Miele CM 7750-CH CoffeeSelect Mode D'emploi
Miele CM 7750-CH CoffeeSelect Mode D'emploi

Miele CM 7750-CH CoffeeSelect Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CM 7750-CH CoffeeSelect:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Machine à café
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la
mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 10 973 230

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CM 7750-CH CoffeeSelect

  • Page 1 Mode d'emploi Machine à café Veuillez lire impérativement le mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 10 973 230...
  • Page 2: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Élimination de la cartouche de détartrage Éliminez la cartouche de détartrage Faites appel au service d'enlèvement Miele après son utilisation dans les or- mis en place par votre commune, votre dures ménagères. ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 2 Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 7 Description de l'appareil .................. 18 Face arrière de l'appareil ..................19 Déballage et installation .................. 21 Déballage de la machine à café ................21 Accessoires fournis ....................
  • Page 4 Table des matières Préparer des boissons au lait ................44 Annulation de la préparation ................. 44 Thé ........................ 45 TeaTimer........................ 45 Préparation du thé ....................46 Interruption de la préparation de thé..............47 Théière : préparation de plusieurs tasses de thé à la suite ........47 Préparation d'eau chaude ..................
  • Page 5 Réglages usine ...................... 66 Réglages de l'appareil.................. 66 Configuration du réseau ...................  66 Mise en réseau .................... 67 Activation de la mise en réseau (Miele@home) ............. 67 Reconfiguration de la mise en réseau ..............68 Commande à distance ..................68 MobileStart ......................69 Mise à...
  • Page 6 Détartrage automatique.................. 90 À quoi devez-vous veiller avant et pendant le détartrage automatique ? ..... 90 La cartouche de détartrage Miele ................. 91 Mise en place et retrait de la cartouche de détartrage ........ 92 Réglage de l'heure de démarrage du détartrage automatique (Détartrage du Timer) ....................
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre machine à café. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et remettez-le à tout nouveau déten-...
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions  Cette machine à café automatique est destinée à être utilisée dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques simi- laires. Exemples de cadres domestiques : – magasins, bureaux et autres environnements professionnels, –...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage  Risque de brûlures au niveau des distributions. La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées que celle des adultes. Empêchez les enfants de toucher les pièces très chaudes de la machine à...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Une machine à café endommagée peut présenter des risques pour votre sécurité. Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dom- mage visible avant de le mettre en service. Ne mettez jamais en ser- vice une machine à...
  • Page 11 Miele.  Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele de répondre aux exigences de sécurité. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange Miele origi- nales.
  • Page 12 à café automatique.  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont utilisées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la res- ponsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risque de brûlures au niveau des distributions. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes. Ne vous tenez pas à proximité des distributions lorsque des li- quides chauds s'en écoulent ou que de la vapeur s'en échappe. Ne touchez pas les pièces chaudes.
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde  N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité rési- duelle.
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Ne posez jamais de source de combustion, comme une bougie par exemple, sur / près de la machine à café. La machine à café pourrait prendre feu et ce dernier se propager rapidement. ...
  • Page 16  Si vous n'utilisez pas le détartrage automatique, vous devez dé- tartrer manuellement et régulièrement la machine à café. Miele ne saurait être tenu pour responsable des dommages résultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de détartrage non adaptées ou de dosages erronés.
  • Page 17 Prescriptions de sécurité et mises en garde Pour les appareils avec surfaces en inox :  Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre adhésifs sur les surfaces en inox.  Les surfaces en inox sont sensibles aux rayures. Même un simple aimant peut les rayer.
  • Page 18: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt  b Touche sensitive “Retour”  c Écran tactile d Chauffe-tasses e Réservoir à eau f Système à grains avec 3 réservoirs à grains g Position d'attente pour le conduit de lait h Réglage de la finesse de mouture i Compartiment à...
  • Page 19: Face Arrière De L'appareil

    Description de l'appareil Face arrière de l'appareil a Cache b Support de la cartouche de détartrage c Adaptateur d Cartouche de détartrage Miele...
  • Page 20 Description de l'appareil Distribution centrale en détail a Distributions pour café et lait b Capteur de bord des tasses c Distribution d'eau chaude d Habillage en inox...
  • Page 21: Déballage Et Installation

