Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Table des matières
1
Introduction
1.1
Nous voulons que vous soyez un client satisfait ......................1-1
1.2
Pour le respect de l'environnement . . . ......................................1-2
Reprise et recyclage .......................................................................1-2
Energy Star® : qu'est-ce que c'est ?...............................................1-2
Utilisation possible de papier recyclé ..............................................1-2
1.3
Pour s'orienter à travers ce manuel d'utilisation .......................1-3
Où trouver quoi dans ce manuel d'utilisation ? ...............................1-3
Conventions typographiques et présentations particulières............1-5
Explication sommaire de notions et symboles définis.....................1-7
1.4
Vue d'ensemble des fonctions du photocopieur ......................1-9
Fonctions générales........................................................................1-9
Fonctions automatiques................................................................1-13
Fonctions de finition ......................................................................1-14
Fonctions qui doivent être mises en place par le technicien
de maintenance.............................................................................1-15
2
Eléments et accessoires du photocopieur
2.1
Vue d'ensemble de l'appareil .......................................................2-1
Vue extérieure de l'appareil ............................................................2-1
Vue intérieure de l'appareil .............................................................2-3
2.2
Options (accessoires spéciaux) ..................................................2-4
Module de finition FN-104 et module de finition FN-4.....................2-4
Unité d'insertion A pour module de finition......................................2-4
Unité de massicotage TMG-1 (option du module de finition FN-4).2-6
Bac grande capacité (LCC) C-305..................................................2-8
Bac grande capacité (LCC) C-305L ................................................2-9
Extensions de mémoire M64-1 et M128-1 ....................................2-10
Contrôleur d'impression Pi7500 ....................................................2-10
Disque dur.....................................................................................2-10
2.3
Consignes de sécurité................................................................2-11
Sécurité laser ................................................................................2-16
Rayonnement laser interne ...........................................................2-16
Etiquette de sécurité .....................................................................2-18
Indications sur la plaque d'identification........................................2-20
Di750
IVZ-1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Konica Minolta DI750

  • Page 1 Bac grande capacité (LCC) C-305L ..........2-9 Extensions de mémoire M64-1 et M128-1 ........2-10 Contrôleur d'impression Pi7500 ............2-10 Disque dur..................2-10 Consignes de sécurité..............2-11 Sécurité laser ................2-16 Rayonnement laser interne ............2-16 Etiquette de sécurité ..............2-18 Indications sur la plaque d'identification........2-20 Di750 IVZ-1...
  • Page 2 En ce qui concerne vos droits ..........2-49 Premiers pas . . . Manipulations de base ..............3-1 Entrée du nombre de copies ............3-1 Lancement du cycle de copie ............3-2 Arrêt d'un cycle de copie ..............3-2 Réinitialisation du photocopieur............3-2 IVZ-2 Di750...
  • Page 3 Activer le mode économie d'énergie ..........3-36 3.11 Utiliser le passe-copie ..............3-37 Mettre le papier copie dans le passe-copie........3-37 Utiliser des papiers à onglet............3-38 3.12 Utiliser la fonction d’aide ............3-39 Appeler une fonction d'aide............3-39 3.13 Utilisation des fonctions Signet ..........3-40 Di750 IVZ-3...
  • Page 4 Régler le mode contraste texte/photo (original spécial) ....4-63 Utiliser des formats différents (original spécial)......4-65 Utilisez des originaux pliés en Z (original spécial) ......4-67 Introduire l'original seul (original spécial)........4-69 Déterminer des formats spécifiques pour les originaux (original spécial) ................4-73 IVZ-4 Di750...
  • Page 5 Utiliser l’effacement des bords/du pliage .........5-40 Remarques concernant l’effacement bords/pliage......5-40 Façon de procéder : utiliser l'effacement des bords/du pliage..5-41 5.13 Utiliser le centrage auto .............5-43 Remarques concernant le centrage auto........5-43 Façon de procéder : utiliser le centrage auto........5-44 Di750 IVZ-5...
  • Page 6 Appeler le mode compteur électronique........7-16 (1) Paramétrage compteurs............7-17 (2) RAZ tous les compteurs ............7-22 (3) Activation/Crédit épuisé ............7-23 (5) Programmes utilisateur protéger/supprimer...... 7-25 Verrouiller/déverrouiller un place de mémoire programme ..7-25 Supprimer les réglages copie ............7-26 IVZ-6 Di750...
  • Page 7 Quand la mémoire "déborde" ............8-8 . . . en cas d'exécution du travail de copie en cours .......8-8 . . . lors de la préparation d'un travail de réserve ......8-8 Quand le message "Mettre hors puis sous tension" est affiché..................8-10 Di750 IVZ-7...
  • Page 8 Nettoyage du photocopieur ............9-1 Nettoyer le couvre original et la vitre d’exposition ......9-2 Caractéristiques techniques ............9-3 Photocopieur Di750 ................ 9-3 Manipulateur électronique de documents (EDH-2) ......9-4 Module de finition FN-104 ou FN-4 (options) ......... 9-5 Unité d'insertion A (option du module de finition) ......9-5 Unité...
  • Page 9 (voir la plaque d'identification de votre photocopieur) et de la date d'achat du photocopieur : nous pourrons ainsi vous dépanner rapidement et efficacement en cas d'anomalie de fonctionnement..Car nous voulons que vous soyez un client satisfait. Di750...
  • Page 10 Ce photocopieur remplit les critères d'économie d'énergie du label Energy ® Star Utilisation possible de papier recyclé Cet appareil convient à l'utilisation de papier recyclé répondant aux exigences ENV 12281 ou DIN 19309. Votre partenaire MINOLTA vous fournira les détails sur place. Di750...
  • Page 11 Ce chapitre vous montre comment modifier la opérateur configuration par défaut du photocopieur. Incidents : diagnostic et Vous trouverez dans ce chapitre les remèdes instructions à suivre pour localiser et éliminer les incidents comme p. ex. un serrage de papier. Di750...
  • Page 12 Introduction N° Nom du chapitre Description du contenu Annexe Ce chapitre contient des informations complémentaires telles que : • entretien du photocopieur • caractéristiques techniques • index (répertoire alphabétique) Di750...
  • Page 13 L'invitation à la prudence attire votre attention sur une éventuelle situation dangereuse. Le non respect de cette mesure de prudence peut porter préjudice aux personnes et/ou à l'appareil. ➜ La flèche indique une mesure de précaution à prendre pour écarter le danger. Di750...
  • Page 14 En exécutant l'action indiquée, vous arriverez au résultat escompté. Etape 3 d'une suite d'actions ❍ Ces points caractérisent une liste dans une suite d'actions. ❍ Ce pictogramme indique une astuce Ce texte décrit une astuce utile pour copier des originaux. Di750...
  • Page 15 Lorsque nous indiquons les dimensions d'une feuille de papier, la première valeur est appelée la largeur du papier (côté A) et la deuxième la longueur du papier (côté B). 21 x 29,7 cm Largeur de la feuille Longueur de la feuille (côté A) (côté B) Di750...
  • Page 16 Lorsque le côté A d'une feuille de papier est plus long que le côté B, nous parlons du sens transversal ou sens de la largeur. Le format indiqué est complété par un “R“, p. ex. A4R. 21 x 29,7 cm 29,7 x 21 cm Sens longitudinal Sens transversal Di750...
  • Page 17 Massicotage du bord avant d'une brochure agrafée/pliée pour obtenir un bloc homogène. Insertion image Mémorisation de données image d'un original placé sur la vitre d'exposi- tion. Les données image peuvent être insérées dans un autre jeu de cop- ies lu via l'EDH. Di750...
  • Page 18 0 à 250 mm en tranches de 1 mm. Inversion de polarité Création de copies avec des couleurs inversées (le noir devient blanc, le blanc noir). Programmation travail Numérisation d'originaux avec différents réglages de copie suivie de l'im- pression des copies en une seule démarche. 1-10 Di750...
