Page 28
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi les produits Beko. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C’est pourquoi nous vous recom- mandons, avant d’utiliser ce produit, de lire attentivement ce manuel et tous les au-...
Page 29
TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE Keep Warm (Réchaud) .........51 RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX Cuisson À Séquences Multiples ......51 MICRO-ONDES ........28 Add-A-Minute ............52 Réglage de durée en plus ou en moins....52 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Help (Aide - sur l’affichage) ........52 IMPORTANTES .........30 Control lock (Verrouillage des commandes) ..52 2 CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR ..33...
Page 30
Communiquer avec le service de réparations autorisé Beko b. Retirer les attaches de métal des sacs de le plus proche pour un examen, une répara- papier ou de plastique avant de mettre les tion ou un réglage.
Page 31
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES c. Si les matériaux à l’intérieur du l’appareil Pour réduire le risque de blessures person- prennent feu, garder la porte du four fer- nelles : mée, arrêter le four et couper l’électricité a. Ne pas trop chauffer le liquide. au fusible ou au panneau d’entrée.
Page 32
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ÉNONCÉ DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS SUR L’INTERFÉRENCE AVEC LES FRÉQUENCES RADIO AVERTISSEMENT : Cet équipement produit et utilise de l’énergie des bandes de fréquences ISM (industrielles, scientifiques et médicales); s’il n’est pas installé et utilisé correctement, c’est-à-dire rigou- reusement selon les instructions du fabricant, il est susceptible de causer de l’interférence à...
Page 33
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR INSTRUCTIONS Sur le déballage et l’évaluation de votre Four DE MISE À LA Drawer Microwave TERRE 1. Retirez tout le matériau d’emballage qui se ÉLECTRIQUES trouve dans le Four Drawer Microwave. N’EN- LEVEZ PAS LE COUVERCLE DU GUIDE Cet appareil doit être mis à...
Page 34
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR • Ni Beko ni le détaillant ne peuvent être tenus Votre Four Drawer Microwave a une puissance responsables des dommages au four ou des nominale de 950 watts selon la procédure blessures causés par une installation qui ne d’épreuve IEC.
Page 35
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. Les produits et articles suivants peuvent être util- S’assurer que les ustensiles ne touchent pas les isés pour couvrir les plats, récipients, etc. : parois intérieures pendant la cuisson. •...
Page 36
à point et à la bonne Selon la recette ou le livre de cuisine, utiliser température. Beko n’est pas responsable des un essuie-tout, du papier ciré, un film plastique dommages au four résultant de l’utilisation d’ac- allant au micro-ondes ou un couvercle.
Page 37
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR Sécurité de la cuisson MAIS laisser le thermomètre dans les aliments qui cuisent, sauf s’il est approuvé pour emploi • Vérifiez que les aliments sont cuits conformé- aux micro-ondes. ment aux températures recommandées par • TOUJOURS utiliser des gants isolants pour le United States Department of Agriculture éviter des brûlures lorsque l’on se sert d’usten- (Ministère de l’agriculture des États-Unis).
Page 38
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR À Propos Des Aliments Aliment A faire A ne pas faire Œufs, saucisses • Percer les jaunes pour éviter qu’ils • Cuire les œufs dans leur noix, graines, n’éclatent pendant la cuisson. coquille. fruits • Piquer la pelure des pommes de •...
Page 39
AVANT L’UTILISATION Stop/Clear (Arrêt/Annulation) Avant d’utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d’emploi. Appuyer sur la touche Stop/Clear pour : Les étapes suivantes doivent être prises avant • Effacer une erreur durant la programmation. que les fonctions peuvent être utilisées. Avant •...
Page 40
CARACTÉRISTIQUES ET PANNEAU DE COMMANDES 6. Glissières du tiroir 1. Panneau de commande 7. Évent 2. Couvercle du guide d’ondes NE PAS ENLEVER 8. Étiquette des caractéristiques nominales : Ouvrir le tiroir à micro-ondes complètement. L’étiquette est 3. Aide-mémoire légèrement au-delà de la paroi arrière de la cav- 4.
Page 41
RÉGLAGES Temps de cuisson Appuyer sur la touche Power Pourcentage Noms Le four peut être programmé pour une durée de Level jusqu’à approximatif donnés aux 99 minutes et 99 secondes. Toujours entrer les ce que le de la niveaux de secondes après les minutes, même si le nombre niveau de puissance...
Page 42
RÉGLAGES Manières de couvrir les • Toute sélection de cuisson commandée par capteur peut être programmée avec un aliments réglage supérieur ou inférieur à la durée. Voir Certains aliments cuisent mieux quand ils sont la page 52. couverts. Procéder selon les instructions fournies •...
Page 43
RÉGLAGES Sensor Popcorn / Quand le capteur détectera la vapeur émise par les aliments, le temps restant de cuisson/ Sensor Reheat réchauffage s’affichera. (Mais Soufflé Au Capteur / NOTA: Réchauffage Au Capteur) • Il y a 2 choix pour le Sensor Popcorn. Suivre Vous pouvez faire éclater du maïs ou réchauffer les instructions sur l’afficheur pour choisir l’op- de nombreux aliments sans avoir besoin de cal-...