    (kit de démar- placement doit se situer entre +16 °C rage) et +38 °C. – Pastilles de détartrage Miele (kit de – Ne placez pas la machine à café à démarrage) proximité d'une fenêtre exposée di- rectement aux rayons du soleil ou à...
  • Page 22 Déballage et installation – Posez la machine à café sur une sur- face plane horizontale et résistante aux éclaboussures. – Prévoyez de pouvoir ouvrir la trappe en grand pour sortir l'unité de perco- lation.  Installez la machine à café. ...
  • Page 23: Fonctionnement

    Fonctionnement En faisant défiler par la droite ou la Écran tactile gauche vous pouvez trouver des fonc- Les objets pointus ou tranchants, tions ou menus contextuels. tels que des crayons ou stylos, peuvent rayer l'écran tactile. Actions de commande Effleurez l'écran tactile avec les Vous ne pouvez sélectionner que des doigts uniquement.
  • Page 24 Fonctionnement Saisie de chiffres Vous pouvez saisir des chiffres à l'aide du pavé numérique, par ex. quand vous souhaitez définir des durées de minute- rie. Le pavé numérique apparaît auto- matiquement dans les menus corres- pondants. Espace Enregistrer  Sélectionnez les lettres ou chiffres. ...
  • Page 25: Symboles À L'écran

    Fonctionnement Symboles à l'écran Les symboles suivants peuvent s'ajouter au texte : Symbole Explication  Le symbole identifie le menu “Réglages” et le sous-menu “Langue”.  Certains réglages, par exemple la luminosité ou le volume sonore, sont réalisés via une barre à segments. ...
  • Page 26 Le symbole ainsi qu'un code apparaissent en cas d'anoma- lie.  Vous pouvez consulter la force du signal Wi-Fi dans Ré- glages  | Miele@home  | État de la connexion  Les symboles s'échelonnent de “fort” à “non connecté”.  ...
  • Page 27: Première Mise En Service

    Première mise en service Une fois la machine à café branchée au Réglage de l'affichage de secteur, le message Miele - Bienvenue l'heure s'affiche à l'écran. Vous pouvez choisir entre les diffé- Lorsque vous mettez la machine à café rentes options suivantes : en marche pour la première fois, les ré-...
  • Page 28: Réglage De La Dureté De L'eau

    Première mise en service  Remettez le support en place ainsi que la trappe. La prochaine fois que vous éteindrez la machine à café, la nouvelle cartouche de détartrage se remplira d'eau. Vous pouvez entendre l'eau entrer dans la cartouche à des intervalles rapprochés. Si une cartouche de détartrage est déjà...
  • Page 29: Ajustement Du Système À Grains

    Le réglage est enregistré. Désignation des variétés de grains s'affiche Appareil compatible Miele@home à l'écran. Vous pouvez connecter votre Les trois réservoirs à grains sont repré- machine à café à votre réseau Wi-Fi sentés et nommés de la manière sui- (voir chapitre “Mise en réseau”).
  • Page 30 Première mise en service Affectation des variétés de grains Les boissons sélectionnées sont mar- quées d'une coche .  Sélectionnez une variété de grains.  Sélectionnez à présent les boissons que vous souhaitez préparer avec cette variété de grains.  Sélectionnez la variété suivante et as- sociez-la avec d'autres boissons.
  • Page 31: Système À Grains

    Les grains de café vert sont tions variétés/boissons sans affecter le très durs et contiennent encore une profil Miele standard. certaine humidité résiduelle. Le Vous avez aussi la possibilité de vous moulin à café de la machine à café...
  • Page 32: Modification Des Réglages Du Système À Grains (Sortes De Grains)

    Système à grains Modification des réglages du Si, après avoir utilisé des grains de système à grains (Sortes de café classiques, vous remplissez un réservoir avec des grains décaféinés, grains) il se peut qu'il reste des résidus de Le menu  Boissons s'affiche.
  • Page 33: Changement De L'affectation Des Variétés De Grains

    Changement de l'affectation des va- riétés de grains Si vous avez créé des profils Miele (standard) avec des boissons person- nalisées, vous pouvez procéder à des affectations types/boissons personna- lisées pour chaque profil.
  • Page 34: Remplissage Du Réservoir À Eau

    Remplissage du réservoir à eau  Remettez le réservoir à eau en place  Risque sanitaire en raison de la et refermez le couvercle. prolifération de germes dans l'eau. Avec le temps, l'eau qui stagne dans Si le réservoir à eau est mal installé, le réservoir à...
  • Page 35: Mettre En Marche La Machine À Café