  • Page 19 à disposition. Il est possible de choisir un taux de resti- tution dans une plage de 33% à 400% en tranches de 1%. Fonctions serveur (option) Mémorisation et appel de travaux de copies d'un disque dur (option). Simplex Copie recto d'originaux recto-verso (2-1). Di750 1-11...
  • Page 20 Des temps individuels ou en bloc peuvent être saisis. Via la fonction cal- endrier les périodes de vacances peuvent être fixées jusqu'à un an à l'avance. Etats des compteurs Affichage d'une liste avec les différentes états des compteurs : compteur totalisateur, compteur photocopieur, compteur imprimante, compteur de maintenance. 1-12 Di750...
  • Page 21 Sélection automatique d'un taux de restitution pour copier un mélange de format (différentes tailles d'originaux) sur le format de papier souhaité. Initialisation automatique du photocopieur Retour automatique du photocopieur à la configuration par défaut après un temps déterminé. Di750 1-13...
  • Page 22 Les copies sont dans l'ordre dans lequel les originaux ont été lus. Les jeux de copies sont à tour à tour en format longitudinal et transversal. Groupe Les copies sont groupées. Rotation groupe Les copies sont groupées. Les jeux de copies sont tour à tour en format longitudinal et transversal. 1-14 Di750...
  • Page 23 Le technicien peut régler le photocopieur de sorte que les messages sui- vants soient automatiquement affichés : Quand le niveau du toner dans la cartouche est très bas : TONER Quand un intervalle de maintenance est nécessaire : APPEL SAV. Di750 1-15...
  • Page 24 Introduction 1-16 Di750...
  • Page 25 Bac grande capacité contient jusqu'à 4.000 feuilles de papier LCC (option) ordinaire Trappe latérale droite ouvrez pour éliminer un serrage papier Bac 3 Bac universel, contient jusqu'à 1000 feuilles de différents formats . . . suite à la page suivante Di750...
  • Page 26 Module de pour la confection et la finition programmées de finition(option) copies Ecran tactile LCD surface sensible au touche pour la saisie et l'affichage des cycles/réglages de copie Panneau de contrôle contient les touches pour la commande du photocopieur Di750...
  • Page 27 Bouton de transport de tournez ce bouton pour retirer le papier serré de papier l'unité de fixation Unité de fixation fixe le toner sur le papier copie Interrupteur RAZ (seulement pour le personnel SAV) interrompt l'alimentation secteur en position enfoncée Di750...
  • Page 28 Le papier de l'unité d'insertion est directement alimenté dans le module de finition et ne passe pas par le système de copie. Le papier de l'unité d'insertion ne peut donc pas être imprimé pendant le processus d'insertion. Di750...
  • Page 29 Corbeille de collecte pour récupérer les copies de la sortie de livrets (seulement FN-4) Bac principal peut recevoir jusqu'à 3000 feuilles de papier ordinaire Unité d'insertion A alimente séparément le module de finition, (option) p. ex. pour le papier de couverture Di750...
  • Page 30 La procédure de copie ne peut démarrer que si le couvercle de la cassette est fermé. Si le couvercle de la cassette de l'unité de massicotage est ouvert pendant une procédure de copie, le copieur arrête immédiatement son cycle de copie. Ce qui provoque un serrage papier. Di750...
  • Page 31 Bouton retour papier tournez ce bouton pour retirer le papier serré de l'unité Bac de déchets recueille les bandes de papier découpés Levier de dégagement actionnez ce levier de dégagement pour papier dégager le papier serré Di750...
  • Page 32 Bac grande capacité (LCC) C-305 Bac d'alimentation de papier supplémentaire avec une capacité de 4000 feuilles de papier copie. Réf. Désignation Description Couvercle supérieur relevez ce couvercle pour ajouter du papier Trappe gauche ouvrez pour éliminer un serrage papier Di750...
  • Page 33 Bouton d'abaissement appuyez sur ce bouton pour abaisser la plaque de la plaque de de soulèvement de papier et rajouter du papier soulèvement de papier Guides papier assurent un alignement correct de la pile de papier Di750...
  • Page 34 Les extensions de mémoire suivantes sont disponibles : Extension de mémoire 64 Mo (M64-1) Extension de mémoire 128 Mo (M128-1). Contrôleur d'impression Pi7500 Permet d’utiliser le photocopieur comme imprimante. Disque dur Permet de stockage permanent de données de tâches et d'images. 2-10 Di750...
  • Page 35 Débranchez-le. Avertissez le service après-vente. ➜ Ne faites pas tomber de trombone, d'agrafe ou de petit objet métallique dans les ouvertures du copieur. Si des éléments pénètrent cependant dans le photocopieur, mettez-le immédiatement hors tension. Débranchez-le. Avertissez le service après-vente. Di750 2-11...
  • Page 36 Ne touchez pas l'unité tambour. ➜ N'oubliez pas que le photocopieur est encore allumé quand il se trouve en mode économie d'énergie. ➜ Arrêtez le photocopieur avec l'interrupteur principal quand le photocopieur n'a pas été utilisé pendant une période prolongée. 2-12 Di750...
  • Page 37 Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter les blessures corporelles. ➜ Pendant l'exécution d'un cycle ne touchez que les parties du photocopieur nécessaires. ➜ Ne mettez pas les mains dans la sortie du module de finition. Di750 2-13...
  • Page 38 Ne pas déposer d’objets sur ou à l'intérieur du massicot. ➜ Ne vous servez pas du massicot pour stocker des consommables de copie ou d'autres objets. ➜ N'ouvrez aucune porte ni trappe pendant un cycle de copie. ➜ N’éteignez pas le photocopieur pendant un cycle de copie. 2-14 Di750...
  • Page 39 Le photocopieur dégage une faible quantité d'ozone pendant qu'il effectue des copies ! Cette quantité d'ozone n'est pas préjudiciable à la santé, mais peut dégager une odeur désagréable. Veillez donc à une aération suffisante de la pièce. ➜ Placez le photocopieur dans une pièce bien aérée. Di750 2-15...
  • Page 40 L'unité de tête d'impression n'est PAS UN ELEMENT NECESSITANT UN ENTRETIEN SUR PLACE. Elle ne doit donc en aucun cas être ouverte. Tête d'impression La figure en haut montre l'endroit où se trouve la tête d'impression du photocopieur. 2-16 Di750...
  • Page 41 DANGER Rayonnement laser dangereux! Une manipulation du photocopieur autre que celle décrite dans ce manuel peut conduire à ce qu'un rayonnement dangereux s'en échappe. ➜ Ne manipulez le photocopieur que conformément aux instructions contenues dans ce manuel d'utilisation. Di750 2-17...
  • Page 42 Informez-vous du danger en consultant ce manuel avant de procéder à une manipulation dans une zone dangereuse. ➜ Nettoyez les étiquettes de sécurité encrassées afin qu'elles soient toujours lisibles. Remplacez les étiquettes de sécurité illisibles. Pour des informations supplémentaires, adressez-vous au service après- vente. 2-18 Di750...
  • Page 43 Informez-vous du danger en consultant ce manuel avant de procéder à une manipulation dans une zone dangereuse. ➜ Nettoyez les étiquettes de sécurité encrassées afin qu'elles soient toujours lisibles. Remplacez les étiquettes de sécurité illisibles. Pour des informations supplémentaires, adressez-vous au service après- vente. Di750 2-19...
  • Page 44 La plaque d’identification du photocopieur se trouve au dos de l’appareil. Notez la désignation du modèle et le numéro de série qui se trouvent sur la plaque d'identification en bas sur le tableau. Modèle : Numéro de série : 2-20 Di750...
  • Page 45 Endommagement du photocopieur suite à des influences extérieures ! Pendant un cycle de copie le bac principal du module de finition s’abaisse. D'éventuels objets placés sous le bac principal peuvent l'endommager. ➜ Ne posez pas d'objets sous le bac principal du module de finition. Di750 2-21...
