Télécharger Imprimer la page
Stihl MS 162 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MS 162:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MS 162, 172
2 - 34
Gebrauchsanleitung
34 - 70
Notice d'emploi
71 - 105
Istruzioni d'uso
loading

Sommaire des Matières pour Stihl MS 162

  • Page 35: Préface

    STIHL se déclare résolument en faveur d'un développement durable et d'une gestion respon‐ sable de la nature. La présente Notice d'emploi vous aidera à utiliser votre produit STIHL en toute sécurité et dans le respect de l'environne‐ ment, pendant toute sa longue durée de vie.
  • Page 36: Caractéristiques D'équipement

    français 3 Vue d'ensemble 1 Vis de réglage de carburateur 17 Contact de câble d'allumage sur la bougie La vis de réglage de carburateur permet le Le contact de câble d'allumage relie le câble réglage du carburateur. d'allumage avec la bougie. 2 Protège-main avant 18 Filtre à...
  • Page 37: Prescriptions De Sécurité

    Utilisation conforme à la desti‐ Symboles nation Les symboles qui peuvent être appliqués sur la Les tronçonneuses STIHL MS 162 et STIHL tronçonneuse ont les significations suivantes : MS 172 conviennent pour le sciage du bois ainsi Ce symbole repère le réservoir à car‐...
  • Page 38: Vêtements Et Équipement

    4 Prescriptions de sécurité ne doit travailler avec cet équipement ► STIHL recommande de porter une visière que sous la surveillance d'une personne protégeant le visage. responsable ou après avoir reçu, de ► Porter un vêtement de coupe assez étroite cette personne responsable, toutes les et à...
  • Page 39: Aire De Travail Et Voisinage

    4 Prescriptions de sécurité français Aire de travail et voisinage – Les accessoires montés sont des accessoires d'origine STIHL destinés à cette tronçon‐ AVERTISSEMENT neuse. – Les accessoires sont montés correctement. ■ Des passants, des enfants et des animaux ne AVERTISSEMENT peuvent pas reconnaître et évaluer les dan‐...
  • Page 40: Carburant Et Ravitaillement

    ■ Les personnes qui inhalent les vapeurs de semaine. l'essence ou du mélange risquent de s'intoxi‐ ► Au moindre doute : consulter un revendeur quer. spécialisé STIHL. ► Ne pas inhaler les vapeurs de l'essence ou 4.6.3 Chaîne du mélange.
  • Page 41: Utilisation

    ► En cas de nausée, de maux de tête, de ver‐ stockage ne dépasse pas 30 jours (STIHL tige ou de troubles de la vue ou de l'ouïe : MotoMix : 5 ans).
  • Page 42 ► Couper les grosses branches du côté infé‐ ► Arrêter le travail et consulter un revendeur rieur seulement après avoir tronçonné l'ar‐ spécialisé STIHL. bre. ■ Au cours du travail, la scie à chaîne peut pro‐ ► Ne pas se tenir debout sur le tronc au cours duire des vibrations.
  • Page 43: Forces De Réaction

    4 Prescriptions de sécurité français ► Ébrancher l'arbre en commençant par le L'utilisateur risque alors de trébucher et de pied et en progressant en direction de la tomber. L’utilisateur risque de subir des bles‐ cime. sures graves, voire mortelles. ► Enlever les obstacles qui se trouvent sur 4.8.3 Abattage l'aire de travail et sur le chemin de repli.
  • Page 44 français 4 Prescriptions de sécurité AVERTISSEMENT ► Tenir fermement la tronçonneuse à deux mains. ► Travailler comme décrit dans la présente Notice d'emploi. ► Mener le guide-chaîne dans la fente de coupe en le maintenant bien droit. ► Appliquer correctement la griffe contre le bois.
  • Page 45: Nettoyage, Entretien Et Réparation

    5 Préparatifs avant l'utilisation de la tronçonneuse français endommager la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne. Si la tronçonneuse, le guide- chaîne ou la chaîne ne sont pas nettoyés comme il faut, il est possible que des compo‐ sants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité...
  • Page 46: Assemblage De La Tronçonneuse

