Télécharger Imprimer la page

Orton Creative Glass Sentry Express 4.0 Instructions page 3

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
E
D
F
Instructions / Anleitung / Instructions
Sentry Express 4.0
General / Allgemeines / Généralités
HUMIDITY
High air humidity does not affect the controller. However, humidity should not get inside the electronics of the controller. Condensation will
negatively affect the workings of the controller. In this case give the kiln time to dry properly before you use it again.
FEUCHTIGKEIT
Hohe Luftfeuchtigkeit beeinträchtigt die Steuerung nicht. Hingegen soll vermieden werden, dass Feuchtigkeit in der Steuerung kondensiert.
Falls dies passiert, den Ofen ruhen lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
HUMIDITÉ
Une grande humidité ambiante n'influence pas le contrôleur. Par contre, il convient d'éviter de l'humidité dans les composants électroniques
du contrôleur. Une condensation affectera négativement le contrôleur. Le cas échéant, il faut laisser le four sécher avant de le réutiliser.
LOADING OF THE KILN
All in all the kiln can be loaded at will. Please do not place objects 3 cm or nearer the thermocouple. Do not touch the thermocouple when
loading the kiln. It is best to unplug the kiln during loading and unloading.
BELADEN DES OFENS
Grundsätzlich kann der Ofen beliebig bestückt werden. In unmittelbarer Umgebung des Thermofühlers sollte nicht bestückt werden,
Mindestabstand ist 3 cm. Den Thermofühler beim Beladen des Ofens nicht berühren oder beschädigen. Isolationsmaterial nicht verletzen.
Während des Beladens und Entladens den Ofen vom Strom abkoppeln.
CHARGEMENT DU FOUR
En principe le four peut être chargé selon vos désirs. Les alentours du thermocouple doivent être libres (minimum de 3cm). Ne pas toucher
ou endommager le thermocouple en chargeant. Il est préférable de débrancher le four pendant le chargement et le déchargement.
www.creative-glass.com
© Creative Glass MHS AG

Publicité

loading