  • Page 46 Ne posez pas d'objets sous le bac principal du module de finition. Pendant un cycle de copie le bac principal s'abaisse. D'éventuels objets placés sous le bac principal peuvent l'endommager gravement. Unités en mm 1603 1203 1762 1845 Di750 1603 1203 1858 1845 2344 Di750 + FN-104/FN-4 + C-305 2-22 Di750...
  • Page 47 1117 1603 1203 2660 1845 3430 Di750 + FN-4 + TMG-1 + C-305L Stockage des consommables AVERTISSEMENT Le toner peut être un risque pour votre santé ! Le toner est dangereux pour la santé. ➜ Si vos mains entrent en contact avec du toner, lavez-les immédiatement et soigneusement à...
  • Page 48 Sortie dans le bac principal. En mode opérateur la configuration par défaut du photocopieur peut être modifiée. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-1. Eteindre le photocopieur ➜ Mettez l'interrupteur principal (POWER) en position 0. Le photocopieur est éteint. 2-24 Di750...
  • Page 49 Economie d'énergie Touche pour activer/désactiver une fonction d'économie d'énergie Impression Touche permet de lancer un cycle de copie Touche pour remettre à zéro le nombre de copies . . . suite à la page suivante Di750 2-25...
  • Page 50 Elément Description Utilitaire Touche pour indiquer l'état du compteur Aide Touche pour indiquer la fonction d'aide Initialisation Touche permet de réinitialiser le photocopieur avec la configuration par défaut Mémoire Touche pour l'appel/la sauvegarde des Programme programmes de copie 2-26 Di750...
  • Page 51 Mémoire Voyant indique la capacité de mémoire encore disponible Etat Touche pour appeler les fonctions avec lesquelles les travaux de réserve sont surveillés et gérés . . . suite à la page suivante Di750 2-27...
  • Page 52 Finition Voyant pour indiquer le type de finition choisi Classement des Touches/ • pour sélectionner les travaux de travaux Affichage réserve • pour indiquer les messages d'état concernant un travail de copie 2-28 Di750...
  • Page 53 Eléments et accessoires du photocopieur Réf. Désignation Elément Description Message de Voyant pour afficher les messages de maintenance maintenance, comme par exemple : • Ajouter toner • Appel service Messages et Voyant affiche les messages actuels et les indicateurs d'état indications d'état Di750 2-29...
  • Page 54 Ne déposez pas d'objets lourds sur l'écran tactile. ➜ Ne touchez la surface de l'écran tactile qu'avec précaution. ➜ N'exercez pas de pression forte sur la surface. ➜ Evitez tout contact d'objets pointus avec la surface de l'écran tactile. 2-30 Di750...
  • Page 55 3 Capacité : 1000 feuilles max. (80 g/m²) Passe-copie Capacité : max. 150 feuilles (80 g/m²) max. 1 feuille de papier dédié Bac d’alimentation de papier 4 - LCC (option) Capacité : 4000 feuilles max. (80 g/m²) Di750 2-31...
  • Page 56 La pile de papier ne doit pas dépasser le repère rouge du bac. Placez les guides de façon à ce qu'ils touchent le papier. Rabaissez le rouleau d'introduction de papier. Refermez le bac d'alimentation. 2-32 Di750...
  • Page 57 Assurez-vous que le type de papier “Onglet“ est affecté au bac d'alimentation. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-27 et suivantes. Section 3 Management Section 1 Introduction Section 3 Management Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Di750 2-33...
  • Page 58 Rabaissez le couvercle supérieur du bac d'alimentation de papier. Modifier le format de papier ? Si vous désirez modifier le format de papier dans ce bac, adressez- vous à votre service après-vente. 2-34 Di750...
  • Page 59 Assurez-vous que le type de papier “Onglet“ Pour des informations plus détaillées, voir page 7-27 et suivantes. Section 1 Introduction Section 1 Introduction Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Section 1 Introducttion Di750 2-35...
  • Page 60 Rabaissez le couvercle supérieur du bac d'alimentation de papier. Modifier le format de papier ? Si vous désirez modifier le format de papier dans ce bac, adressez- vous à votre service après-vente. 2-36 Di750...
  • Page 61 Assurez-vous que le type de papier ““Onglet“ Pour des informations plus détaillées, voir page 7-27 et suivantes. Section 1 Introduction Section 1 Introduction Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Section 1 Introducttion Di750 2-37...
  • Page 62 Ajustez les guides au format du papier copie. Utiliser le passe-copie pour les papiers spéciaux ! Avec le passe-copie vous pouvez utiliser des papiers spéciaux, comme les papiers à onglet, les transparents pour rétroprojecteur et autres. Pour des informations plus détaillées, voir page 3-37. 2-38 Di750...
  • Page 63 Utilisez, pour ce copieur, uniquement le toner approprié. Si vous avez des questions, adressez-vous au service après- vente. Ajoutez du toner. Ouvrez la trappe frontale du photocopieur. Soulevez légèrement le support et faites-le pivoter vers la droite. Di750 2-39...
  • Page 64 Secouez ensuite la cartouche de toner avec précaution. Le toner qui s'est éventuellement déposé se dissout ainsi. Retirez le bouchon transparent en plastique de la cartouche de toner. Placez la cartouche de toner dans le support. 2-40 Di750...
  • Page 65 Faire basculer en arrière le levier d'arrêt pour la cartouche de toner. La cartouche de toner est fixée. Faire basculer le support en position initiale jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Refermez la trappe frontale. Di750 2-41...
  • Page 66 Remplissez un récipient d'agrafes avec une cartouche d'agrafes. Ouvrez la trappe du module de finition. Retirez l'unité d'agrafage en tirant sur la poignée. Poussez légèrement la tête d'agrafage vers le haut pour la déverrouiller. Tirez la tête d'agrafage vers l'avant le long des guides. 2-42 Di750...
  • Page 67 Retirez la cartouche d'agrafes vide de la tête d'agrafage. Mettez une nouvelle cartouche d'agrafes en place dans la tête d'agrafage. Les flèches doivent être superposées. Raccrochez la tête d'agrafage dans l'unité d'agrafage. Di750 2-43...
  • Page 68 Eléments et accessoires du photocopieur Repoussez la tête d'agrafage en position initiale le long des guides. Enfoncez légèrement la tête d'agrafage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Réintroduisez l'unité d'agrafage avec la poignée. 2-44 Di750...
  • Page 69 Affichez le moment de la prochaine inspection. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [UTILITAIRE]. La liste des compteurs est affichée. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [MODE/CONTRÔLE]. L'indication de l'échéance d'entretien est affichée sur la liste des compteurs. Di750 2-45...
  • Page 70 Le liste des compteurs est imprimée. Fermer l'affichage de l'échéance d'entretien Refermez l'affichage de l'échéance d'entretien. ➜ Appuyez sur la touche [TERMINER] pour retourner à l'écran principal. L'écran principal est à nouveau affiché. 2-46 Di750...
  • Page 71 Vérifiez qu'il n'y a pas de vibrations qui puissent secouer l'appareil. Protégez l'appareil contre : les projections de liquides l'exposition directe aux rayons du soleil les fortes fluctuations de température l'échappement des installations de chauffage ou des conditionneurs d'air. Di750 2-47...
  • Page 72 Ne confiez les travaux d'entretien et de réparation qu'à un personnel qualifié et autorisé. ➜ Quand l'appel de service est affiché sur l'écran tactile et que le photocopieur ne réagit plus, veuillez relever le code de défaut. Débranchez-le. Avertissez le service après-vente. 2-48 Di750...
  • Page 73 Copyright sans l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur. Lorsque vous n'êtes pas sûr si un document peut être photocopié ou non, veuillez vous adresser à un organisme public habilité. Di750 2-49...
  • Page 74 Eléments et accessoires du photocopieur 2-50 Di750...
  • Page 75 Le nombre de copies entré est affiché sur l'écran tactile dans le coin supérieur droit. Vous avez entré un mauvais chiffre ? ➜ Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [C] et entrez à nou- veau le nombre de copies. Di750...