    ► Contrôler le graissage de la chaîne, 10.6. ► Si ces opérations ne peuvent pas être exécu‐ tées : ne pas utiliser la tronçonneuse, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. Assemblage de la tronçon‐ neuse Montage et démontage du ► Poser le guide-chaîne avec la chaîne sur la guide-chaîne et de la chaîne...
  • Page 47 6 Assemblage de la tronçonneuse français le montage est autorisé sont indiquées dans les caractéristiques techniques, 20.1. ► Arrêter le moteur et enclencher le frein de chaîne. ► Poser la chaîne dans la rainure du guide- chaîne de telle sorte que, sur la face supéri‐ eure du guide-chaîne, les flèches estampées sur les maillons intermédiaires de la chaîne soient orientées dans le sens de rotation.
  • Page 48: Tension De La Chaîne (Tendeur Rapide)

    français 6 Assemblage de la tronçonneuse ► Appliquer le couvercle de pignon contre la tronçonneuse de telle sorte qu'il affleure avec la tronçonneuse. ► Si le couvercle de pignon n'affleure pas avec la tronçonneuse : faire tourner la roue dentée de tension et appliquer à...
  • Page 49: Ravitaillement En Huile Adhésive Pour Chaînes

    6 Assemblage de la tronçonneuse français ► Poser la tronçonneuse sur une surface plane, de telle sorte que le bouchon du réservoir à huile soit orienté vers le haut. ► Nettoyer la zone située autour du bouchon du réservoir à huile avec un chiffon humide. ►...
  • Page 50: Serrage Et Desserrage Du Frein De Chaîne

    ISO-L-EGC ou ISO-L-EGD. Engagement du frein de chaîne STIHL prescrit l'utilisation de l'huile HP Ultra ou d'une huile moteur hautes performances de La tronçonneuse est équipée d'un frein de même qualité afin de garantir le respect des nor‐...
  • Page 51: Mise En Route Et Arrêt Du Moteur

    ► Ne pas faire le plein avec du carburant qui Préparatifs pour la mise en a été stocké pendant plus de 30 jours (STIHL MotoMix : 5 ans). route du moteur ► Faire le plein en veillant à ne pas renverser ►...
  • Page 52: Mise En Route Du Moteur

    français 9 Mise en route et arrêt du moteur ► Tenir la tronçonneuse de l'une des 3 manières possibles : – Placer la tronçonneuse sur un sol plat, tenir fermement la poignée tubulaire de la main gauche en entourant la poignée tubulaire avec le pouce, plaquer la machine sur le sol et engager la pointe du pied droit (ou plus précisément la pointe de la chaussure de...
  • Page 53: Arrêt Du Moteur

    ► Ne pas utiliser la tronçonneuse, mais con‐ qu'à ce que le moteur tourne. sulter un revendeur spécialisé STIHL. ► Enfoncer le blocage de gâchette d'accéléra‐ Le levier de commande universel est défec‐...
  • Page 54: Contrôle Du Guide-Chaîne

    ► Mesurer la profondeur de la rainure du guide- lisé STIHL. chaîne à l'aide de la jauge d'un gabarit d'affû‐ ► À l'aide d'un gabarit d'affûtage STIHL, vérifier tage STIHL. l'angle d'affûtage de 30° des dents de coupe. ► Remplacer le guide-chaîne si l'une des condi‐...
  • Page 55: Contrôle Des Éléments De Commande

    : ne pas utiliser la tronçonneuse, mais con‐ Blocage de gâchette d'accélérateur et gâchette sulter un revendeur spécialisé STIHL. Le d'accélérateur graissage de la chaîne est défectueux. ► Arrêter le moteur et enclencher le frein de chaîne.
  • Page 56: Préparation De La Zone De Travail Autour Du Tronc

    français 11 Travail avec la tronçonneuse 11.2 Sciage AVERTISSEMENT ■ Si un rebond se produit, la tronçonneuse peut être projetée vers le haut et en direction de l'utilisateur. L’utilisateur risque de subir des blessures graves, voire mortelles. ► Scier en accélérant à fond. ►...
  • Page 57: Principes De La Technique D'abattage

    11 Travail avec la tronçonneuse français ► Si le tronc possède de gros renforts en bonne ► Positionner la tronçonneuse de telle sorte que santé : scier les renforts tout d'abord à la verti‐ l'entaille d'abattage se trouve à angle droit par cale, puis à...
  • Page 58: Abattage D'un Arbre Normal De Faible Diamètre De Tronc

    français 11 Travail avec la tronçonneuse ► Attaquer le bois avec le côté inférieur de la tête du guide-chaîne et accélérer à pleins gaz. ► Scier jusqu'à ce que la profondeur de l'incision dans le tronc corresponde à deux fois la lar‐ geur du guide-chaîne.
  • Page 59: Abattage D'un Arbre Incliné De Faible Diamètre De Tronc

