Page 34
1. Consignes de sécurité générales 28 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. 1. Consignes de sécurité générales Mot indicateur (ANSI Effets immédiats possibles Z535.6) du non-respect Mort ou blessure grave (pro- DANGER bable) Mort ou blessure grave (pos- AVERTISSEMENT sible, mais improbable) ATTENTION...
Page 35
1. Consignes de sécurité générales 29 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. riels ou autres dommages ! AVERTISSEMENT Accès bloqué par la manipulation du produit Si vous modifiez vous-même le produit, des dys- fonctionnements peuvent se produire et l'accès peut être bloqué...
Page 36
1. Consignes de sécurité générales 30 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. conduites d’eau ou vannes de chauffage). ATTENTION Endommagement lié à des liquides Ce produit contient des composants électroniques suscep- tibles d’être endommagés par tout type de liquide. Tenez les liquides à...
Page 37
1. Consignes de sécurité générales 31 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. source de tension. N'inversez pas la polarité de la source de tension (piles ou blocs d'alimentation). ATTENTION Défaillance du fonctionnement liée à une perturbation ra- dioélectrique Dans certaines circonstances, ce produit peut être entravé...
Page 39
1. Consignes de sécurité générales 32 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. REMARQUE Utilisation conforme aux dispositions Les produits SimonsVoss sont exclusivement desti- nés à l’ouverture et la fermeture de portes et d’ob- jets similaires. N’utilisez pas les produits SimonsVoss à ...
Page 40
2. Montage 33 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. REMARQUE Lisez et suivez toutes les instructions d'installation, d'installation et de mise en service. Transmettez ces instructions et toutes les instructions de main- tenance à l'utilisateur. 2. Montage Cylindre fabriqué...
Page 41
2. Montage 34 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. 2. Tenez fermement le bouton et tournez la clé de mon- tage / de remplacement des piles de 30° environ dans le sens horaire. Le disque d'arrêt/le bouton s'ouvre. 3.
Page 42
2. Montage 35 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. seau integré. 7. Tournez le cache du bouton dans le sens horaire jus- qu'en butée. Le cylindre émet quatre bips. 8. Tirez la bague encastrée vers l'extérieur jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec le cache du cylindre.
Page 43
3. Caractéristiques techniques 36 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. Le noeud de réseau est monté. Si le cylindre n'émet pas de bip, contrôlez l'état de la pile. Un cylindre avec noeud de réseau se reconnaît à l'anneau noir entre la bague encastrée et le cache du bouton.
Page 45
4. Déclaration de conformité 37 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. De -20 °C pour une capacité de la pile de 100 % à +65 °C Plage de températures (fonctionnement) De -35 °C à +65 °C (stockage) Par le cylindre (3 V ...
Page 46
5. Aide et autres informations 38 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. 2014/30/EU "EMV" 2011/65/EU "RoHS" 2012/19/EU "WEEE" et le règlement (EG) 1907/2006 "REACH" Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est dis- ponible à...
Page 47
5. Aide et autres informations 39 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. Déclarations de conformité Les déclarations de conformité relatives à ce produit peuvent être consultées sur la page d’accueil SimonsVoss, https://www.simons-voss.com/ dans la section certificats ( fr/certificats.html Informations sur l'elimination Ne jetez pas l’appareil (WN(M).LN.I(.WP)/...
Page 48
5. Aide et autres informations 40 / 92 | FR manuals and user guides at all-guides. Hotline En cas de questions techniques, contactez la Hotline Si- monsVoss au +49 (0) 89 99 228 333 (appel vers le réseau fixe allemand, coût variable en fonction de l'opérateur). E-Mail Vous préférez nous envoyer un e-mail ? support@simons-voss.com (Système 3060, MobileKey)