  • Page 76 Initialisation automatique du photocopieur En mode opérateur vous pouvez déterminer un laps de temps au bout duquel le photocopieur doit automatiquement retourner à la confi- guration par défaut. Pour de plus amples informations à ce sujet, voir page 7-46. Di750...
  • Page 77 Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [ÉCONOMIE D'ÉNER- GIE] pour mettre fin au mode. La LED de la touche du panneau de contrôle [ÉCONOMIE D'ÉNER- GIE] s'éteint. L'affichage de l'écran tactile est activé. Le photocopieur est prêt à fonctionner. Di750...
  • Page 78 Le photocopieur est prêt à Mettre l’original dans le fonctionner. chargeur recto vers le haut Protéger le mode programmateur hebdo avec un code Le mode programmateur hebdo peut être protégé par code à 4 chiffres. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-42. Di750...
  • Page 79 La LED du panneau de contrôle DIFFÉRÉ s'allume. L'affichage de l'écran tactile est arrêté. Le programmateur hebdo est de nouveau activé. Ne pas éteindre le photocopieur en mode programmateur hebdo Ne pas éteindre le photocopieur avec l'interrupteur principal quand le programme est actif. Di750...
  • Page 80 . . . le cycle de copie momentané est encore exécuté jusqu'au bout. Une fois ce cycle de copie vous ne pouvez plus photocopier. ➜ . . . le cycle de copie est immédiatement interrompu. Vous ne pouvez pas faire d'autres copies. Adressez-vous au responsable du photocopieur. Di750...
  • Page 81 Eviter les bords noirs sur les copies . . . Si vous faites des copies rectos à partir de livres vous pouvez à l'aide des fonctions “Effacement des bords/du pliage“ ou “Cadrage original“ éviter les bords noirs peu esthétiques. Di750...
  • Page 82 ➜ Placez sur la vitre d'exposition les originaux qui ne sont pas adéquats pour l'EDH. Pour des informations plus détaillées, voir page 3-7. Di750...
  • Page 83 Placez jusqu'à 100 originaux (80 g/m²) face à copier vers le haut dans l'EDH. Vous copiez des originaux recto-verso ? ➜ Placez les originaux avec la première page vers le haut dans l'EDH. Poussez les originaux tout contre la fente d'introduction de l'EDH. Ajustez les guides au format du papier. Di750...
  • Page 84 Ne déposez toujours qu'un seul original, face à copier vers le haut, dans l'EDH. Vous copiez des originaux recto-verso ? ➜ Placez l'original avec la première page vers le haut dans l'EDH. Poussez l'original tout contre la fente d'introduction de l'EDH. Ajustez les guides au format de l'original. 3-10 Di750...
  • Page 85 A5 dans le sens longitudinal (quand A5 avec B5R ensemble, A5 transversal) Alignez les originaux sur le côté arrière de l'EDH. Poussez les originaux tout contre la fente d'introduction de l'EDH. Ajustez les guides au format de l'original le plus grand. Di750 3-11...
  • Page 86 2e page – mode application. Avec la touche fléchée sur le bord inférieur de l'affichage de l'écran tactile vous pouvez passer à l'autre page. Cette touche fléchée est seulement affichée si les fonctions dans la zone “mode application“ sont activées. 3-12 Di750...
  • Page 87 Modifiez le réglage copie comme souhaité. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [MODE/CONTRÔLE] pour retourner en mode contrôle. Procédez le cas échéant à d'autres modifications. Appuyez sur la touche [TERMINER] pour quitter le processus. L'écran principal est à nouveau affiché. Di750 3-13...
  • Page 88 Un champ de dialogue est affiché pour la confirmation de la validation. Confirmez votre validation avec la touche [OUI]. Procédez le cas échéant à d'autres validations ou modifications. Appuyez sur la touche [TERMINER] pour quitter le processus. L'écran principal est à nouveau affiché. 3-14 Di750...
  • Page 89 Appuyez sur la touche [TERMINER] pour confirmer les nouveaux réglages de copie. L'écran principal est affiché. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750 3-15...
  • Page 90 Tenez compte de ce qui suit ! Vous ne pouvez pas combiner les fonctions suivantes : • Fonctions de base : Interruption, Copie test • Original spécial : Définition (ultra-fin ) • Applications : Fusion de travaux, Superposition 3-16 Di750...
  • Page 91 Assurez-vous que le processus de numérisation des originaux du travail précédent est terminé. Placez les originaux du travail en réserve dans l'EDH. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour démarrer la numérisation. seulement pour la préparation d'autres travaux en réserve Répétez les démarches 3 à 5. Di750 3-17...
  • Page 92 A l'aide de l'écran d'état vous pouvez surveiller les travaux en réserve. Vous pouvez modifier l'ordre des travaux et effacer des travaux. ➜ Appuyez sur la touche [ÉTAT]. L'affichage de l'écran tactile change. L'écran d'état est affiché. ➜ Appuyez sur la touche [OK] pour retourner à l'écran principal. 3-18 Di750...
  • Page 93 999, le temps restant dépasse 999 minutes. Si moins d'une minute est nécessaire, il y a l'indication suivante : <1. Di750 3-19...
  • Page 94 Le travail sélectionné apparaît sur fond noir. Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [PRIORITÉ TRAVAUX] pour placer le travail en haut à l'endroit souhaité. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer la modification. L'écran principal est à nouveau affiché. 3-20 Di750...
  • Page 95 Le travail sélectionné apparaît sur fond noir. Appuyez sur la touche [SUPPRIMER TRAVAUX]. Le travail de copie sélectionné est supprimé. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer le processus de suppres- sion. L'écran principal est à nouveau affiché. Di750 3-21...
  • Page 96 16 travaux de copie sur 4 pages. Utilisez les touches fléchées sur le bord inférieur de l'écran tactile pour changer de page. Appuyez sur la touche [OK] pour retourner à l'écran d'état. Appuyez sur la touche [OK] pour retourner à l'écran principal. 3-22 Di750...
  • Page 97 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. Le travail de copie est poursuivi. Appuyez sur la touche du dossier de travail dont la préparation a été interrompue. Poursuivez les réglages pour la préparation du travail de réserve. Di750 3-23...
  • Page 98 Le travail d'impression continue. Poursuivez les réglages pour la préparation du travail de réserve. Interruption non obligatoire ! Quand il y a un manque de papier vous ne devez pas obligatoirement interrompre la préparation des travaux de réserve. 3-24 Di750...
  • Page 99 La LED est allumée en continu. L'interruption est active. Interruption avec temporisation ! En mode opérateur vous pouvez déterminer quand l'interruption doit être activée. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-46. Di750 3-25...
  • Page 100 Poursuivez le travail de copie interrompu. Appuyez sur la touche [INTERRUPTION] du panneau de contrôle. La LED de la touche du panneau de contrôle [INTERRUPTION] s'éteint. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. Le travail de copie interrompu est poursuivi. 3-26 Di750...
  • Page 101 été saisie pour ce travail. Sauvegarder les réglages de travail de copie Procédez au besoin à des réglages de copie. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [MÉMOIRE PRO- GRAMME]. La mémoire programme est affichée. Di750 3-27...
  • Page 102 Sélectionnez dans la mémoire programme une place de programme libre pour sauvegarder les réglages de copie. La place de programme apparaît sur fond noir. Appuyez sur la touche [OK]. Un clavier pour l'entrée de la désignation du travail de copie est affichée sur l'écran tactile. 3-28 Di750...
  • Page 103 Appuyez sur la touche [ANNULER] pour interrompre le processus de sauvegarde. Appuyez sur la touche [OK] pour terminer le processus de sauveg- arde. L'écran principal est à nouveau affiché. Les réglages du travail de copie sont sauvegardés et peuvent être appelés à chaque instant. Di750 3-29...