    Mise en marche et arrêt Mettre en marche la machine à Arrêt de la machine à café café  Effleurez la touche Marche/Arrêt .  Effleurez la touche Marche/Arrêt . La machine à café rince aussi les conduits lorsqu'elle est arrêtée dès lors La machine à...
  • Page 36: Réglage De La Distribution

    Réglage de la distribution Activation et désactivation du Vous ne pouvez pas régler manuelle- réglage de la distribution ment la distribution centrale. Le menu  Boissons s'affiche. Avant la préparation de la boisson, la distribution centrale descend et se po-  Effleurez . sitionne à...
  • Page 37: Activation Ou Désactivation Du Chauffe-Tasses

    Chauffe-tasses  La fonction chauffe-tasse est désacti- Risque de surchauffe en raison vée par défaut. d'une aération insuffisante. Si la machine à café n'est pas suffi- Préchauffer les tasses. samment ventilée, l'appareil peut surchauffer. Veillez à ce que la machine à café soit suffisamment ventilée.
  • Page 38: Préparer Des Boissons À Base De Café

    Préparer des boissons à base de café Vous avez le choix entre les spécialités  Risque de brûlures au niveau des de café sans lait suivantes : distributions. – Le ristretto est un espresso concen- Les boissons préparées et la vapeur tré, très puissant.
  • Page 39: Doubleshot

    Préparer des boissons à base de café DoubleShot Si vous souhaitez une boisson à l'arôme particulièrement intense et puissant, vous pouvez sélectionner la fonction  DoubleShot . Après la moitié du processus de percolation, d'autres grains de café sont moulus et infusés.  s'affiche quand des bois- DoubleShot sons sont en cours de préparation.
  • Page 40: Préparation De Boissons À Base De Café Moulu

    Préparer des boissons à base de café  Suivez les instructions à l'écran. Préparation de boissons à base de café moulu Pour chaque dose, la machine à café moud des grains de café, procède à la Vous pouvez préparer des boissons percolation du café...
  • Page 41 Préparer des boissons à base de café  Remplissez la cuillère de café moulu. Insérez le tiroir horizontalement dans le compartiment à café moulu. Versez 2 cuillères à café rases maxi- mum dans le compartiment à café moulu pour éviter que l'unité de per- colation ne déborde.
  • Page 42: Préparer Des Boissons À Base De Café Et De Lait

    Préparer des boissons à base de café et de lait Vous avez le choix entre les spécialités  Risque de brûlures au niveau des de café au lait suivantes : distributions. – Le cappuccino  se compose d'en- Les boissons préparées et la vapeur viron deux tiers de mousse de lait et sont très chaudes et peuvent provo- d'un tiers d'espresso.
  • Page 43: Préparation Du Récipient À Lait

    Préparer des boissons à base de café et de lait Préparation du récipient à lait Le récipient à lait en inox permet de conserver le lait au frais. Pour préparer une bonne mousse de lait, il vous faut du lait froid (< 10 °C). ...
  • Page 44: Utilisation De Lait Conditionné Dans Des Packs En Carton Ou Dans D'autres Emballages Commerciaux

    Préparer des boissons à base de café et de lait Utilisation de lait conditionné Préparer des boissons au lait dans des packs en carton ou Le conduit de lait est relié à l'écoule- dans d'autres emballages ment principal et est enfoncé dans une quantité...
  • Page 45: Thé

    Vous pouvez lancer le TeaTimer deux Les températures de la distribution cor- fois de suite. respondantes sont recommandées par Miele pour la préparation de thés noirs Vous pouvez continuer à utiliser votre et verts, ou de tisanes et infusions aux machine à café normalement pendant fruits.
  • Page 46: Préparation Du Thé

    Thé Activation et désactivation du TeaTi- Le menu  s'affiche. Réglages   Sélectionnez  Timer puis  TeaTimer – activé  : l'option TeaTimer s'affiche pendant la préparation de l'eau. Vous pouvez faire démarrer le TeaTimer fois la préparation terminée. – désactivé  : le TeaTimer n'est pas affi- ché.
  • Page 47: Interruption De La Préparation De Thé

    Thé Interruption de la préparation de thé  Effleurez  Arrêt Annuler Théière : préparation de plu- sieurs tasses de thé à la suite La fonction vous permet de pré- Théière parer automatiquement plusieurs tasses de thé consécutivement (1 litre max.), par exemple pour remplir une théière. Vous pouvez ainsi préparer jusqu'à...
  • Page 48: Préparation D'eau Chaude

