Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BOSJÖN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA BOSJON

  • Page 1 BOSJÖN...
  • Page 2 English Polski Srpski Installation must be performed in compliance Instalacja musi zostać wykonana zgodnie Instaliranje mora da se izvrši u skladu s važećim with current local construction and plumbing z obowiązującymi, lokalnymi przepisami lokalnim građevinskim i vodovodnim propisima. regulations. If in doubt, contact a professional. budowlanymi i hydraulicznymi.
  • Page 3 한국어 English Latviešu 수도꼭지 교체전 차단 밸브를 닫으세요. Switch off main shut-off valve before changing Pirms ūdens maisītāja maiņas atvienojiet ūdens mixer tap. padevi vai aiztaisiet slēgvārstu. 日本語 混合栓を交換する前に必ず止水栓を閉じてくださ Deutsch lietuvių い。 Vor dem Auswechseln der Mischbatterie den Prieš keičiant vandens maišytuvą, užsukite Haupthahn abdrehen.
  • Page 4 bar psi 60˚C 1 - 5 bar G1/2" 704-574-06 0,5 - 10 bar 124607 Max. 80˚C AA-1829284-9...
  • Page 5 bar psi 203-039-25 60˚C 1 - 5 bar G3/8" R10 139269 204-573-81 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar bar psi 803-039-27 1 - 5 bar 60˚C 124607 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar G1/2" 204-574-04 bar psi 203-039-30 60˚C 1 - 5 bar 604-574-16 Max.
  • Page 6 bar psi 904-941-58 60˚C 1 - 5 bar 304-941-61 G1/2" Max. 80˚C 0,5 - 10 bar 124607 bar psi 60˚C 1 - 5 bar 104-941-62 Max. 80˚C 0,5 - 10 bar G1/2" 124607 bar psi 60˚C 1 - 5 bar 504-941-60 Max.
  • Page 8 AA-1829284-9...
  • Page 9 English Polski Slovenščina Seal the open surfaces with silicone to prevent Uszczelnij otwarte powierzchnie silikonem, aby Odprte robove delovne plošče pred vdorom vode water from penetrating the worktop upon any nie dopuścić do wniknięcia wody w głab blatu w zaščiti s silikonom. Silikon ni priložen. leaks.
  • Page 10 ø 34 - 37 mm ø 34 - 37 mm ø 1 3/8 - 1 1/2" ø 1 3/8 - 1 1/2" AA-1829284-9...
  • Page 12 English Español IMPORTANT! Do not tighten too hard: this can ¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado, ya que damage hoses/pipes and washers. se pueden dañar las tuberías/conductos y las juntas. Deutsch VORSICHT! Nie zu fest anziehen; dadurch könnten Italiano Schlauch und Dichtungen beschädigt werden. IMPORTANTE! Non stringere troppo: potresti danneggiare i flessibili/tubi e le guarnizioni.
  • Page 13 日本語 Slovensky 重要! レバーはきつく閉め過ぎないでください。 UPOZORNENIE! Nedoťahujte príliš, aby ste ホースやパイプ、ワッシャーを傷める原因になり nepoškodili potrubie a prívody. ます。 Български Bahasa Indonesia ВАЖНО! Не затягайте твърде силно: това може PENTING! Jangan pasang terlalu ketat: dapat да повреди маркучите/тръбите и шайбите. merusak selang/pipa dan cincin penutup. Hrvatski Bahasa Malaysia VAŽNO! Ne zatežite previše: možete oštetiti...
  • Page 14 lietuvių Norsk Før bruk: Skru av luftblanderen/ Prieš naudojimą: atsukite aeratorių ir leiskite vanntrykkregulatoren med en mynt og la vannet vandeniui tekėti kelias minutes. Tada vėl prisukite renne fritt i noen minutter. Deretter kan du skru aeratorių. NEPRIVERŽKITE PER STIPRIAI. luftblanderen/vanntrykkregulatoren på...
  • Page 15 繁中 Bahasa Malaysia Srpski 使用前:拆下加氣裝置/導流板,讓水流動數分鐘後再 Pre upotrebe: odvij aerator/mlaznicu novčićem Sebelum digunakan: Tanggalkan skru Pengudara/ 裝回。請勿鎖得太緊。 i pusti da voda slobodno teče nekoliko minuta. Panduan Aliran dengan sekeping syiling dan Potom vrati aerator/mlaznicu na mesto i zavij do biarkan air bebas mengalir selama beberapa kraja.
  • Page 16 © Inter IKEA Systems B.V. 2015 2020-03-04 AA-1829284-9...