  • Page 104 Appuyez sur la touche des réglages de travail que vous désirez appeler. Appuyez sur la touche [ANNULER] pour mettre fin au processus. Appuyez sur la touche [CONTRÔLE] pour contrôler encore une fois les réglages de copie. Une vue d'ensemble avec les réglages de copie momentanés est affichée. 3-30 Di750...
  • Page 105 Appuyez sur la touche [OK] pour fermer la vue d’ensemble. L'écran principal est à nouveau affiché. Voulez-vous annuler le processus ? ➜ Appuyez sur la touche [ANNULER]. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750 3-31...
  • Page 106 Compteur impressions Nombre de toutes les impressions faites jusqu'à présent. ➜ Fermer la liste des compteurs Appuyez sur la touche [TERMINER] pour retourner à l'écran principal. La liste des compteurs est fermée. L'écran principal est à nouveau affiché. 3-32 Di750...
  • Page 107 Sélectionnez le bac d'alimentation de papier qui doit être utilisé pour la liste des compteurs. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer l'impression de la liste des compteurs. La liste des compteurs est imprimée. Di750 3-33...
  • Page 108 être utilisée pour activer le mode de veille ou le mode d'économie d'énergie. Vous pouvez déter- miner dans le mode opérateur quelle fonction d'économie d'énergie. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-46. 3-34 Di750...
  • Page 109 L'affichage de l'écran tac- une touche/l'écran tile disparaît. Un message est af- fiché sur l'écran tactile. ➜ Mettre fin au mode de veille Appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle pour mettre fin au mode. Di750 3-35...
  • Page 110 Vous pouvez déter- miner dans le mode opérateur quelle fonction d'économie d'énergie. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-46. ➜ Désactiver l'arrêt automatique Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [ÉCONOMIE D'ÉNER- GIE] pour mettre fin au mode. 3-36 Di750...
  • Page 111 Poussez le papier copie tout contre la fente d'introduction du passe- copie. ❍ Papiers spéciaux, transparents pour rétroprojecteur : 1 feuille max. ❍ Autres : 150 feuilles max. (80 g/m²) Ajustez les guides au format du papier copie. Di750 3-37...
  • Page 112 Exemple : trois intercalaires à onglet pour un jeu de copies Onglets Section 1 Introduction Section 1 Introduction Exemple : neuf intercalaires à onglets pour trois jeux de copies Onglets Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Section 1 Introducttion 3-38 Di750...
  • Page 113 Touche pour l'appel du mode opérateur. Appeler une fonction d’aide Appelez la fonction d'aide. ➜ Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [AIDE]. La fonction d'aide est affichée. Help Di750 3-39...
  • Page 114 2ème page “Mode d'application“ qui s'affiche en premier. A partir de cette page, vous pouvez directement revenir à la page repérée, p. ex. si vous voulez faire des réglages personnalisés. Pour des informations plus détaillées sur le Mode de Contrôle, voir page 3-12 3-40 Di750...
  • Page 115 Endommagement du photocopieur suite à des influences extérieures ! Pendant un cycle de copie le bac principal du module de finition s’abaisse. D'éventuels objets placés sous le bac principal peuvent l'endommager. ➜ Ne posez pas d'objets sous le bac principal du module de finition. Di750...
  • Page 116 Ne pas dépasser la capacité de réception des plateaux de finition sous peine de provoquer un serrage papier. Dans le cas d'une tâche de copie volumineuse, nous vous conseillons de vider les plateaux au fur et à mesure pour éviter de dépasser la capacité de réception. Di750...
  • Page 117 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ou ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750...
  • Page 118 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ou ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750...
  • Page 119 B4, F4, A4, B5, A5 50 jeux max. 100 jeux max. 10~20 50 jeux max. 50 jeux max. 21~30 30 jeux max. 30 jeux max. 31~40 25 jeux max. 25 jeux max. 41~50 20 jeux max. 20 jeux max. Di750...
  • Page 120 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ou ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750...
  • Page 121 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : 2-1 et 2-2 pour la pose sur la vitre d'exposition, copie test, pliage, agrafage & pliage, agrafage, tri • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, insertion image, répétition d'images Di750...
  • Page 122 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ou ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750...
  • Page 123 • Fonctions de base : 1-2 et 2-2 pour la pose sur la vitre d'exposition, pliage, agrafage & pliage, agrafage, tri, couverture Di750...
  • Page 124 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ou ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 4-10 Di750...
  • Page 125 Si vous copiez des originaux recto-verso, vous désactivez automatiquement la fonction activée “Livret“ dans les paramètres d'application. Si vous copiez des originaux très foncés ou utilisez la fonction “Inversion de polarité“, le pliage peut se décaler un peu. Di750 4-11...
  • Page 126 • Fonctions de base : tri, tri agrafage, groupe, rotation tri, rotation groupe • Original spécial : formats différents avec APS, transparents 4-12 Di750...
  • Page 127 à mesure pour éviter de dépasser la capacité de réception. Si la capacité de charge de l'unité de massicotage est dépassée, la procédure de copie est stoppée. Di750 4-13...
  • Page 128 Si vous sélectionnez “Agrafage & Pliage“, la fonction “Massico- tage“ est automatiquement activée. Désactivez manuellement cette fonction le cas échéant. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. L'écran principal est à nouveau affiché. Procédez au besoin à des réglages de copie. 4-14 Di750...
  • Page 129 La procédure de copie ne peut démarrer que si le couvercle de la cassette est fermé. Si le couvercle de la cassette de l'unité de massicotage est ouvert pendant une procédure de copie, le copieur arrête immédiatement son cycle de copie. Ce qui provoque un serrage papier. Di750 4-15...
  • Page 130 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : lors du groupage • Fonctions de base : sortie dans le bac auxiliaire, rotation tri, rotation groupe- • Original spécial : formats différents avec APS • Applications : insertion feuille/couverture (seulement quand la fonction livret est activée) 4-16 Di750...
  • Page 131 Appuyez sur la touche [COUVERTURE] et sélectionnez le mode de fi- nition. ❍ Ajouter une couverture [COUVERTURE] ❍ Ajouter une couverture et un dos [COUVERTURE + DOS] ❍ Ajouter un dos [DOS] Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Les options de finition sont de nouveau affichées. Di750 4-17...
  • Page 132 Imprimer au préalable le papier du bac d'insertion ! Le papier alimenté à partir du bac d'insertion ne passe pas par le module de finition. Le papier ne peut donc pas être imprimé pendant le même cycle de travail. 4-18 Di750...
  • Page 133 1 agrafe (oblique) ou 2 agrafes (parallèles) • Formats de A3, B4, F4, A4R, A4, B5, A5 papier : • Types de papier : 60 à 90 g/m² (80 g/m² est recommandé) • Nombre de 50 feuilles max. (80 g/m²) feuilles de papier : Di750 4-19...
  • Page 134 Fonctions de base Tenez compte de ce qui suit ! • Fente de sortie : bac principal 4-20 Di750...
  • Page 135 Comment interrompre la fonction ? ➜ Appuyez encore une fois sur la touche IMPRESSION/STOP pour interrompre le processus. Si vous avez choisi le mode livret, le livret non terminé reste dans l'unité d'agrafage du module de finition. Di750 4-21...
  • Page 136 à la première page. Les copies sont alors dans l'ordre correct à la sortie. Si vous utilisez le passe-copie, la fonction “verso vers le bas“ est automatiquement activée. Pour modifier ce réglage, adressez-vous à votre service après-vente. 4-22 Di750...
  • Page 137 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ou ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750 4-23...
  • Page 138 Groupe (finition recto vers le bas) Rotation groupe (finition recto vers le bas) Non tri (finition recto vers le haut) Rotation tri (finition recto vers le haut) Groupe (finition recto vers le haut) Rotation groupe (finition recto vers le haut) 4-24 Di750...
  • Page 139 • [AUTRES FINITIONS]: activé Options activées [ROTATION GROUPE], [RECTO VERS LE HAUT] • [TRI]: non activé activé : la touche sur l'écran tactile apparaît sur fond noir non activé : la touche sur l'écran tactile apparaît sur fond blanc Di750 4-25...