    Préparation d'eau chaude  Risque de brûlure et d'ébouillan- tage au niveau de la distribution d'eau chaude. Les boissons préparées et la vapeur sont très chaudes et peuvent provo- quer des brûlures. Ne vous tenez pas à proximité des distributions lorsque des liquides chauds s'en écoulent ou que de la vapeur s'en échappe.
  • Page 49: Paramètres

    Paramètres Vous pouvez régler individuellement les Les indices suivants indiquent qu'il paramètres suivants pour chaque bois- convient de modifier la quantité de la son à base de café : mouture : – Quantité de mouture la quantité de mouture est insuffisante lorsque –...
  • Page 50: Préinfusion Du Café Moulu

    Paramètres Réduisez le degré de mouture pour ob- Préinfusion du café moulu tenir un café moulu plus finement. Lors de la préinfusion, le café est Le café est moulu trop finement humecté d’un peu d'eau chaude après lorsque avoir été moulu. Le reste de l’eau est in- jecté...
  • Page 51: Quantité De Boisson

    Quantité de boisson Le goût du café dépend non seulement La boisson est maintenant préparée et du type de café mais aussi de la quanti- Enregistrer  apparaît à l'écran, dès que la té d'eau ajoutée. quantité de distribution minimale est at- Vous pouvez adapter la quantité...
  • Page 52: Réinitialisation Des Boissons

    Réinitialisation des boissons Vous avez la possibilité de réinitialiser Réinitialisation de toutes les les quantités et les paramètres de boissons quelques boissons ou de l'ensemble  Effleurez Réinitaliser toutes boissons des boissons pour rétablir les réglages usine. L'écran affiche Réinitialiser toutes les bois- sons sur les réglages usine ? Le menu ...
  • Page 53: Profils

    Profils En plus du menu Boissons (profil Miele Modification des profils standard), vous pouvez créer jusqu'à 10 Lorsque vous avez créé au moins un profils différents pour personnaliser les profil, vous pouvez choisir l'une des op- boissons au goût de chacun.
  • Page 54 – manuel : le profil sélectionné reste actif jusqu'à ce qu'un autre profil soit sélectionné. – après distribution : l'appareil re- passe au profil standard Miele à la fin de chaque préparation. – avec enclenchement : à chaque mise en marche, l'appareil revient au- tomatiquement sur le profil standard Miele, quel que soit le profil sélec-...
  • Page 55: Profils : Création Et Modification De Boissons

    Profils : création et modification de boissons Vous avez la possibilité d'enregistrer les Modification d'une boisson : boissons que vous préparez le plus modification de la quantité, souvent dans un profil avec vos ré- des paramètres et du nom des glages individuels (voir chapitre “Pro- boissons fils”).
  • Page 56: Profils : Préparer Des Boissons

    Profils : préparer des boissons Le menu  Boissons s'affiche.  Effleurez  Profils  Sélectionnez le profil. Le nom du profil sélectionné est affiché en haut à gauche de l'écran. Vous pou- vez maintenant préparer la boisson de votre choix.  Placez un récipient adéquat sous l'écoulement central.
  • Page 57: Activation Et Désactivation Du Mode Expert

    Mode expert En mode expert, vous pouvez modifier ex. les quantités de lait chaud, de la quantité de boisson pendant la pré- mousse de lait et d'espresso pour un paration de votre boisson. Le réglage latte macchiato. n'est pas enregistré et s'applique uni- quement pour la préparation en cours.
  • Page 58: Réglages

    Réglages Dans le menu “Réglages”, vous pouvez Modification et enregistrement adapter la machine à café automatique des réglages à vos besoins. Le menu  Réglages  s'affiche. Certains réglages qui se trouvent dans  Sélectionnez le point de menu que le menu Réglages sont décrits dans vous désirez modifier.
  • Page 59: Aperçu Des Réglages Disponibles