Page 44
RÉGLAGES Sensor Cook NOTA: (Cuisson au capteur) • Pour réchauffer d’autres aliments ou des al- iments en quantités inférieure ou supérieure 1. Appuyer une fois sur la touche SENSOR à celles permises sur le Tableau de Sensor COOK. Cook, cuire en mode manuel. 2.
Page 45
RÉGLAGES Tableau de Sensor Cook Aliments Quantité Marche à suivre 5. Pommes terre au four 1 - 6 moyen Les piquer. Les placer sur un essuie-tout au fond du 6. Patates douces 1 - 6 moyen tiroir. Après la cuisson, les retirer du four, les envelopper dans une feuille d’aluminium et les laisser reposer pendant 5 à...
Page 46
RÉGLAGES Defrost (Décongélation) 7. À la fin du cycle de décongélation, masquer Utiliser cette caractéristique pour décongeler les aliments indiqués dans le Tableau de Defrost. et laisser reposer comme indiqué dans le tab- leau ci-dessous.. 1. Appuyer sur la touche DEFROST. NOTA: 2.
Page 47
RÉGLAGES Tableau de Defrost Aliments Quantité Marche à suivre 5. Rôti 2,0 - 4 lb Mettre les parties grasses en dessous. Après chaque étape de décon- gélation, retourner et protéger les parties chaudes au moyen de bandes de papier d’aluminium. À la fin de la décongélation, laisser reposer à couvert de 30 à...
Page 48
RÉGLAGES Reheat (Réchauffage) 3. Appuyer sur un chiffre pour choisir la quantité. Ex : Appuyer sur 2 pour 2 pains ou muffins. Reheat calculera automatiquement le temps de 4. Appuyer sur START/ADD-A-MINUTE. réchauffage approprié et la puissance du four à NOTA: microondes pour les aliments énumérés dans le tableau suivant.
Page 49
RÉGLAGES Beverge Center 3. Répétez le processus en appuyant sur la même touche pour sélectionner la quantité. (Centre de boissons) Ex: Appuyez 2 fois de plus le numéro 2 pour 2 Beverage Center vous permet de réchauffer le tasses de café. café...
Page 50
RÉGLAGES Melt/Soften/Warm choisir la quantité. Ex : Appuyer sur 2 deux fois de plus pour 1 carré. (Fondre/Ramollir/Chauffer) 4. Appuyer sur START/ADD-A-MINUTE. Melt, Soften et Warm calculera automatiquement NOTA: le temps de réchauffement approprié et la puis- • Melt, Soften et Warm peut être programmé sance du four à...
Page 51
RÉGLAGES Keep Warm (Réchaud) Cuisson À Séquences Multiples Keep Warm vous permet de garder les aliments au chaud pendant 30 minutes. Votre micro-onde tiroir peut être programmé pour 4 séquences automatiques de cuisson, passant Usage direct d’un réglage de puissance à l’autre automatique- 1.
Page 52
RÉGLAGES Add-A-Minute Control lock (Verrouillage des commandes) Add-A-Minute permet de faire cuire à 100% pour une minute à l’aide d’une seule pression sur la La fonction de Control Lock prévient une utilisa- touche ADD-A-MINUTE. On peut également tion non autorisée du tiroir par les enfants. On prolonger le temps de cuisson par intervalles peut régler le Four Drawer Microwave de manière de 1 minute en appuyant autant de fois que de...
Page 53
RÉGLAGES Pour activer le signal de nouveau 5. Entrez le temps de cuisson via les touches numériques. Appuyez plusieurs fois sur la 1. Appuyez sur la touche SETUP/HELP. touche POWER LEVEL jusqu’à ce que l’allure 2. Appuyez encore sur la touche SETUP/HELP. voulue s’affiche.
Page 54
RÉGLAGES Mode veille Cette Four Drawer Microwave se met en mode veille après une période d’inactivité. Le rétro- éclairage de l’écran dim automatiquement après 3 minutes si l’unité n’a pas été appliqué. Si l’af- fichage est en mode veille, il suffit de toucher le panneau de commande ou pour ouvrir / fermer la porte pour retourner le rétroéclairage à...
Page 55
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Tableau de commandes Les pièces d’équipement fonctionnent mieux et durent plus longtemps quand elles sont en- Si désiré, les touches peuvent être désactivées tretenues correctement et tenues propres. Le avant le nettoyage. Voir les renseignements sur matériel de cuisson ne fait pas exception. Il faut le verrouillage des commandes à...
Page 56
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Désodorisation Il peut arriver qu’une odeur de cuisson persiste dans le tiroir. Pour l’éliminer, mettre dans un ré- cipient pouvant contenir 2 tasses, 1 tasse d’eau, le zeste et le jus d’un citron, et plusieurs clous de girofle entiers.
Page 57
AVANT D’APPELER UN TECHNICIEN Pour éviter des pertes de temps et des dépenses inutiles, veuillez effectuer les vérifications suivantes avant d’appeler un technicien. Problème Cause possible Solution 1. Une partie • La fiche du Four Drawer Micro- • Assurez-vous que la fiche est bien ou tout le wave n’est pas complètement branchée dans la prise murale.