Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
max. 120 kg
~ 30 Min.
26 kg
L 214 | L 60 | H 74
CSTRX50.02.03
N° d'article CST-RX50-2
Rameur RX50
TF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CARDIOSTRONG RX50

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi max. 120 kg ~ 30 Min. 26 kg L 214 | L 60 | H 74 CSTRX50.02.03 N° d'article CST-RX50-2 Rameur RX50...
  • Page 2 RX50...
  • Page 3 Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage Réglages et configuration du rameur MODE D'EMPLOI Affichage de la console Fonctions des touches Mise en marche de l'appareil Programmes 3.4.1 Programme Pacer (ou PACEBOOT) 3.4.2...
  • Page 4 ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT RX50...
  • Page 5 Nous vous remercions d’avoir opté pour un appareil d’entraînement de qualité de la marque cardiostrong®. cardiostrong propose des appareils de fitness haut de gamme parfaitement conçus pour une utilisation à domicile. Entraînez-vous à la maison quel que soit le temps ou l’heure de la journée.
  • Page 6 Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles ! REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges. RX50...
  • Page 7 INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Affichage LCD de : Coups de rame, nombre de coups par minute Durée de l’entraînement en minutes Distance d’entraînement en mètres Temps/500m : moyen / actuel Calories brûlées en kcal Fréquence cardiaque (avec utilisation d’une ceinture pectorale) Watts Niveau de résistance Système de résistance : système de freinage combiné...
  • Page 8 à ce que personne ne risque de trébucher. Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ࣑ ATTENTION Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. RX50...
  • Page 9 Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques de choc électrique, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil.
  • Page 10 Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratifié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol. Zone d'entraînement Espace libre recommandé RX50...
  • Page 11 MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
  • Page 12 à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil. RX50...
  • Page 13 Vous y serez invité, serrez les vis à l'aide de l'outil correspondant. Étape 1 : déballage de l’appareil Ouvrez l’emballage, voir schéma. ࣑ ATTENTION pour protéger le rameur RX50 le plus longtemps possible contre les risques d’endommagement, nous vous recommandons de ne retirer l’emballage de protection que lorsque cela est absolument nécessaire.
  • Page 14 Fixez le pied avant (005) sur le cadre principal (002) avec deux vis (392), deux rondelles (456) et deux écrous (221). Serrez toutes les vis à l'aide de l'outil. Détachez la sécurité de transport et placez la poignée dans son support. RX50...
  • Page 15 Étape 4 : montage des repose-pieds Insérez la tige métallique (004) dans l'ouverture inférieure du cadre principal (002) et fixez la tige métallique (004) sur le cadre principal (002) avec une vis (386D). Insérez la barre des repose- pieds (012A) dans l’ouverture supérieure du cadre principal (002).
  • Page 16 être suffisamment alimenté en courant. Des dysfonctionnements techniques peuvent en résulter. Retirez le serre-câbles de la glissière (001). Reliez l’appareil à la fiche d’alimentation et branchez la fiche sur une prise conforme aux directives indiquées au chapitre Sécurité électrique. RX50...
  • Page 17 Réglages et configuration du rameur S’asseoir en toute sécurité Avant de vous asseoir, assurez-vous que le siège se trouve juste en dessous de vous. Placez-vous à califourchon sur le rail de roulement. Positionnez le siège directement en dessous de vous. Asseyez-vous en vous assurant que le siège n'a pas bougé.
  • Page 18 Pour des raisons de sécurité, veillez à ce que le câble de traction ne touche pas l'ordinateur pendant l'entraînement. Tenez l'ordinateur des deux mains, comme indiqué sur la photo de gauche. Tournez et faites pivoter l'ordinateur à la hauteur et à l'angle souhaités. RX50...
  • Page 19 MODE D'EMPLOI REMARQUE Avant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste. Affichage de la console Affiche des profils de programmes et des messages textes. GRAPHIQUE À...
  • Page 20 Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour ENTER sauter les étapes de sélection. Pendant l'entraînement (mode Entraînement) Trois fonctions Appuyez sur la touche ENTER pour changer le graphique à barres. REMARQUE Concerne uniquement les programmes HRC, les programmes en watts et les programmes d'entraînement. RX50...
  • Page 21 Avant l'entraînement (mode Menu) Appuyez sur START pour démarrer l'entraînement. Pendant l'entraînement (mode Entraînement) Appuyez sur STOP pour arrêter l'entraînement. START/STOP REMARQUE L'écran affiche automatiquement les résultats de votre entraînement. Trois fonctions Autres Maintenez la touche RESET actionnée pendant trois secondes pour retourner au menu principal.
  • Page 22 À l'aide des touches SELECT, choisissez parmi les quatre utilisateurs existants (U1 - U4) ou sélectionnez GUEST USER (utilisateur invité) puis validez avec la touche ENTER. 3a. Time/500m Sélectionnez TIME/500m (temps/500 m) à l'aide des touches SELECT ou passez à l'étape 3b. Validez en appuyant sur ENTER. RX50...