  • Page 140 Fonctions de base Exploiter deux copieurs en mode Tandem (uniquement possible si vous disposez de deux modèles Di750 et qu'ils sont reliés par un câble d'interface) En mode Tandem, vous pouvez exploiter deux copieurs en parallèle (unité maître et esclave).
  • Page 141 Le mode Tandem est automatiquement désactivé, si vous appuyez sur la touche du panneau de contrôle [INITIALISATION] de l'unité Maître. Quand le mode Tandem est activé de manière standard, il est automatiquement désactivé si les deux touches de panneau de con- trôle [INITIALISATION] sont actionnées. Di750 4-27...
  • Page 142 Quand vous numérisez les originaux d'une tâche de copie réservée, alors que le copieur travaille en mode Tandem, la tâche réservée est également exécutée en mode Tandem. Vous pouvez préparer jusqu'à 5 tâches de copie réservées qui sortiront également en mode Tandem. 4-28 Di750...
  • Page 143 La sortie en mode Tandem se fait à partir de 3 copies minimum. Que se passe-t-il si vous saisissez un nombre de copies impair ? ➜ L'unité Maître édite un jeu de copies de plus que l'unité Esclave. Di750 4-29...
  • Page 144 à nouveau de suffisamment d'espace mémoire, la sortie reprend sur les deux copieurs. Si un délai défini est dépassé avant que suffisamment d'espace mémoire soit à nouveau disponible, le travail de copie sera terminé sur l'unité Maître. 4-30 Di750...
  • Page 145 Toutes les fonctions ne sont pas toujours disponibles ! Chaque mode copie ne peut pas être combiné avec chaque fonction. Quand vous avez sélectionné un mode copie, les fonctions qui ne peuvent pas être combinées disparaissent. Di750 4-31...
  • Page 146 Fonctions de base Choisissez entre : 1-1 (réglage standard) copies rectos d’originaux rectos. copies recto-verso d’originaux rec- tos (duplex). copies rectos d’originaux recto-ver- so (simplex). copies recto-verso d’originaux rec- to-verso. 4-32 Di750...
  • Page 147 à nouveau le nombre de copies. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Vous voulez arrêter le cycle de copie ? ➜ Appuyez sur la touche [STOP] du panneau de contrôle. Di750 4-33...
  • Page 148 Modifiez le cas échéant les réglages de copie. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Vous avez entré un mauvais chiffre ? ➜ Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [C] et en- trez à nouveau le nombre de copies. 4-34 Di750...
  • Page 149 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour terminer le processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Vous voulez arrêter le cycle de copie ? ➜ Appuyez sur la touche [STOP] du panneau de contrôle. Di750 4-35...
  • Page 150 à régler constamment le niveau d'exposition manuellement. Le photocopieur détermine automatiquement le niveau d'exposition par rapport à l'original utilisé. ➜ Appuyez sur la touche [AE]. La touche apparaît sur fond noir. La fonction “Exposition automatique“ est activée. 4-36 Di750...
  • Page 151 “Memo 1“ et “Memo 2“ sont des réglages de l'exposition qui peuvent être définis par l'utilisateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-11. ➜ Appuyez sur la touche fléchée blanche jusqu'à ce que la barre noire soit sur le réglage programmable Memo 1 ou Memo 2 . Di750 4-37...
  • Page 152 Le masque pour la sélection des réglages est affiché. Appuyez sur la touche de la fonction pour laquelle vous désirez déterminer la plage d'exposition. ❍ Auto ❍ Contraste + ❍ Photo ❍ Texte La fonction sélectionnée apparaît sur fond noir. 4-38 Di750...
  • Page 153 Entrez via le clavier numérique la plage d'exposition souhaitée (0 à 5). Exemple : Entrez un 3 pour sélectionner la zone d'exposition 3. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer votre entrée. Appuyez sur la touche [OK] pour mettre fin au processus. Di750 4-39...
  • Page 154 APS, 1-2, 2-2 base : • Applications : cadrage original, répétition d'images, centrage auto Activez le “taux de restitution automatique“. ➜ Appuyez sur la touche [AMS]. La touche apparaît sur fond noir. La fonction “Taux de restitution automatique“ est activée. 4-40 Di750...
  • Page 155 0.86 1.22 0.35 0.41 0.45 0.71 0.50 0.81 0.58 1.00 0.71 0.50 0.58 0.64 0.50 0.71 0.58 0.81 0.71 1.00 Si vous utilisez des formats larges, les mêmes taux de restitution que pour les formats standard sont utilisés. Di750 4-41...
  • Page 156 Le réglage sélectionné apparaît sur fond noir. La fenêtre de dialogue se ferme. Le taux de restitution sélectionné est affiché sur l'écran tactile. Déterminer des taux de restitution ! Vous pouvez déterminer les taux de restitution dans le mode opérateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-11. 4-42 Di750...
  • Page 157 (p. ex. entrée : 053 pour 53%, affichage : 0.53). Sélectionnez avec les touches fléchées un facteur de zoom. Appuyez sur la touche [OK]pour mettre fin au processus. La fenêtre de dialogue se ferme. Le taux de restitution sélectionné est affiché sur l'écran tactile. Di750 4-43...
  • Page 158 X: 2.00, Y: 1.00 X: 4.00, Y: 1.00 X: 0.50, Y: 2.00 X: 1.00, Y: 2.00 X: 2.00, Y: 2.00 X: 4.00, Y: 2.00 X: 0.50, Y: 4.00 X: 1.00, Y: 4.00 X: 2.00, Y: 4.00 X: 4.00, Y: 4.00 4-44 Di750...
  • Page 159 Fonctions de base Si vous placez un original à l'oblique sur la vitre d'exposition, vous pouvez obtenir d'autres effets. 30˚ X: 2.00, Y: 0.50 X: 0.50, Y: 2.00 30˚ X: 2.00, Y: 0.50 X: 0.50, Y: 2.00 Di750 4-45...
  • Page 160 échéant un bac pour l'alimentation en papier copie. Sélectionnez l'un des réglages suivants : bac d'alimentation de papier 1 bac d'alimentation de papier 2 bac d'alimentation de papier 3 bac d'alimentation de papier 4 LCC (option) passe-copie sélection automatique du papier (APS). 4-46 Di750...
  • Page 161 0.91 - 1.00 1.01 - 1.10 1.01 - 1.10 1.11 - 1.15 1.11 - 1.15 1.16 - 1.22 1.16 - 1.22 1.23 - 1.41 1.23 - 1.41 1.42 - 1.73 1.42 - 1.73 1.74 - 4.00 1.74 - 4.00 Di750 4-47...
  • Page 162 Utiliser la commutation automatique de bac d’alimentation ! Si la réserve de papier dans un bac est épuisée, le photocopieur passe automatiquement à un bac rempli du même papier copie quand la commutation de bac est activée. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-46. 4-48 Di750...
  • Page 163 Toutes les touches sont sur fond blanc. Utilisez vous du papier à onglet ? Si vous activez “Onglet“, la fonction AMS est automatiquement activée. ➜ Tenez en compte quand vous utilisez du papier à onglet avec le passe-copie. Di750 4-49...
  • Page 164 Appuyez sur la touche [FORMAT ENTREE]. L'affichage de la fenêtre de dialogue change. Sélectionnez tout d'abord la longueur et la largeur. Entrez ensuite la dimension souhaitée via le clavier de l'écran tactile ou avec les touches fléchées. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. 4-50 Di750...
  • Page 165 Définissez un format personnalisé de papier. Déterminez sous “Pos. Image“ le départ de la copie. ❍ Bord frontal côté alimentation papier ❍ Bord arrière côté opposé à l'alimentation papier Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Di750 4-51...
