Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Congelatore
Iinstallazione e uso
Freezer
Installation and use
Congélateur
Installation et emploi
Vriekast
Plaatsing en gebruik
Congelador
Instalación y uso
Congelador
Instalação e uso
Fryseskab
Instrutione
Kaappipakastin
Asennus ja Käyttö
Frysskåp
Installation och användinge
Fryseskap
Installasjon og bruk

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ariston UP 300 X EU

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Congelatore Iinstallazione e uso Freezer Installation and use Congélateur Installation et emploi Vriekast Plaatsing en gebruik Congelador Instalación y uso Congelador Instalação e uso Fryseskab Instrutione Kaappipakastin Asennus ja Käyttö Frysskåp Installation och användinge Fryseskap Installasjon og bruk...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com UP 300 X EU Congelatore verticale Istruzioni per l'installazione e l'uso UP 350 X EU UPA 302 XS EU Upright Freezer Instructions for installation and use UPA 302 X EU/1 UPA 352 X EU/1 Congélateur armoire...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com La sicurezza, una buona abitudine ATTENZIONE le mani bagnate poiché potreste scottarvi o ferirvi. Né met- Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presen- tere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dall'appa- te libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar- recchio poiché...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Visto da vicino...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Pulsante per l'accensione (ON) o per lo spegni- Pulsante termostato e SUPER mento (OFF) dell'apparecchio. Pressione singola Serve per impostare la temperatura di conservazio- del pulsante per almeno due secondi. ne e di congelamento. La pressione singola del pulsante per almeno due secondi abilita la visualizzazione a led lampeggiante del punto Pulsante per l'eliminazione dell'allarme sonoro...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzarlo al meglio che segnala l'innalzamento della temperatura (black out per Per congelare bene mancanza di energia elettrica); tale condizione viene visualizzata - Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non deve tramite tutti i led accesi in modo lampeggiante e l'allarme acu- mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per consumarlo (en- stico inserito.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Guida all'utilizzo del congelatore Carni e pesci Frollatura Conservazione Tipo Confezionamento Scongelamento (giorni) (mesi) Arrosto e bollito di Avvolto in foglio di alluminio 2 / 3 9 / 10 Non necessario manzo Agnello Avvolto in foglio di alluminio 1 / 2 Non necessario...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Frutta e verdura Scottatura Conservazione Tipo Preparazione Confezionamento Scongelamento (min) (mesi) Sbucciare e tagliare a In contenitori ricoperti di Mele e pere 2’ Lentamente in frigorifero pezzetti sciroppo Albicocche, pesche, In contenitori ricoperti di Snocciolare e pelare 1’...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Consigli per risparmiare - Installatelo bene - Occhio alla guarnizione E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole e Mantenetela elastica e pulita in modo che aderisca bene in locale ben aerato. alle porte;...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com C'è qualche problema? Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e Spie spente l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiama- Avete controllato se: te il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste ·...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Safety - a good habit to get into. ATTENTION not place ice cubes straight from the freezer into your mouth Read your manual carefully since it contains instructions as this may result in burns. which will ensure safe installation, use and maintenance of 7.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com A Closer Look...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Button for turning the appliance ON or OFF. Thermostat and SUPER Button Press the button once and hold in for at least This button is used to set the storage and freezing two seconds. temperature.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Getting the Most Out of Your Appliance Food Storage Calendar Tips on Freezing - Remember that you should never refreeze products you have "A" Tab allowed to thaw, even if only partially. Once thawed, cook This records what type of fro- the food, then either eat (within 24 hours) or refreeze it.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Guide to Using the Freezer Meat and Fish Tenderising Storage Food Wrapping Thawing Time (days) (months) Beef Roast Tinfoil 2 / 3 9 / 10 Not required. Lamb Tinfoil 1 / 2 Not required. Pork Roast Tinfoil Not required.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Fruits and Vegetables Blanching Storage Food Preparation Wrapping Thawing Time Time (months) In Containers (cover Apples and Pears Peel and cut into slices. 