  • Page 23 3b. Temps et distance Appuyez sur la touche ENTER pour sauter le réglage TIME/500m. Entrez une durée (TIME) à l'aide des touches SELECT. Validez en appuyant sur ENTER. Entrez une distance (METERS) à l'aide des touches SELECT. Validez en appuyant sur ENTER. Appuyez sur la touche START pour démarrer immédiatement l'entraînement.
  • Page 24 7. Ready = démarrer l'entraînement Une fois les étapes de sélection terminées, le message «  READY  » clignote sur la console et vous pouvez commencer l'entraînement. REMARQUE vous pouvez modifier le niveau de résistance pendant l'entraînement à l'aide des touches SELECT. RX50...
  • Page 25 3.4.3 intervalles de distance et intervalles de temps Ces deux programmes sont conçus pour l'entraînement à intervalles qui alterne des étapes d'entraînement intensives avec de brèves phases de récupération. Il est établi scientifiquement que l'entraînement à intervalles fait brûler plus de calories que l'entraînement cardio classique. En raison de l'intensité...
  • Page 26 10. Ready = démarrer l'entraînement Une fois les étapes de sélection terminées, le message «  READY  » clignote sur la console et vous pouvez commencer l'entraînement. REMARQUE vous pouvez adapter le niveau de résistance pendant l'entraînement à l'aide des touches SELECT. RX50...
  • Page 27 3.4.4 Programmes basés sur la fréquence cardiaque (60 %, 75 %, 90 %) ⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d'entraînement n'est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n'est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L'affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.
  • Page 28 à ce qu'elle ne soit pas trop élevée. Nous vous recommandons de commencer l'entraînement avec 60 % de la fréquence cardiaque maximale et de l'augmenter une fois que vous aurez atteint une meilleure condition physique. REMARQUE La fréquence maximale recommandée correspond à 220 – âge. RX50...
  • Page 29 1. Programme HRC Sélectionnez le programme « HRC » à l'aide des touches SELECT puis validez avec la touche ENTER. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal. 2. Sélection d'un utilisateur Vous pouvez choisir une fréquence cardiaque ciblée entre 30 et 220 bpm (par pas de 1 bpm). À...
  • Page 30 6. Ready = démarrer l'entraînement Une fois les étapes de sélection terminées, le message «  READY  » clignote sur la console et vous pouvez commencer l'entraînement. REMARQUE Vous pouvez modifier le niveau de résistance pendant l'entraînement à l'aide des touches SELECT. RX50...
  • Page 31 3.4.7 Programmes d'entraînement La console adapte automatiquement le niveau de résistance (LEVEL) en fonction du programme d'entraînement sélectionné. Vous pouvez choisir parmi 16 programmes d'entraînement : FARTLEK Le Fartlek (terme suédois signifiant «  jeux de course  ») désigne une méthode d'entraînement développée dans les années 1930. Cette méthode consiste à alterner des phases de sprint et des phases plus calmes.
  • Page 32 8. Ready = démarrer l'entraînement Une fois les étapes de sélection terminées, le message «  READY  » clignote sur la console et vous pouvez commencer l'entraînement. REMARQUE Vous pouvez modifier le niveau de résistance pendant l'entraînement à l'aide des touches SELECT. RX50...
  • Page 33 3.4.8 Test de performance Test de fitness Il s'agit d'un test de cinq minutes qui évalue votre forme physique sur la base de votre fréquence cardiaque de récupération. Ce test nécessite le port d'une ceinture pectorale permettant la mesure de votre fréquence cardiaque. Ramez à la vitesse la plus élevée possible de manière à atteindre votre fréquence cardiaque maximale.
  • Page 34 EN TRÈS MAUVAISE FORME 10~19 EXTREMELY UNFIT EN TRÈS TRÈS MAUVAISE FORME 1. Activation du programme de récupération Appuyez sur la touche Recovery immédiatement après l'entraînement. 2. Retour au menu principal Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal. RX50...
  • Page 35 3.4.9 Réglages utilisateur Créez un nouvel utilisateur et saisissez les données correspondantes. La console peut mémoriser les données de plusieurs utilisateurs. Ces informations mémorisées sont utilisées dans le cadre des programmes basés sur la fréquence cardiaque (en %) ainsi que pour le calcul des calories brûlées.
  • Page 36 ENTER. Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu principal. 2. Sélection d'un utilisateur À l'aide des touches SELECT, sélectionnez l'un des quatre profils utilisateurs disponibles. Validez en appuyant sur ENTER. REMARQUE Si aucun profil utilisateur n'est indiqué, vous pouvez en créer un en sélectionnant « User Data ». RX50...
  • Page 37 3. Création d'un profil d'entraînement Sélectionnez le niveau de résistance (Resistance LEVEL) à l'aide des touches SELECT puis validez avec la touche ENTER. Répétez cette opération jusqu'à ce que le profil d'entraînement soit complet. REMARQUE Pour sauter les segments restants, appuyez sur la touche ENTER et maintenez-la enfoncée. Cette fonction est très utile lorsque vous ne souhaitez effectuer que des modifications minimes du profil d'entraînement.
