Nokia BH-301 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BH-301:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Nokia Bluetooth Headset BH-301
8
7
2
6
3
1
4
5
9
10
9255273/1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia BH-301

  • Page 36 écrite préalable de Nokia. déclare que le produit HS-51W est conforme aux exigences essentielles et Nokia et Nokia Connecting People sont aux dispositions pertinentes de la Directive des marques déposées de Nokia Corporation. 1999/5/EC. Vous pouvez obtenir une copie Les autres noms de produit et de société...
  • Page 37: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Renseignez-vous auprès de en vigueur aux États-Unis et dans d’autres votre détaillant Nokia pour plus de détails. pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi. Introduction L'écouteur Bluetooth BH-301 de...
  • Page 38: Avant De Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS pas que le téléphone et l’écouteur prend en charge les profils Écouteur soient placés en ligne directe, mais les (HSP) 1.1 et Mains libres (HFP) 1.5. deux appareils doivent être situés à Pour déterminer la compatibilité...
  • Page 39: Chargeurs

    Mise en garde : N'utilisez prise murale. que des chargeurs approuvés 2. Connectez le chargeur à la prise de par Nokia pour cet appareil. l’écouteur. Durant la charge, le L'utilisation de tout autre accessoire peut voyant lumineux demeure allumé annuler toute homologation ou garantie en rouge.
  • Page 40: Allumer Et Éteindre L'écouteur

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3. Une fois la pile complètement Allumer et éteindre l'écouteur chargée, le voyant s'éteint. Pour allumer l'écouteur, maintenez Débranchez alors le chargeur de l'interrupteur enfoncé jusqu’à ce que l'écouteur, puis de la prise murale. le voyant lumineux clignote en vert.
  • Page 41: Fonctions De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4. Entrez le code d'authentification Pour déconnecter l'écouteur de votre 0000 pour associer l'écouteur à téléphone, éteignez l'écouteur ou votre téléphone et établir une déconnectez-le à partir du menu liaison entre les deux appareils. Bluetooth de votre téléphone.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS une nouvelle façade, posez-la Pour faire basculer l’appel entre délicatement afin qu'elle soit l’écouteur et un téléphone Nokia bien en place (10). compatible, maintenez enfoncée la touche de réponse/fin. Fonctions téléphoniques Pour régler le volume en cours d'appel, Pour faire un appel lorsque l’écouteur...
  • Page 43: Renseignements Sur La Pile

    Essayez de toujours conserver la pile chargeurs conçus pour cet écouteur et à une température entre 15 et 25 °C approuvés par Nokia. (59 et 77 °F). Votre écouteur peut ne pas fonctionner temporairement si la pile est Débranchez le chargeur de la prise de trop chaude ou trop froide, même si elle...
  • Page 44: Entretien Et Réparation

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Entretien et réparation Votre appareil est un produit • Ne rangez pas l'appareil dans un de conception et de fabrication endroit chaud. Les températures supérieures qui doit être traité avec élevées sont susceptibles de réduire soin.
  • Page 45: D'industrie Canada

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Avis de la FCC et • Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute d'Industrie Canada manœuvre brusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites pièces mécaniques.
  • Page 46 être situé près d’une autre antenne ou d’un autre type de transmetteur ni être utilisé conjointement avec ce type d’équipement. REMARQUE : Les changements et modifications non formellement approuvés par Nokia pourraient annuler le droit de l'utilisateur de se servir de l'appareil.

Table des Matières