2’ In refrigerator very slowly. with syrup) Apricots, Peaches, In Containers (cover Peel and pit.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Energy Saving Tips - Install the Appliance Correctly - Check the Door Seals This means that the appliance should be installed away from Keep the seals clean and pliable so that they fit closely against sources of heat or direct sunlight, in a well ventilated room.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting If despite all of the checks the appliance does still not oper- The Lights Are Off ate properly and the problem persists, call your nearest Serv- Have you checked if: ice Centre and provide them with the following informa- ·...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com La sécurité, une bonne habitude ATTENTION 6. Ne touchez pas aux parties internes refroidissantes, surtout Lire attentivement les avertissements contenus dans ce li- si vous avez les mains mouillées, pour éviter toute brûlure vret car ils fournissent des indications importantes pour la ou blessure.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com U DE PRES...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Bouton d'allumage (ON) et d'arrêt (OFF) de Bouton thermostat et SUPER l'appareil. Appuyez sur le bouton pendant au Il sert à programmer la température de conservation moins deux secondes. et de congélation. En appuyant sur le bouton pen- dant au moins deux secondes on obtient la visualisa- tion du point thermostatique et SUPER par clignote- Bouton suppression de l'alarme acoustique...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Pour mieux en profiter Dans ce cas, la conservation ayant été insuffisante, il est con- Pour bien congeler seillé de ne pas consommer les aliments. - Un aliment décongelé, même partiellement, ne doit jamais être recongelé: il faut le faire cuire pour le consommer (dans Calendrier pour la conservation des aliments les 24 heures) ou bien pour le recongeler.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Guide à la congélacion Viandes et poisson Faisandage Conservation Type Confection Décongélation (jours) (mois) Rôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papier aluminium 2 / 3 9 / 10 Pas nécessaire Agneau Enveloppé dans du papier aluminium 1 / 2 Pas nécessaire Rôti de porc...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Fruits et légumes Conserv. Type Préparation Cuisson Confection Décongélation (mois) Peler et couper en Dans des bacs, couvrir avec Lentement dans le Pommes et poires 2’ morceaux du sirop réfrigérateur Abricots pêches Dans des bacs, couvrir avec Lentement dans le Ôter les noyaux et peler 1' / 2'...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Quelques conseils pour faire des économies - Installez-le correctement - Attention au joint C'est à dire loin de sources de chaleur, de la lumière directe Veillez à ce qu'il soit toujours élastique et propre, il adhèrera du soleil et dans une pièce bien aérée.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Des problèmes: que faire? Lampes-témoin éteintes Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne tou- jours pas et si l'inconvénient persiste, appelez le service après- Avez-vous contrôlé si: vente le plus proche en fournissant les renseignements sui- ·...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com De veiligheid, een goede gewoonte BELANGRIJK Plaats ook geen ijsblokjes in de mond die net uit de vrieskast Lees de inhoud van deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zijn gehaald vanwege het gevaar de tong te verwonden. aangezien hij belangrijke instructies bevat betreffende de 7.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Van dichtbij gezien...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Knop voor starten (ON) of uitschakelen (OFF) Thermostaat en SUPER knop van het apparaat. Een enkele druk voor Deze dient voor het instellen van de temperatuur minstens twee seconden. van conservatie en diepvries. De enkele druk voor minstens twee seconden vertoont met knipperende LED de stand van thermostaat en SUPER;...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Optimaal gebruik van de vrieskast wordt ingeschakeld. In dit geval is de conservatie onvoldoende Voor het invriezen geweest en raden wij aan de levensmiddelen niet te consu- - Als etenswaren eenmaal zijn ontdooid, ook slechts gedeel- meren.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Gids voor het klaarmaken en invriezen Vlees en vis Besterven Conservatie Soorten Verpakken Ontdooien (dagen) (in maanden) Runderbraadstuk Gewikkeld in aluminium folie 2 / 3 9 / 10 Niet nodig Lamsvlees Gewikkeld in aluminium folie 1 / 2 Niet nodig Varkensbraadstuk...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fruit en groenten In heet Conservatie Soot Preparatie Voorbereiding Ondtooien water (in maanden) Schillen en in stukjes Appel 2’ In bakjes, in siroop Langzaam in koelkast snijden Abrikozen, perziken, Ontpitten en schillen 1’ / 2’ In bakjes, in siroop Langzaam in koelkast kersen en pruimen...