  • Page 38 Comptez le nombre de calories que vous dépensez chaque jour et déduisez la dépense énergétique totale. Le résultat indique si vous perdez du poids ou si vous grossissez. Pour perdre du poids, vous devez réduire l'apport calorique. Cela doit se faire toutefois progressivement pour ne pas affecter votre métabolisme. RX50...
  • Page 39 Valeurs cibles - Time - Meters - Strokes - Calories Les valeurs cibles pour le temps (Time), la distance (Meters), les coups (Strokes) et les calories (Calories) sont facultatives. Si vous ne sélectionnez aucune de ces valeurs cibles, la console affiche un compteur lancé...
  • Page 40 4 x SEMAINE = modérément actif (entraînement modéré, 3 à 5 fois par semaine) 7 x SEMAINE = très actif (entraînement intensif, 6 à 7 fois par semaine) 9 + SEMAINE = extrêmement actif (entraînement quotidien super intensif ou travail physique) RX50...
  • Page 41 Réglage de la résistance NIVEAU DE RÉSISTANCE 6 (1 – 16 par pas de 1 niveau) Valeurs cibles TEMPS 20 minutes (1:00 – 99:00 minutes par pas de 1 minute) DISTANCE 2 000 mètres (100 – 9 900 mètres par pas de 100 mètres) COUPS 300 coups (10 –...
  • Page 42 Correct Les poignets droits et les coudes près du corps, tirez la poignée vers le corps. Les coudes sont guidés jusque derrière le corps pendant que la poignée est tirée vers la taille. RX50...
  • Page 43 Jambes tendues Incorrect À la fin du mouvement, l'utilisateur tend complètement les jambes et les genoux. Correct À la fin du mouvement, fléchissez légèrement les genoux, sans les tendre complètement. Corps trop penché vers l'avant Incorrect Le corps est trop penché vers l'avant. Les tibias ne sont éventuellement plus en position verticale.
  • Page 44 Correct L'utilisateur commence le mouvement en poussant les jambes, en tendant le dos et en laissant les bras tendus. Poignets pliés Incorrect L'utilisateur plie les poignets pendant le mouvement. Correct Gardez les poignets droits pendant le mouvement de rame. RX50...
  • Page 45 Choisissez le nouvel emplacement de l'appareil en respectant les consignes mentionnées dans le chapitre 1.4 du mode d'emploi. Stockage Pour gagner de la place lorsque l’appareil n’est pas utilisé, le RX50 peut être placé à la verticale, voir photo.
  • Page 46 Utilisez ceinture pectorale La fréquence Ceinture pectorale mal adaptée (voir “ACCESSOIRES cardiaque ne s'affiche positionnée RECOMMANDÉS“) Ceinture pectorale Positionnez correctement la ceinture défectueuse ou pile usée pectorale et/ou humidifiez Affichage pouls électrodes défectueux Changez les piles RX50...
  • Page 47 Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à effectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois Tous les trois...
  • Page 48 également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons ! Ceinture pectorale Tapis de sol Gel de contact Spray à base de silicone Serviettes RX50...
  • Page 49 La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la figure ci-après.   Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / rameur Désignation du modèle : RX50 Référence article : CST-RX50-2...
  • Page 50 RETURN SPRING PLASTIC BUSHING BUSHING PLASTIC WASHER FLYWHEEL SHAFT NUT- M4 MESH NUT· 3/8“ SEAT NUT - 3/16“ RECEIVER COVER NUT- MS COMPUTER CASE PLUG NUT- MS COMPUTER ARM • PIVOT 221A NUT- MS COMPUTER ARM • SPACER NUT· 1/2“-26UNF RX50...
  • Page 51 300B BOLT • M4x12mm SCREW • M4x12mm BOLT - M5x6mm 512A SCREW • M4x12.7mm 306B BOLT - M5x6mm SCREW- ¼ „x 1¼“ 317A BOLT • M8x12mm RETAINING RING 342A BOLT - M8x20mm RETAINING RING BOLT • M8x90mm MOTOR BOLT • 3/16“ x 1¼“ SENSOR with GABLE •...
  • Page 52 Vue éclatée RX50...
  • Page 53 GARANTIE Les appareils d’entraînement de cardiostrong® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle.
  • Page 54 Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux. RX50...
  • Page 55 CONTACT TECHNIK TEKNIK OG SERVICE TECHNIQUE & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 16 50 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Åbningstider kan findes på...
  • Page 56 L'entreprise emploie à cet effet de nombreux spécialistes scientifiques du sport, entraîneurs de fitness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog ! RX50...
  • Page 57 Notes...
  • Page 58 Notes RX50...
  • Page 60 Rameur RX50...

Ce manuel est également adapté pour:

Cst-rx50-2