Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni d'uso
Refracto 30PX
Refracto 30GS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo Refracto 30PX

  • Page 34 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 64 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 65 Etalonner la cellule de mesure avec de l’eau ........15 Etalonner la cellule de mesure avec de l’air ........15 Interface ..................16 Configurations de l’imprimante LC-P45 METTLER TOLEDO ....16 Transmission des données au PC ..........16 Format des données ..............17 Messages d’erreur et dérangements ..........
  • Page 66 13.1 Indice de réfraction de l’eau pure (15…40 °C) ....... 23 13.2 Brix% ..................23 13.3 Tableau Brix% ................24 13.4 HFCS42 et HFCS55 (sucre inverti) ..........25 13.5 Tableau HFCS42 (0...76 Solids%) ..........26 13.6 Tableau HFCS55 (0...80 Solids%) ..........27 Index ................... 28 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 67: Introduction

    C’est pour cette raison que le Re- fracto 30GS a une plage de mesure plus étendue (nD max. = 1.65) par rapport au Refracto 30PX (nD max. = 1.50), et saisit la température de l’échantillon plus vite.
  • Page 68: Description De L'appareil

    PC est raccordé, les données sont transmises automatiquement Etat des piles Température (°C / °F) Affiché lorsque le mode effacement est activé Marquage des résultats Pour identifier les résultats erronés ou faussés ou pour marquer un remplacement d’échantillon METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 69: Touches

    • sélectionner le coefficient haut de compensation de la • sélection du n° d’échan- température α tillon par ordre croissant • passer de Yes à No Dans ce mode d’emploi les touches fléchées remplacent les symboles 3 – 6. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 70: Mise En Service

    Les résidus d’échantillon sur le prisme affectent l’exactitude de mesure du Re- fracto. Il faut par conséquent soigneusement nettoyer le Refracto après usage: - A l’aide d’un chiffon de nettoyage enlever complètement les résidus de la cellule de mesure. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 71: Marche/Arrêt

    Entrée numérique - Sélectionner les positions décimales à l’aide de et de - Changer la valeur à l’aide des touches - Presser la touche ok/measure pour valider la valeur. Quitter le menu - Presser la touche esc. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 72: Menu (Menu)

    = a + bx, rapportée à une température de référence. y = concentration en % ou sans unité a, b = coefficients dépendant de l’échantillon indice de réfraction mesuré Entrée des coefficients de compensation de la température voir nDt. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 73 - calculer α d’après la formule: – n T – T - entrer α x 1000 dans l’appareil. Remarque Les températures T et T doivent être exprimées dans l`unité (°C ou °F) choisie (voir chapitre 5.3). METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 74: Unité De Température (Temp. Unit)

    Vitesse de transmission (Baud Rate), parité (Parity), bits d’arrêt et de données (Stop Bits, Data Bits) doivent être configurés en fonction du périphérique. L’imprimante LC-P45 METTLER TOLEDO requiert les réglages suivants: Baud Rate 9600 Parity...
  • Page 75: Signal Sonore (Beep)

    • sont homogènes. Mélanger suffisamment les échantillons visqueux et très concentrés avant le prélèvement ou la mesure, • se dissolvent dans un solvant approprié pour nettoyer la cellule de mesure. - Etalonner l’appareil à intervalles réguliers (voir chap. 7). METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 76: Déposer L'échantillon Sur La Cellule De Mesure

    (en haut, à gauche), par exemple - Sélectionner le coefficient voulu à l’aide des touches - Valider le coefficient choisi à l’aide de la touche ok/measure. - Presser ok/measure. La mesure est effectuée. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 77: Enregistrer Les Résultats

    - Presser la touche - Sélectionner le résultat voulu à l’aide des touches - Pour imprimer/transmettre le résultat presser la touche ok/measure. Le symbole clignote: le résultat est transmis. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 78: Effacer Les Résultats

    Effacer tous les résultats Memory All Clear Execute? - Presser la touche jusqu’à ce que ) s’affiche. - Presser la touche Execute? ( ) s’affiche. - Presser la touche ok/measure pour valider. Tous les résultats sont effacés. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 79: Etalonnage (Cal)

    L’étalonnage par l’air est terminé lorsque s’éteint. - Etalonner la cellule de mesure avec de l’eau distillée (voir chap. 7.1) Si l’appareil affiche le message d’erreur E-01 pendant l’étalonnage par l’air, pré- venir l’agence METTLER TOLEDO. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 80: Interface

    • contact “visuel” entre l’adaptateur infrarouge et l’interface infrarouge; • une distance maximale de 20 cm entre le Refracto et l’adaptateur infrarouge. Configurations de l’imprimante LC-P45 METTLER TOLEDO - Configurer l’interface infrarouge du Refracto comme décrit au chapitre 5.5. - Connecter l’adaptateur infrarouge à l’imprimante.
  • Page 81: Format Des Données