    Réglages Aperçu des réglages disponibles Le réglage usine du point de menu correspondant est signalé par *. Point de menu Réglages disponibles Langue  deutsch , autres langues Pays Heure Affichage – activé désactivé désactivation nocturne Format affichage heure – 24 h 12 h (am/pm) Régler...
  • Page 60 Réglages Point de menu Réglages disponibles Eclairage Appareil en marche – Régler la luminosité Appareil éteint – Luminosité Arrêt après Variétés de grains Variété A – Modification du nom – Modification de l'affectation Variété B – Modification du nom – Modification de l'affectation Variété...
  • Page 61 Réglages Point de menu Réglages disponibles Miele@home Installer Si Miele@home est configuré : – Désactiver Activer – Reconfigurer – Etat de la connexion Si Miele@home est activé désactivé configuré : Commande à distance Si Miele@home est activé désactivé configuré : Mise à jour à distance...
  • Page 62: Langue

    à l'affichage. à café à un réseau Wi-Fi et à l'applica- Conseil : si par inadvertance vous tion Miele@mobile, l'heure est syn- n'avez pas réglé la bonne langue, vous chronisée avec l'application en fonc- retrouverez le point de menu “Langue”...
  • Page 63: Mise En Marche À

    Réglages Mise en marche à Sélection des jours de la semaine (en fonction des jours de semaine) Si la sécurité enfants est activée, la Le symbole  s'affiche après le jour sé- machine à café ne s'enclenchera pas lectionné. à l'heure programmée. Les réglages de la minuterie sont dé- ...
  • Page 64: Éclairage

    Réglages la mise en marche de l'appareil, puis ce Si vous utilisez de l'eau conditionnée en dernier reste chaud et il est possible de bouteille, par ex. de l'eau minérale, préparer des boissons sans attendre. configurez votre machine à café en fonction de la teneur en calcium.
  • Page 65: Info (Afficher Des Informations)

    Miele@home Le point de menu  Info vous permet de Vous disposez des options suivantes faire afficher, pour chaque type de bois- pour Miele@home : son, le nombre de doses préparées – Installer  : cette option est seulement jusqu'à présent. disponible si la machine à café n'a Vous pouvez par ailleurs vérifier com-...
  • Page 66: Mode Expo

    Réglages toute trace d'eau des conduits. Dans ce Configuration du réseau cas, utilisez la fonction Evaporation (voir Les réglages de la connexion Wi-Fi sont chapitre “Transport”). réinitialisés. Mode expo Ces réglages ne sont d'aucune utilité pour l'usage domestique. La fonction  Mode expo permet de pré- senter la machine à...
  • Page 67: Mise En Réseau

     Assurez-vous que le signal de votre Votre machine à café est compatible Wi-Fi et peut être contrôlée via l'appli- réseau Wi-Fi est suffisamment fort cation Miele@mobile sur un terminal sur le lieu d'installation de votre ap- mobile, par ex. un smartphone ou une pareil.
  • Page 68: Reconfiguration De La Mise En Réseau

    à votre votre routeur doit disposer de la fonc- machine à café via l'application tion WPS. Miele@mobile, pour en modifier les ré- glages par exemple. Pour pouvoir com-  Sélectionnez la méthode de mander une boisson via l'application, connexion vous devez également activer la fonc-...
  • Page 69: Mobilestart

    – Le réservoir à grains doit être suffi- entre autres de commander une bois- samment rempli. son via l'application Miele@mobile. – Le bac d'égouttage et le bac à marc  Risque de brûlures au niveau des doivent être vides.
  • Page 70: Mise À Jour À Distance

    à café est raccordée à votre ré- seau Wi-Fi et que vous possédez un compte dans l'application Miele@mobile. La machine à café doit être enregistrée dans l'application. Les conditions d'utilisation sont dispo- nibles dans l'application Miele@mobile.
  • Page 71: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage. En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes de café risquent de moisir et les résidus de lait de cailler. Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café. Aperçu des intervalles de nettoyage Intervalle de nettoyage recommandé...
  • Page 72: Nettoyer À La Main Ou Au Lave-Vaisselle

    Nettoyage et entretien – Distribution centrale (sans habillage Nettoyer à la main ou au lave- inox) vaisselle – Compartiment à café moulu Attention : l'unité de percolation n'est pas adaptée au lave-vaisselle. Nettoyez l'unité de percolation exclu- sivement à la main, à l'eau courante chaude, sans utiliser de détergent.
  • Page 73: Produits De Nettoyage À Ne Pas Utiliser