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Raadgevingen voor bezuinigen - Installeer de vrieskast op de juiste plaats - Let op de afdichting Dat wil zeggen: ver van warmtebronnen en directe zon, en Houd hem elastisch en schoon zodat hij goed aan de deur in een goed geventileerd vertrek.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Zijn er problemen? Indien ondanks alle controles het apparaat niet goed func- Controlelampjes uit tioneert en de storing blijft bestaan, wendt u zich dan tot Heeft u gecontroleerd of: de Technische Dienst met vermelding van: het soort storing, ·...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com La seguridad, una buena costumbre ATENCIÓN 6. No toque las partes internas refrigerantes, sobre todo con Lea atentamente las advertencias contenidas en este folle- las manos mojadas, ya que podría quemarse o herirse. No to, pues le proporcionará...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Visto de cerca...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Botón para encender (ON) o apagar (OFF) el Botón termostato y SUPER aparato. Pulse una vez el botón durante dos Sirve para seleccionar la temperatura de conserva- segundos como mínimo. ción y de congelamiento. Al pulsar una vez el botón durante dos segundos como mínimo se habilita la visualización con led centelleante del punto termos- Botón para la eliminación de la alarma sonora...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizarlo en forma óptima Para verificar que la temperatura dentro del aparato sea la correcta (aún Para congelar bien durante el período de vacaciones o en su ausencia), dentro de los mandos - Un alimento descongelado, aunque sea sólo parcialmente, hay un dispositivo inteligente que señala una elevación de temperatura nunca debe volver a congelarse: se debe cocinar para consu-...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Guía para el uso del compartimiento congelador Carnes y pescados Macerado de la Duración Tipo Confección Descongelación carne (dias) (meses) Asado y cocido de Envuelto en hojas de aluminio 2 / 3 9 / 10 No necesario novillo Cordero...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Fruta y verdura Duración Tipo Confección Cocción Confección Descongelación (meses) Pelar y cortar en En recipientes, cubiertos Manzanas y peras 2’ Lentamente en frigorífico pedacitos de almíbar Albaricoques, melocotónes, En recipientes, cubiertos Deshuesar y pelar 1' / 2' Lentamente en frigorífico cerezas y ciruelas...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para ahorrar - Instálelo bien - Cuidado con la junta O sea, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en Manténgala elástica y limpia de modo que se adhiera bien a un ambiente bien aireado.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com ¿Hay problemas? Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona Lámparas testigo apagadas y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Controle que: Centro de Asistencia más cercano, comunicando la ·...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com A segurança, um bom hábito ATENÇÃO cipalmente com as mãos molhadas, porque poderá sofrer Ler atentamente as advertências mencionadas neste livro de queimaduras ou ferir-se. Também não colocar na boca cu- instruções dado que fornecem importantes indicações relati- bos de gelo recém retirados do congelador porque podem vas à...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Visto de perto...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Botão para ligar (ON) ou para desligar (OFF) o Botão termóstato e SUPER Serve para programar a temperatura de conser- aparelho. Premir o botão uma vez, durante vação e de congelação. Se premir o botão uma pelos menos dois segundos.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Como utilizá-lo da melhor maneira Com a finalidade de verificar a correcta temperatura no interior Para congelar bem do aparelho (inclusive na temporada de férias ou de outras au- - Um alimento depois de descongelado, mesmo se apenas sências), no interior dos comandos há...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Guia para utilização do compartimento de congelação Parne e peixe Maturação Conservação Tipo de alimentos Acondicionamento Descongelação (dias) (meses) Vaca assada e cozida Envolta em folha de aluminio 2 / 3 9 / 10 Não necessária Carneiro Envolto em folha de aluminio...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Fruta e verdura Conservação Tipo Preparação Fervura Acondicionamento Descongelação (meses) Descascar e cortar em Em recipientes, cobertas Lentamente no Maçãs e peras pedaços de calda de açúcar frigorífico Alperces, pêssegos, Tirar os caroços e a Em recipientes, cobertas Lentamente no 1' / 2'...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Conselhos para economizar - Instalar bem o aparelho - Cuidado com as guarnições Isto é, longe de fontes de calor, da luz directa do sol, num Manter sempre elásticas e limpas as guarnições de borracha local bem ventilado.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Há algum problema? Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar Indicadores luminosos apagados e o inconveniente detectado continuar, contactar o Centro Controlou se : de Assistência mais próximo, e comunicar as informações : ·...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhed, en god vane umiddelbart efter, at de er blevet fjernet fra apparatet, idet VIGTIGT der er risiko for frysesår. Læs njagtigt brugsanvisningen igennem, idet den indehol- 7. Tag stikket ud før de foretager en hvilken som helst slags der vigtige oplysninger, angående sikker installation, forbrug rengøring.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Nærbillede...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Knap til tænding (ON) eller slukning (OFF) af Knap for termostat og SUPER apparatet. Et enkelt tryk på knappen i min. 2 Denne knap anvendes til indstilling af opbevarings- sekunder. og nedfrysningstemperaturen. Et enkelt tryk på knappen i min.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Optimal anvendelse ferie, eller når du er bortrejst). Anordningen registrerer for- God nedfrysning øgelse af temperaturen (som følge af strømsvigt). Denne til- stand signaleres ved, at samtlige LED’er blinker og lydalarmen - Helt eller delvist optøede fødevarer må aldrig nedfryses igen. aktiveres.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Råd til indpakning og til nedfrysning Kød og fisk Mørning Opbevaring Slags Indpakning Optøning (dage) (måneder) Oksekød til stek og til Indpakket aluminiumsfolie 2 / 3 9 / 10 Ikke nødvendig kogt kød Lammekød Indpakket aluminiumsfolie 1 / 2...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Frugt og grønsager Opbevaring Stags Tilberedning Opkog Indpakning Optøning (måneder) Skrælle og skære i I beholdere, overhældt Æbler Langsomt i køleskabet småstykker med saft Abrikoser, ferskner, I beholdere, overhældt Fjerne kærnen og pille 1' / 2' Langsomt i køleskabet kirsebær og blommer...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Råd vedrørende reduktion af energiforbrug - Korrekt installation af fryseskabet - Kontrol af pakning Dvs. ikke i nærheden af varmekilder og direkte sollys. Fryse- Pakningen skal være elastisk og ren, således at den slutter skabet skal installeres i et lokale med tilstrækkelig udluft- fuldstændigt til lågen.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Er der problemer? Såfremt apparatet fortsat ikke fungerer efter udførelse af Kontrollamperne er slukkede. ovenstående kontroller, og funktionsforstyrrelsen stadig ikke Har du kontrolleret, om: · der er sluttet strøm til apparatet. er afhjulpet, skal der rettes henvendelse til det nærmeste ·...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Varovaisuus on hyvä tottumus VAROITUS 6. Älä koske pakastimen sisällä oleviin jäähdytysosiin varsin- Lukekaa tarkkaan tässä ohjevihkosessa annetut neuvot. Saat- kaan märillä käsillä, ettet saa palovammoja tai haavoja. Älä te niistä tärkeitä ohjeita, jotka koskevat koneen virheetöntä myöskään aseta suuhusi juuri pakastimesta otettuja asennusta sekä...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Lahelta katsottuna...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Laitteen käynnistys- (ON) tai sammutuspainike Termostaatin ja SUPER-toiminnon merkkivalo (OFF). Painikkeen yksittäinen painaminen Käytetään asettamaan säilytys- ja vähintään kahden sekunnin ajan. pakastuslämpötila. Painikkeen yksittäinen painaminen vähintään kahden sekunnin ajan saa aikaan termostaatin ja SUPER-toiminnon kohdan Hälytysäänen poistopainike näytön vilkkuvalla led-valolla.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Paras käyttötapa Elintarvikkeiden säilytysmuistio Oikea pakastustapa - Vain osittainkin sulatettua elintarviketta ei tule koskaan Osoitin "A" pakastaa uudelleen: se tulee valmistaa käyttöä (24 tunnin Muistuttaa lokeroon sijoitet- sisään) tai uudelleenpakastusta varten. tujen pakasteiden tyypistä - Ks.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Ohjeita ruokatavaroiden pakkaamiseen Liha ja kala Mureuttaminen Säilymisaika Laaru Pakkaus Sulatus (päivää) (kuukautta) Raavaanpaisti ja Hääritään aluminifolioon 2 / 3 9 / 10 Ei tarpeellista -keittoliha Lampaanliha Hääritään aluminifolioon 1 / 2 Ei tarpeellista Porsaanpaisti Hääritään aluminifolioon Ei tarpeellista...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Hedelmät ja vihannekset Säilymisaika Laji Valmistus Kiehautus Pakkaaminen Sulatus (kuukautta) Kannellisissa vadeissa, Omenat Kuoritaan ja paloitellaan 2’ Hitaasti jääkaapissa sokeriliemen peitossa Aptikoosit, Siemenluut poistetaan ja Kannellisissa vadeissa, persikat, kirsikat ja 1' / 2' Hitaasti jääkaapissa hedelmät kuoritaan sokeriliemen peitossa...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Neuvoja energian säästämiseksi - Asenna pakastin asianmukaisesti - Huomio tiivisteeseen Siis kauas lämmönlähteistä ja suorasta auringonvalosta ja Pidä tiiviste joustavana ja puhtaana, niin että se tarttuu hy- hyvin ilmastoituun tilaan. vin oveen. Siten se ei päästä ulos yhtään kylmää ilmaa. - Oikea kylmyys - Ei jäätä...