    11 Travail avec la tronçonneuse français ► Appliquer la griffe au niveau de la coupe ► Plonger le guide-chaîne en mortaise dans le d'abattage et l'utiliser comme pivot. plan de la coupe d'abattage jusqu'à ce qu'il ► Engager la tronçonneuse, à l'horizontale, dans réapparaisse de l'autre côté...
  • Page 60: Après Le Travail

    français 12 Après le travail ► Engager la tronçonneuse, à l'horizontale, dans Tendeur de chaîne rapide la coupe d'abattage et la faire pivoter le plus ► Arrêter le moteur et enclencher le frein de loin possible. chaîne. ► Exécuter la coupe d'abattage en direction de ►...
  • Page 61: Nettoyage

    STIHL dissolvant la résine. ► Nettoyer la zone située autour du pignon avec un chiffon humide ou avec un produit STIHL dissolvant la résine. ► Monter le capot (2). ► Tourner les verrous du capot (1) dans le sens des aiguilles d'une montre et les serrer ferme‐...
  • Page 62: Nettoyage De La Bougie

    Les intervalles de maintenance dépendent des des aiguilles d'une montre et les serrer ferme‐ conditions ambiantes et des conditions de travail. ment. STIHL recommande les intervalles de mainte‐ Le capot (2) est fermé. nance suivants : 15.4 Nettoyage de la bougie Frein de chaîne...
  • Page 63: Ébavurage Du Guide-Chaîne

    Pour affûter correctement la chaîne, il faut être bien entraîné. Des limes STIHL, des outils d'affûtage STIHL, des affûteuses STIHL et la brochure « Affûtage des chaînes STIHL » facilitent l'affûtage correct de la chaîne. La brochure est mise à disposition à...
  • Page 64: Réglage Du Ralenti

    ► Nettoyer le pignon de renvoi du guide-chaîne avec le du guide-chaîne est produit STIHL dissolvant la résine. bloqué. Le moteur n'atteint Le silencieux est enc‐ ► Consulter un revendeur spécialisé STIHL. pas la puissance rassé. maximale. Au cours du travail, La chaîne n'est pas ►...
  • Page 65: Ventilation De La Chambre De Combustion

    ■ Lorsqu'on tire sur la poignée de lancement 3000 ± 50 tr/min alors que le contact de câble d'allumage est – Bougies autorisées : NGK CMR6H de STIHL, débranché de la bougie, des étincelles peu‐ STIHL ZK C 10 vent jaillir à l'extérieur du moteur. Dans un –...
  • Page 66: Pignons Et Vitesses De Chaîne

    K pour le taux de vibrations est de – à 6 dents pour 3/8" P 2 m/s². – Vitesse maximale de la chaîne suivant – MS 162 C, taux de vibrations a suivant hv, eq ISO 11681 : 24,8 m/s ISO 22867 : –...
  • Page 67: Valeur D'émissions De Gaz D'échappement

    2 m/s². dure de réception par type UE est indiquée à MS 172 (seulement UE) l'adresse Internet www.stihl.com/co2 dans les – Niveau de pression sonore L suivant caractéristiques techniques spécifiques au pro‐ ISO 22868 : 101 dB(A). La valeur K pour le duit.
  • Page 68: Combinaisons De Guide-Chaînes Et De Chaî- Nes De Tronçonneuse

    20 Combinaisons de guide-chaînes et de chaînes de tronçonneuse 20 Combinaisons de guide-chaînes et de chaînes de tronçon‐ neuse 20.1 Tronçonneuse STIHL MS 162, MS 172 MS 162 Jauge (épais‐ Long‐ Guide-chaîne Nombre de Nombre de Chaîne seur de mail‐...
  • Page 69: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Mise au rebut de la tronçon‐ – Genre de produit : tronçonneuse neuse – Marque de fabrique : STIHL – Type : MS 162, numéro d'identification de Pour obtenir de plus amples informations concer‐ série : 1148 nant la mise au rebut, consulter les services –...
  • Page 70: Adresses

    Téléphone : +387 36 352560 116 dB(A) Fax : +387 36 350536 Conservation des documents techniques : CROATIE ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulas‐ sung. UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. Sjedište : L'année de fabrication et le numéro de machine Amruševa 10, 10000 Zagreb...
  • Page 108 *04582007521A* 0458-200-7521-A...

Ce manuel est également adapté pour:

Ms 172