    Nettoyage et entretien Produits de nettoyage à ne pas  Risque de brûlure et d'ébouillan- utiliser tage en cas de contact avec des pièces ou liquides brûlants. Toutes les surfaces peuvent se déco- En cours de fonctionnement, cer- lorer ou être altérées si elles entrent taines pièces peuvent devenir très en contact avec des détergents inap- chaudes.
  • Page 74 Nettoyage et entretien – les éponges dures, comme les éponges à récurer pour casseroles, les brosses ou les éponges usagées contenant encore des résidus de pro- duit abrasif, – les éponges efface-taches, – les racloirs métalliques à lame aigui- sée, –...
  • Page 75: Nettoyage Du Bac D'égouttage Et Du Bac À Marc De Café

    Nettoyage et entretien Nettoyage du bac d'égouttage Retirez le bac d'égouttage et le bac à et du bac à marc de café marc pendant que la machine à café est activée. À défaut, le message Vider  Risque de brûlure et d'ébouillan- le bac d'égouttage et le bac à...
  • Page 76: Nettoyage De La Plaque D'égouttage

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la plaque d'égouttage  Retirez la plaque d'égouttage.  Nettoyez la plaque d'égouttage au lave-vaisselle ou à la main, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.  Séchez la plaque d'égouttage.  Nettoyez soigneusement les contacts (petites plaques de métal) et l'espace situé...
  • Page 77: Nettoyage Du Réservoir À Eau

    Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir à eau Nettoyez le réservoir à eau quotidienne- ment. Vous pouvez passer le réservoir à eau au lave-vaisselle une fois par se- maine. Veillez à ce que la valve, le dessous du réservoir à eau et la surface sur laquelle il repose dans la machine soient propres.
  • Page 78: Nettoyage De La Distribution Centrale Avec Cappuccinatore Intégré

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la distribution centrale avec cappuccinatore intégré Nettoyez toutes les pièces de la distri- bution centrale, à l'exception de l'habil- lage inox, au moins une fois par se- maine au lave-vaisselle. Les dépôts de café et de lait sont ainsi efficacement éliminés.
  • Page 79: Retrait Et Nettoyage Du Capteur De Bord De Tasse

    Nettoyage et entretien  Effleurez la touche OK. Conseil : Quand la machine à café est éteinte, vous pouvez à tout moment re- tirer et nettoyer les éléments de la dis- tribution centrale. Retrait et nettoyage du capteur de bord de tasse Le capteur de bord des tasses se trouve sous la distribution centrale.
  • Page 80: Nettoyage Du Récipient À Lait En Inox

    Nettoyage et entretien Le conduit de lait de la machine à café Nettoyage du récipient à lait en doit être nettoyé une fois par semaine inox environ. Un message apparaissant à Nous conseillons de démonter et de l'écran vous le rappelle en temps voulu. nettoyer les éléments du récipient à...
  • Page 81: Nettoyage Du Système À Grains

    Nettoyage et entretien Conseil : Ouvrez seulement un réser- Nettoyage du système à grains voir à grains à la fois. Vous éviterez ainsi  Risque de blessure avec le de mélanger plusieurs variétés de moulin. grains. Si vous mettez la main ou qu'un ob- Nettoyage du tiroir à...
  • Page 82: Aspiration Du Compartiment À Café Moulu

    Conseil : Vous pouvez également net- toyer la carrosserie avec le chiffon mi- crofibre polyvalent de Miele.  Insérez le dispositif d'aspiration puis aspirer le compartiment à café moulu à l'aide du tube de votre aspirateur.
  • Page 83: Programmes D'entretien

    Nettoyage et entretien Programmes d'entretien Rincer l'appareil Les programmes d'entretien suivants Si un café a été préparé, les conduits sont disponibles : sont rincés avant l'arrêt de la machine. Cela permet d'éliminer les résidus de – Rinçage de l'appareil café encore présents dans le circuit. –...
  • Page 84: Rinçage Du Conduit De Lait

    C'est pourquoi le commandons le nettoyant pour conduit de lait doit être rincé régulière- conduits de lait Miele. La poudre de ment. Si du lait a été préparé, un mes- nettoyage pour conduits de lait a été...
  • Page 85: Dégraissage De L'unité De Percolation Et Nettoyage De L'intérieur

