sur
PUMP Flow rate
2 Choisir le débit souhaité
5 6
avec les touches
(affiche
en µl/min, resp. ml/min)
Mettre en route avec RUN/STOP
k Il est aussi possible de
modifier le débit pendant
que la pompe fonctionne
k Pour un dosage précis, il est
recommandé de calibrer la
pompe (voir page 23).
k Pendant la procédure de
pompage, les valeurs suivantes
peuvent être lues avec la touche
MODE.
– Nombre de tours (PUMP rpm)
– Volume total refoulé (TOTAL)
3 Maintenez la touche MAX/MIN
enfoncée (pendant que la pom-
pe fonctionne)
k La pompe fonctionne avec
un nombre de tours maximal
(pour un remplissage et une
vidange rapides du système)
4 Maintenir la touche MAX/MIN
enfoncée lorsque la pompe est
enclenchée mais ne fonctionne
pas.
k La pompe tourne à une
vitesse de 10 t/min. (pour l'ins-
tallation de la tête de pompe)
La saisie du code ID de la tête
de pompe utilisée (pages 16 et
53) permet en mode »Flow rate«
de travailler déjà avec des débits
approximatifs mais pas encore
calibrés, en fonction du diamètre
du tube.
MCP Process/ISMATEC SA/29.05.07/CB/GP

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bvp-process ip 65Bvp-process ism 920