  • Page 166 Ce domaine est très large. Vous trouverez pour cette raison d'autres informations concernant ces applications dans un chapitre séparé, voir page 5-1. [SANS ROTATION] Fonction pour tourner les originaux. [MÉMOIRE] Fonction pour la numérisation des originaux dans la mémoire. 4-52 Di750...
  • Page 167 Appuyez sur la touche [STOP] du panneau de contrôle. Un champ de dialogue est affiché sur l'écran tactile. Confirmez l'effacement des données avec la touche [TERMINER]. Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour mettre fin au processus de numérisation. Di750 4-53...
  • Page 168 Les copies sont exécutées. Une fois le cycle de copie terminé, les données numérisées sont automatiquement effacées de la mémoire. Vous voulez arrêter le cycle de copie ? ➜ Appuyez sur la touche [STOP] du panneau de contrôle. 4-54 Di750...
  • Page 169 Sur l'écran principal appuyez sur la touche [MÉMOIRE]. La touche apparaît sur fond noir. Le mode numérisation est activé. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez au max. 100 originaux, face à copier vers le haut, dans l'EDH. Di750 4-55...
  • Page 170 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour mettre fin au processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Une fois le cycle de copie terminé, les données sont automatiquement effacées de la mémoire. 4-56 Di750...
  • Page 171 La touche apparaît sur fond noir. La fonction “Rotation“ est désactivée. Modifier les réglages par défaut Dans le mode utilisateur vous pouvez modifier la configuration par défaut du photocopieur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-1. Di750 4-57...
  • Page 172 L'image de copie est automatiquement tournée de 90°. Elle va 1:1 sur le papier copie. Original Papier copie Rotation et APS APS uniquement avec rotation La fonction “APS“ peut seulement être utilisée en même temps avec la fonction “Rotation“. 4-58 Di750...
  • Page 173 L'image de copie est automatiquement tournée de 90° et réduite. Si vous utilisez la fonction “AMS“, l'image de copie est tellement réduite qu'elle va sur le papier copie A4 en sens longitudinal sans qu'il y ait perte d'image. Original Papier copie Rotation et AMS seulement AMS Di750 4-59...
  • Page 174 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : 1-1, 2-2 • Original spécial : définition (ultra-fine) • Applications : copie de livre page par page, cadrage original, centrage auto, répétition d'images (sauf 2/4/8) 4-60 Di750...
  • Page 175 • Fonctions de base : EDH, tri, agrafage, 1-2, 2-2, mettre un travail en réserve, copie test • Original spécial : formats différents, plié en Z • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, insertion image, répétition d'images, superposition Di750 4-61...
  • Page 176 Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH (sauf pour la définition “Mode ultra-fin)“ ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 4-62 Di750...
  • Page 177 ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE Original Auto Texte Numérisez des originaux standard : Auto seulement des originaux texte : Texte seulement des originaux photo : Photo des originaux très clairs : Contraste +. Di750 4-63...
  • Page 178 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 4-64 Di750...
  • Page 179 Définition (mode ultra-fin), non standard, SDF, plié en Z, papier à onglet • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, insertion image, copie de livre page par page, programmation travail, cadrage original, répétition d'images, centrage auto, superposition Di750 4-65...
  • Page 180 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Alignez les originaux sur le coin gauche arrière de l'EDH. Ajustez ensuite les guides d'original. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 4-66 Di750...
  • Page 181 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : pose sur la vitre d'exposition • Original spécial : Définition (ultra-fine), formats différents, SDF, papier à onglet • Applications : cadrage original, centrage auto, répétition d'images Di750 4-67...
  • Page 182 Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH Alignez les originaux sur le coin gauche arrière de l'EDH. Ajustez ensuite les guides d'original. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 4-68 Di750...
  • Page 183 Déterminer la fonction de démarrage automatique dans le mode opérateur Dans le mode opérateur vous pouvez activer la fonction de démarrage automatique. Un original mis en place est automatiquement introduit quand il est placé contre la fente d'introduction. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-46. Di750 4-69...
  • Page 184 Procédez au besoin à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez l'original en place ❍ dans l'EDH Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 4-70 Di750...
  • Page 185 Ajustez les guides d'original. Mettez un original en place. ❍ dans l'EDH L'original est automatiquement introduit et numérisé. Répétez l'étape 6 jusqu'à ce que tous les originaux soient numérisés. Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour mettre fin au processus de numérisation. Di750 4-71...
  • Page 186 Activer d’abord le SDF puis mettre en place l’original ! Si vous mettez d’abord en place l’original et activez seulement ensuite la fonction “SDF“, le photocopieur ne détecte pas la fonction de démarrage automatique. Pour numériser quand même l'original, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. 4-72 Di750...
  • Page 187 Appuyez sur la touche [NON STANDARD] si vous souhaitez travailler sur des originaux ne correspondant à aucun format standard. appuyez sur la touche [ONGLETS] si voulez copier des originaux à onglet de repérage. Une fenêtre de sélection s'ouvre. Di750 4-73...
  • Page 188 Procédez au besoin à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 4-74 Di750...
  • Page 189 Désactiver toutes les applications ? Si vous désirez désactiver toutes les applications, appuyez sur la touche [ANNUL. TOUT]. Pour désactiver des applications isolées, ap- puyez sur la touche sur fond noir de l'application. La touche apparaît alors sur fond blanc. L'application est désactivée. Di750...
  • Page 190 Les feuilles de couverture et de dos doivent être placées dans un bac d'alimentation de papier. Si vous désirez utiliser des papiers différents pour la couverture et le dos, placez les papiers en alternance dans le bac d'alimentation. Utilisez la même épaisseur de papier. Di750...
  • Page 191 • Original spécial : définition (ultra-fine), formats différents, SDF • Applications : mise en page, livret, transparents, insertion image, copie de livre page par page, programmation travail, cadrage original, répétition d'images, centrage auto, superposition Di750...
  • Page 192 Le masque pour les intercalaires et couvertures est affiché. Placez le papier pour les couvertures, dos et intercalaires dans les bacs d'alimentation indiqués. Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [CHANGER BAC COUVERTURES] ou [CHANGER BAC INTERCALAIRES] pour sélec- tionner un autre bac d'alimentation. Di750...
  • Page 193 Procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux épais dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750...
  • Page 194 • Fonctions de base : 1-1, 2-1, groupe, rotation tri, rotation groupe, finition avec verso vers le haut • Original spécial : définition (ultra-fine), formats différents, SDF • Applications : mise en page, transparents, insertion image, programmation travail, cadrage original, répétition d'images Di750...
  • Page 195 ➜ Entrez via le pavé numérique la position désirée. Exemple : Tête de chapitre en position 4 : Le verso de la page 3 n'est pas imprimé. La page 4 est copiée sur le recto de la page suivante. Di750...
  • Page 196 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été numérisés Di750...
  • Page 197 4-sur-1 4 pages d'originaux sur une page de copie recto 8-sur-1 8 pages d'originaux sur 1 page de copie recto mise en page verticale 4-sur-1 4 pages d'originaux sur 1 côté de copie 8-sur-1 8 pages d'originaux sur 1 côté de copie. Di750...
  • Page 198 • Original spécial : définition (ultra-fine), formats différents, SDF • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, livret, transparents, insertion image, copie de livre page par page, programmation travail, cadrage original, répétition d'images, tampon 5-10 Di750...
  • Page 199 2 en 1, 4 en 1 ou 8 en 1 ❍ Verticalement 4 en 1 ou 8 en 1 Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. Sélectionnez manuellement le cas échéant un bac pour l'alimentation en papier copie. Di750 5-11...
  • Page 200 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été numérisés 5-12 Di750...
  • Page 201 Les feuilles de couverture et de dos doivent être placées dans un bac d'alimentation de papier. Si vous désirez utiliser des papiers différents pour la couverture et le dos, placez les papiers en alternance dans le bac d'alimentation. Utilisez la même épaisseur de papier. Di750 5-13...