     Posez le récipient près de la machine recommandons les pastilles de net- à café puis accrochez le conduit de toyage Miele. Ces pastilles de dégrais- lait dans la solution de nettoyage. Vé- sage de l'unité de percolation ont été...
  • Page 86 Nettoyage et entretien pourrez préparer à nouveau des bois- sons à base de café lorsque l'unité de percolation aura été dégraissée. Dégraissage de l'unité de percolation après l'affichage d'une instruction à l'écran Aucune boisson ne peut être préparée et le message Dégraisser l'unité...
  • Page 87 Nettoyage et entretien  Séchez l'entonnoir pour éviter que du café moulu y adhère la prochaine fois que vous préparerez un café.  Risque sanitaire en cas d'ab- sence de nettoyage. Les restes de café moulu humides à l'intérieur de la machine favorisent la formation de moisissures potentielle- ment nocives pour la santé.
  • Page 88: Détartrage De L'appareil

    Pour un nettoyage optimal, nous re- Vous avez besoin de 1 pastille de dé- commandons les pastilles de nettoyage tartrage pour le détartrage. Le proces- Miele ci-jointes. sus dure environ 12 minutes. Ces pastilles de nettoyage ont été conçues spécifiquement pour la ma- Un message vous invitant à...
  • Page 89 Vous pouvez vous procurer les pastilles tartrage . de détartrage dans la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou Après le rinçage, le processus de dé- de votre revendeur Miele. tartrage est terminé. Vous pouvez de nouveau préparer des boissons.
  • Page 90: Détartrage Automatique

    à café. Par exemple, si son détartrage. Une cartouche de dé- vous préparez beaucoup de boissons tartrage Miele doit être insérée dans la à base de lait, vous devrez détartrer machine à café pour le détartrage auto- l'appareil plus fréquemment avec des...
  • Page 91: La Cartouche De Détartrage Miele

    Vous pouvez vous procurer des car- sez exclusivement la cartouche de touches de détartrage dans la boutique détartrage Miele. en ligne Miele, auprès du service après- La cartouche de détartrage Miele est vente ou auprès de votre revendeur utilisable pendant env. 1 an une fois Miele.
  • Page 92: Mise En Place Et Retrait De La Cartouche De Détartrage

    Détartrage automatique – Transportez la cartouche en charge à la verticale, et avec précaution. Évitez les chocs. Le fait de secouer ou de mettre la cartouche à l'envers risque de l'endommager ou de réduire sa durée de vie. – Gardez la cartouche à la verticale, dans un endroit sombre et à...
  • Page 93: Réglage De L'heure De Démarrage Du Détartrage Automatique (Détartrage Du Timer)

    Détartrage automatique Ensuite, les messages tels que “ nouvelle cartouche doit être insérée. ” n'ap- paraîtront plus.  Recouvrez la cartouche de détartrage avec le cache.  Insérez l'adaptateur à la place de la Le cache se trouve sur le cylindre de cartouche.
  • Page 94: Annulation Du Détartrage Automatique

    Détartrage automatique Annulation du détartrage auto- Désactivation du détartrage matique automatique Il est possible d'interrompre le dé- Si vous retirez la cartouche de dé- tartrage automatique même s'il est en tartrage, le détartrage automatique est cours. désactivé. Le cas échéant, vous devrez détartrer l'appareil manuellement à...
  • Page 95: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 96 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage F73 ou L'unité de percolation ne peut pas se remettre dans sa position de base. Contrôler l'unité de percola- tion  Éteignez la machine à café à l'aide de la touche Marche/Arrêt . ...
  • Page 97 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage F233 Le capteur de bord de tasse n'est pas en place ou n'a pas été correctement installé. L'habillage inox de la distribution centrale n'a pas été monté correctement et est par ex. légèrement incliné vers l'avant.
  • Page 98: Anomalies Particulières

     Débranchez la fiche secteur de la machine à café de la prise.  Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente Miele. La machine à café s'ar- L'heure d'arrêt programmée sur la minuterie est dé- rête subitement.
  • Page 99 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage La machine à café ne se La sécurité enfants est activée. met pas en marche bien  Désactivez la sécurité enfants. que le réglage de la mi- Aucun jour de la semaine n'a été sélectionné et/ou la nuterie Mise en marche à...
  • Page 100 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Remplir le réservoir d'eau et Le réservoir à eau n'est pas correctement en place  appa- dans l'appareil. le remettre en place raît même si le réservoir  Sortez le réservoir à eau et remettez-le. à...
  • Page 101 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Les réservoirs à grains Les capteurs de niveau des réservoirs à grains sont sont vides mais le mes- encrassés. sage Remplir le réservoir à  Éliminez les restes de café dans les réservoirs à grains de café...
  • Page 102 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Impossible de retirer L'unité de percolation ne se trouve plus dans sa posi- l'unité de percolation. tion initiale, par ex. si la trappe de l'appareil a été ou- verte pendant le processus de mouture ou de perco- lation.
  • Page 103 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage L'écran est allumé mais Le mode expo permettant de présenter la machine à la machine à café ne café dans le magasin du revendeur ou dans les salles chauffe pas et ne pré- d'exposition a été...
  • Page 104: Dysfonctionnements Pendant Le Détartrage Automatique

