Télécharger Imprimer la page

Komet Twin Instructions D'utilisation page 6

Arroseur

Publicité

Instrucciones de uso
IMPORTANTE
Estas instrucciones deben ser entregadas al usuario.
Antes de poner en marcha el aspersor TWIN, leer at-
entamente estas instrucciones y guardarlas para el
futuro.
PELIGRO
1. No realizar ningún control o reajuste mientras el
aspersor está trabajando.
2. No permanecer en el area de acción del aspersor.
3. No permanecer en el area del chorro a alta presión.
4. Compruebe que el chorro no pueda llegar a per-
sonas, lineas electricas, carreteras, edificios o cu-
alquier otro objeto.
5. Antes de poner en funcionamiento el aspersor,
asegurarse de que ninguna persona este en su
radio de acción.
Instruções de uso
IMPORTANTE
Estas instruções devem ser dadas para o operador.
Antes de colocar o aspersor canhão TWIN em
operação, leia cuidadosamente estas instruções e
guarde-as para referência futura.
PERIGO
1. Não realizar quaisquer ajustes ou controle com o
aspersor em operação.
2. Afaste-se da área de operação do aspersor can-
hão.
3. Afaste-se da área do jato de água de alta pressão.
4. Certifique-se que o jato de água não seja dirigido
às pessoas, redes elétricas, estradas, prédios ou
quaisquer outros objetos.
5. Antes de acionar o aspersor, certifique-se que não
há pessoas na área de operação.
10
10
PROCESO PRELIMINAR
(ver dibujo)
1. Montaje del aspersor:
Si el aspersor está provisto de una brida, utilizar la
junta y los tornillos de seguridad facilitados para
fijarlo en el soporte. Asegurarse de apretar bien los
tornillos de fijación. Si el aspersor está equipado
con rosca, atornillarlo en su soporte y apretarlo
fuertemente con una llave gira-tubos.
2. Boquilla:
Para sustituir la boquilla usar la llave-boquilla
suministrada y asegurarse de que la boquilla esté
bien fijada.
Importante: Manejar y guardar las boquillas
cuidadosamente. No almacenarlas amarradas con
alambre o cuerda, para evitar daños.
3. Aspersión sectorial:
Regular la amplitud del sector tirando del anillo
freno sector, apretando desde la parte interna de las
patillas y posicionarlo en el lugar deseado.
4. Irrigación circular:
Tirar hacia atrás la palanca de inversión, girar hacia
afuera y empujar hacía adelante.
La palanca de inversión pasará ahora por encima de
los anillos de sectores.
5. Velocidad de rotación:
Una leva selectora permite seleccionar una de las tres
velocidades disponibles. Tirar la leva hacia adelante,
soltarla en la posición elegida y empujarla en su
alojamiento asegurandose que esté bién alojada en la
posición deseada.
El freno se regula automaticamente. No precisa
ninguna regulación.
COMO COLOCAR EM OPERAÇÃO
(veja os desenhos)
1. Montagem do aspersor:
Se o canhão for fornecido com flange, use a junta e os
parafusos fornecidos para fixá-lo ao seu suporte.
Aperte cuidadosamente os parafusos. Se o canhão
aspersor for fornecido com rosca, parafuse-o sobre o
suporte e aperte bem com uma chave.
2. Bocal:
Aperte o bocal cuidadosamente com a chave fornecida.
Importante: Os bocais devem ser manuseados com
cuidado. Nunca armazená-los em caixa de ferramentas
ou amarrá-los em fios ou cabo, isto poderá danificá-los.
3. Irrigação setorial:
Para regular a amplitude do setor de irrigação,
coloque os anéis setor na posição desejada puxando
para fora só uma das alavancas dos anéis ou
empurrando-a do lado interno. Não empurre-a do lado
externo, pois os anéis ficariam bloqueados.
4. Irrigação circular:
Puxe para trás a alavanca de reversão do setor,
levante-a e puxe-a novamente para frente. Agora
a alavanca de reversão passará sobre os anéis de
bloqueio do setor.
5. Velocidade de rotação:
Com a alavanca seletora pode-se selecionar uma das
três velocidades disponíveis. Puxe a alavanca para
frente, gire-a na direção escolhida e puxe-a
no seu alojamento, assegurando que seja bem
colocada na posição desejada. O freio se ajusta
automaticamente, não precisa de regulagem.
6. Sistema Vari-Angle:
Aflojar y extraer los tornillos de fijación. Seleccionar
en la placa selector el ángulo de trayectoria deseado
y alinear el agujero con el orificio sobre la curva del
aspersor. Volver a colocar los tornillos de fijación y
apretarlos bien.
CONTROLES PERIODICOS:
• Todas las partes moviles deben estar libres.
• Comprobar el deflector, si está averiado sustituirlo.
• Comprobar la boquilla. Una boquilla defectuosa
no proporciona un chorro redondo ni compacto,
y puede ser causa de un mal funcionamiento del
aspersor.
• Si el soporte aspersor vuelca repetidamente, causa
un mal funcionamiento del aspersor. Hacer una
revisión con el suministrador.
Português
6. Sistema Vari-Angle:
Desparafuse e retire os parafusos de fixação.
Selecione o ângulo de trajetória desejada na placa do
seletor e alinhe o buraco ao respectivo filamento no
ângulo do aspersor. Reinstale os parafusos de fixação
e aperte-os bem.
MANUTENÇÃO PERIÓDICA:
Todas as partes móveis devem girar livremente.
• Verifique o defletor, substitua-o se necessário.
• Verifique o bocal. Um bocal desgastado pode resultar
em um jato não redondo e compacto, o qual pode causar
mal funcionamento do aspersor.
• Um mal funcionamento do aspersor devido à repetidas
quedas do suporte do aspersor deve ser inspecionado
pelo seu distribuidor.
Español

Publicité

loading