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Onko pakastimen käytössä ongelmia? Jos kaikista tarkistuksista huolimatta laite ei toimi ja Sammuneet merkkivalot havaitsemasi vika ei poistu, ota yhteys lähimpään huolto- Tarkista: keskukseen. Ilmoita seuraavat tiedot: vian tyyppi, mallin tun- · että pakastin saa virtaa nus (malli) ja numerot (S/N), jotka on kirjoitettu laitteen si- ·...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Värna om säkerheten OBS! händer, då du kan bränna eller skada dig. Stoppa inte heller Läs noggrannt igenom anvisningarna i detta häfte som inne- in isbitar i munnen direkt när du tagit ut dem från frysskåpet håller viktig information om säkerhet vid installation, använd- då...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Närbild...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Tryckknapp för tillslag (ON) och frånslag (OFF) Gul signallampa för snabbfrysning av apparaten. Tryck ned tryckknappen en gång Denna signallampa tänds när du har valt läge "SU- i minst två sekunder. PER" som krävs för att utföra en snabbfrysning av färskvaror.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Optimalt utnyttjande Almanacka för livsmedelsförvaring Bra infrysning - Upptinad mat får aldrig frysas om även om den inte är helt Visare "A" tinad. Maten måste tillagas och ätas (inom 24 timmar) eller Den används för att komma tillagas och sedan frysas om.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Förpackning och lagring Kött och fisk Mörning Lagring Typ av lismedel Emballage Upptining (antal dagar) (i månader) Stekt och kokt oxkött I frysfolie 2 / 3 9 / 10 Icke nödvändigt Lammkött I frysfolie 1 / 2 Icke nödvändigt Fläskstek...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Frukt och grönsaker Förvällning eller Lagring Tipo av livsmedel Förberedning Emballage Upptining förkokning (min) (i månader) Täcks med sockerlag i Applen Skala och skär i klyftor Sakta i kylen formar, burker, bägare Aprikoser, persikor, Täcks med sockerlag i Kärna ur, skala 1' / 2'...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Tips för kostnadsbesparing - Korrekt installation - Håll ett öga på packningen Det vill säga långt från värmekällor och direkt solljus och i en Se till att den är elastisk och ren och att den sluter väl an väl ventilerad lokal.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Har du något problem? Om frysskåpet inte fungerar trots alla kontroller och det pro- Släckta signallampor blem som du har upptäckt kvarstår, kontakta närmaste ser- Har du kontrollerat om: viceverkstad och uppge följande information: typen av fel, ·...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhet, ed god vane MERKNADER 7. Før man går igang med rengjøring må skapet koples fra Les nøye de henvisninger som er beskrevet i dette heftet. tilførselsnettet. Disse gir viktige opplysninger om sikkerhet ved installasjon, 8.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Nærbilde...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Apparatets på-knapp (ON) eller av-knapp (OFF). Knapp for termostat og SUPER Et enkelt trykk på knappen i minst to sekunder. Brukes for å stille inn oppbevaringstemperaturen og innfrysingstemperaturen. Et enkelt trykk i minst to sekunder aktiverer visningen med en blinkende led Knapp for å...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Hvordan bruke apparatet på beste måte For å fryse skikkelig Kalender for oppbevaring av matvarene - En opptint vare, selv delvis, må aldri fryses igjen. Det er nødvendig å tilberede maten for enten konsumering (innen Indikator "A"...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Rettledning for innpakning og for innfrysning Kiøtt og fisk Modning Oppbevaring Type Emballasje Tining (dager) (maneder) Oksekjøtt til steik eller Pakket i alluminiumsfolie 2 / 3 9 / 10 Ikke nødvendig til suppe Lammekjøtt Pakket i alluminiumsfolie 1 / 2...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Frukt og grønnsaker Oppkok Oppbevaring Type Forberedelse Innpakning Tining (min) (maneder) Skrelle og skjære i I beholdere, dekket med Epler Langsomt i kjøleskap småbiter vann og sukker Aprikoser, fersken, Fjerne steinen og I beholdere, dekket med moreller og 1' / 2' Langsomt i kjøleskap...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Råd for sparing - Installer fryseskapet skikkelig - Vær oppmerksom på pakningen Dvs. langt borte fra varmekilder, direkte sollys, og i et rom Hold den elastisk og ren slik at den fester skikkelig til døren. som er godt ventilert.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Har du problemer? Hvis apparatet, til tross for alle kontrollene, ikke skulle fun- Varsellampene er slukket gere og uregelmessigheten fremdeles er tilstede, må du Har du kontrollert om: kontakte nærmeste Servicesenter. Oppgi følgende: type feil, ·...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Via Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italj tel. +39 0732 6611 www.merloni,com...

Ce manuel est également adapté pour:

Up 350 x euUpa 302 xs euUpa 302 x eu/1Upa 352 x eu/1