    Format : aaaa/mm/jj hh:mm Unité de température (°C ou °F) Numéro du coefficient de compensation de la température Ces octets ne contiennent que des espaces, sauf si nDT ou Conc. a été choisi comme unité pour le résultat METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 82: Messages D'erreur Et Dérangements

    - effacer des données de l’appareil affiche Full la mémoire • mémoire de données pleine E-06 Erreur de mémoire - appeler l’agence METTLER TOLEDO E-07 Durée de mesure de - arrêter puis relancer l’appareil 3 minutes dépassée - effectuer la mesure avec de l’eau.
  • Page 83: Nettoyage Et Entretien

    10.2 Nettoyage du boîtier - Ne jamais utiliser de liquide corrosif ou de solvant pour nettoyer le boîtier du Refracto! - Pour nettoyer le Refracto nous vous recommandons d’utiliser les chiffons four- nis avec l’appareil. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 84: Matériel Fourni Et Accessoires

    Chaque pièce accompagnée d’un numéro de commande peut être commandée chez METTLER TOLEDO. 11.1 Matériel fourni L’appareil est livré assemblé. N° de commande Refracto 30PX dans sa mallette, Refracto 30PX Refracto 30GS dans sa mallette, Refracto 30GS comprenant : Piles modèle AAA (LR03, 1.5 V)
  • Page 85: Caractéristiques Techniques

    SUS 316, verre cellule de mesure (Refracto 30GS) laiton plaqué or, saphir matériaux en contact avec l’échantillon PBT, acier inoxydable, verre (Refracto 30PX) matériaux en contact avec l’échantillon PBT, or, saphir (Refracto 30GS) Poids env. 200 g Durée de mesure par échant.
  • Page 86 0.0...–50.0 ±1.0 PG [Wt%] 0.0...55.0 ±0.6 PG [Vol%] 0.0...55.2 ±0.6 PG FP [°C] 0.0...–35.0 ±1.0 Vin [TA(90)] 5.0...38.0 ±0.1 Vin [°Oe] 0.0...260.0 ±1.0 Vin [°Oe(D)] 0.0...260.0 ±1.0 Vin [KMW (babo)] 0.0...45.0 ±0.2 Vin [°Baumé] 0.0...29.0 ±0.2 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 87: Annexe

    On mesure par conséquent l’indice de réfraction et la température à la surface du prisme, Brix% étant calculé à partir de tableaux. Remarque: si le mélange contient d’autres substances en plus du saccharose, le résultat Brix% n’indiquera pas la concentration effective en saccharose. METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 88: Tableau Brix

    82.0 1.49597 23.0 1.36889 53.0 1.42647 83.0 1.49862 24.0 1.37060 54.0 1.42862 84.0 1.50129 25.0 1.37233 55.0 1.43080 85.0 1.50398 26.0 1.37406 56.0 1.43299 27.0 1.37582 57.0 1.43520 28.0 1.37758 58.0 1.43743 29.0 1.37936 59.0 1.43967 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 89: Hfcs42 Et Hfcs55 (Sucre Inverti)

    42.50 % 55.40 % dextrose 52.50 % 40.30 % maltose 3.00 % 3.00 % saccharose 0.00 % 0.00 % maltotriose DP3 0.70 % 0.40 % oligosaccharides DP4 1.30 % 0.90 % cendre sulfate 0.03 % 0.05 % METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 90: Tableau Hfcs42 (0

    24.0 1.37022 23.79 54.0 1.42671 53.14 25.0 1.37192 24.78 55.0 1.42881 54.11 26.0 1.37363 25.76 56.0 1.43092 55.07 27.0 1.37535 26.75 57.0 1.43304 56.04 28.0 1.37708 27.74 58.0 1.43518 57.01 29.0 1.37883 28.72 59.0 1.43733 57.98 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 91: Tableau Hfcs55 (0

    24.0 1.37019 23.78 54.0 1.42668 53.12 25.0 1.37189 24.76 55.0 1.42877 54.09 26.0 1.37360 25.75 56.0 1.43088 55.06 27.0 1.37532 26.74 57.0 1.43300 56.03 28.0 1.37705 27.71 58.0 1.43514 56.99 29.0 1.37880 28.70 59.0 1.43729 57.96 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 92: Index

    Ethylèneglycol 9 Parity 10, 16 Pile 4, 6 Pipettes 20 Field 10 Point de congélation 9 Format des données 17 PortableCapt 10, 16 Power 11 PRN 10 HelloCD 10, 16 Propylèneglycol 9 Heure 6, 11 Protocole 10 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 93 Temp. Unit 10 Teneur en sucre du moût de raisin 9 Transmission des données 10, 11, 16 Unité 4 Unité de mesure 8 Unité de température 4 Version du logiciel 11 Version No. 11 Vin 9 Wine 9 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 94 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 124 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...
  • Page 154 METTLER TOLEDO Refracto 30PX/GS...

Ce manuel est également adapté pour:

Refracto 30gs

Table des Matières