    Pour ce faire, vous avez besoin d'un produit dé- Aucune boisson ne peut tartrant approprié, par ex. des pastilles de détartrage être préparée. Miele.  Détartrez la machine à café à l'aide du programme d'entretien (voir chapitre “Nettoyage et entretien”, section “Détartrage de l'appareil”).
  • Page 105: Résultat Non Satisfaisant

    Que faire si ... ? Résultat non satisfaisant Problème Cause et dépannage La boisson à base de La tasse n'a pas été préchauffée. café n'est pas assez Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf- chaude. fage est important. ...
  • Page 106 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Il ne se forme pas de Le degré de mouture n'est pas bien réglé. mousse onctueuse sur  Réglez plus finement ou plus grossièrement le de- le café ou l'espresso. gré de mouture. La température d'infusion est trop élevée pour ce type de café.
  • Page 107 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le café est trop léger. Le nombre de grains de café arrivant dans le moulin Le marc de café (dose est insuffisant. Est-ce que vous utilisez une torréfac- de marc de café) dans tion foncée ? le bac à...
  • Page 108: Service Après-Vente

    à remédier vous-même, Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à votre revendeur veuillez consulter les conditions de ga- Miele ou au service après-vente Miele. rantie fournies. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice.
  • Page 109: Évaporation

    Transport Si vous n'utilisez pas votre machine à  Risque de brûlures au niveau des café pendant une période prolongée et distributions. que vous voulez la transporter sur de La vapeur d'eau chaude peut causer longues distances, vous devez préparer des brûlures.
  • Page 110: Aspiration Du Compartiment À Café Moulu À L'aide Du Dispositif D'aspiration Et Nettoyage De L'intérieur

    Transport  Insérez le dispositif d'aspiration fourni  Insérez l'adaptateur à la place de la avec l'appareil et aspirez le comparti- cartouche. ment à café moulu avec le tube de votre aspirateur. Le processus d'évacuation de l'eau des circuits est terminé lorsque l'écran ...
  • Page 111: Accessoires

    – Cafetière CJ JUG cafetière isotherme pour le café ou le thé (contenance: 1 l) – Café Miele Black Edition “One for All” parfaitement adapté à la préparation d'espresso, de Café Crema et de spécialités à base de café avec du lait –...
  • Page 112: Economiser De L'énergie

    Economiser de l'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie et de l'argent, mais aussi préserver l'environnement en suivant les conseils ci-après : – Faites fonctionner la machine à café en “Mode éco” (préréglé). – Réduisez la luminosité de l'écran ou désactivez le rétroéclairage lorsque l'appareil est en marche.
  • Page 113: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Avant de raccorder la machine à café exemple. Les pics de tension peuvent au réseau, comparez impérativement entraîner une coupure de sécurité. Cela les données de raccordement (tension peut endommager l'électronique. et fréquence) figurant sur la plaque si- De même, l'appareil ne doit jamais être gnalétique avec celles du réseau élec- utilisé...
  • Page 114: Dimensions De L'appareil

    Dimensions de l'appareil a = 311 mm b = 420 mm c = 445 mm...
  • Page 115: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Consommation électrique en veille < 0,5 watts (réglage d'usine) : Pression de la pompe : 15 bars max. Circulateur chauffant : 1 thermobloc en inox Dimensions de l'appareil 311 x 420 x 445 mm (l x H x P) : Poids net : 14,2 kg Longueur de câble : 120 cm Capacité 2,2 l du réservoir à eau : Capacité totale des réservoirs à...
  • Page 116: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette machine à café est conforme à la direc- tive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : – Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch/fr/c/index.htm...
  • Page 119 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 120 CM 7750-CH CoffeeSelect fr-CH M.-Nr. 10 973 230 / 01...

Table des Matières