  • Page 202 Confection automatique de livrets Si le photocopieur est équipé du module de finition FN-4, les livrets sont pliés et piqués à cheval quand ils sortent. Pour des informations plus détaillées, voir page 4-11 et les pages suivantes. 5-14 Di750...
  • Page 203 Mettez en place le papier pour les couvertures dans le bac d’alimen- tation de papier indiqué. Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [CHANGER BAC COUVERTURES] pour sélectionner un autre bac d'alimentation. Di750 5-15...
  • Page 204 Confirmez vos entrées avec la touche [OK] et procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de livrets en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux épais dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. 5-16 Di750...
  • Page 205 • Original spécial : définition (ultra-fine), formats différents, SDF • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, copie de livre page par page, programmation travail, répétition images, superposition Di750 5-17...
  • Page 206 Appuyez sur la touche [TRANSPARENTS]. Le masque pour la confection d'intercalaires transparents est affiché. Sélectionnez la fonction désirée. ❍ Insertion feuille vierge ❍ Insertion copie Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. 5-18 Di750...
  • Page 207 Mettez en place un transparent dans le passe-copie. Placez les originaux dans l’EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été numérisés Di750 5-19...
  • Page 208 • Fonctions de base : groupe, rotation tri, rotation groupe • Original spécial : Définition (ultra-fine), formats différents, SDF, papier à onglet • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, programmation travail, cadrage original, répétition d'images, centrage auto, superposition 5-20 Di750...
  • Page 209 4 et 5 qui ont été lues via l'EDH. ➜ Confirmez chaque indication de position avec la touche [DÉFINIR]. ➜ Si vous désirez entrer plus de 15 positions, appuyez sur la touche avec la flèche à droite. D'autres champs de saisie sont affichés. Di750 5-21...
  • Page 210 Lancez le cycle de copie avec la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. Combinaison avec "livret" ? Vous pouvez combiner l'application “insertion image“ avec la fonction livret. Pour ce faire, appuyez dans le masque pour l'insertion d'image sur la touche [LIVRET] et procédez aux réglages. 5-22 Di750...
  • Page 211 • Fonctions de base : APS, AMS, rotation tri, rotation groupe, pliage/agrafage & pliage et massicotage avec livret • Original spécial : formats différents • Applications : insertion feuille/couverture, mise en page, insertion image, programmation travail, répétition d'images, marge, superposition Di750 5-23...
  • Page 212 ❍ Couverture puis page par page ❍ Couverture/Dos puis page par page Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. 5-24 Di750...
  • Page 213 Couverture/Dos puis page par page SURVEYOR’S SURVEYOR’S SURVEYOR’S REPORT REPORT REPORT Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour mettre fin au processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. Di750 5-25...
  • Page 214 Applications Programmer un travail Copiez des parties d'un jeu d'originaux avec différents réglages et puis sortir ensuite les copies en bloc. Vous pouvez diviser un jeu d'originaux en 100 jeux partiels maximum. 9 10 9 10 5-26 Di750...
  • Page 215 • Original spécial : définition (normal, fin, ultra-fin avec 600dpi) formats différents • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, insertion image, copie de livre page par page, programmation travail, répétitions d'images 2-4-8, superposition Di750 5-27...
  • Page 216 Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. Après chaque processus de numérisation une fenêtre de dialogue est affichée. 5-28 Di750...
  • Page 217 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] et entrez le nombre de copies via le clavier numérique. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. L'ordre correct a-t-il été respecté ? Numérisez les originaux dans l'ordre dans lequel les originaux doivent sortir. Di750 5-29...
  • Page 218 Pour effacer les bords noirs il y a deux manières au choix : effacer les taches noires par carrés (configuration par défaut) ou effacer les taches noires le long des contours. Adressez-vous à votre service après-vente si vous désirez modifier le mode. par carrés le long des contours 5-30 Di750...
  • Page 219 EDH, 2-2, 2-1, APS, AMS, rotation tri, rotation groupe, pliage, agrafage & pliage, massicotage • Original spécial : formats différents, plié en Z, SDF • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, insertion image, inversion de polarité, impression pleine page, marge Di750 5-31...
  • Page 220 Procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Posez l'original sur la vitre d'exposition. Laissez le couvre original ouvert. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 5-32 Di750...
  • Page 221 Tenez compte de ce qui suit ! Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Pliage, Agrafage & Pliage et Massicotage : • Applications : cadrage original, répétition d'images, impression pleine page Di750 5-33...
  • Page 222 Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été numérisés 5-34 Di750...
  • Page 223 Choisissez entre : Définition manuelle de zone Saisie d'une zone d'original qui doit être répétée plusieurs fois. Mode automatique Détection automatique de la zone d'original qui doit être répétée plu- sieurs fois. Répétitions 2, 4 ou 8 répétitions sont possibles. Di750 5-35...
  • Page 224 (mode ultra-fin), formats différents, plié en Z, SDF • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, insertion image, copie de livre page par page, cadrage original, inversion de polarité, effacement bords/pliage, centrage auto, marge, superposition 5-36 Di750...
  • Page 225 (mode ultra-fin), formats différents, plié en Z • Applications : insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, insertion image, copie de livre page par page, cadrage original, inversion de polarité, effacement bords/pliage, centrage auto, marge, superposition Di750 5-37...
  • Page 226 Appuyez sur la touche [AUTO]. La zone d'impression détectée au- tomatiquement par le copieur est répétée. Appuyez sur la touche [2 RÉPÉTITION], [4 RÉPÉTITION] ou [8 RÉPÉTITION]pour répéter la zone d'original tout entière. Confirmez votre saisie/sélection avec la touche [OK]. 5-38 Di750...
  • Page 227 Appuyez sur la touche du panneau Mode automatique de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numéri- sation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été numérisés Di750 5-39...
  • Page 228 1 à 15 mm (en tranches de d'effacement : 1 mm) effacement du pliage 1 à 30 mm (en tranches de 1 mm) Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Applications : répétition d'images, impression pleine page 5-40 Di750...
  • Page 229 Appuyez sur la touche [EFFACEMENT PLIAGE] pour déterminer la valeur pour l'effacement du pliage. Appuyez sur la touche [PLIAGE] et entrez la valeur avec les touches fléchées ou via le clavier de l'écran tactile. Di750 5-41...
  • Page 230 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 5-42 Di750...
  • Page 231 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : APS, AMS, rotation tri, rotation groupe • Original spécial : formats différents, plié en Z, SDF • Applications : insertion feuille/couverture, insertion image, répétition d'images, impression pleine page, marge, superposition Di750 5-43...
  • Page 232 Placez-vous les originaux sur la vitre d’exposition ? ➜ Ne fermez pas le couvre original lors du processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. L'impression commence automatiquement après le processus de numérisation. 5-44 Di750...
  • Page 233 Utilisez des formats + quand vous voulez faire des copies pleine page. Tenez compte de ce qui suit ! Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : rotation tri • Applications : cadrage original, inversion de polarité, effacement bords/pliage Di750 5-45...
  • Page 234 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux épais dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. L'impression commence automatiquement après le processus de numérisation. 5-46 Di750...
  • Page 235 éviter une perte d'image. Original seulement réduire et déplacer déplacer Choisissez entre : Marge la zone d'impression est déplacée pour créer une marge. Marge & réduction la zone d'impression est automatiquement réduite et déplacée pour créer un marge. Di750 5-47...
  • Page 236 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : APS, modification du taux de restitution • Original spécial : formats différents • Applications : copie de livre page par page, cadrage original, répétition d'images, centrage auto, superposition 5-48 Di750...
  • Page 237 [OK]. A quoi servent les touches [RECTO], [VERSO] ou [RECTO VERSO] ? ➜ Déterminez avec ces touches le côté pour lequel les réglages doivent être valables : pour le recto, le verso, ou pour les deux côtés. Di750 5-49...
  • Page 238 Mettez les originaux en place. ❍ dans l'EDH ❍ sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour démarrer le processus de numérisation. L'impression commence automatiquement après le processus de numérisation. 5-50 Di750...
  • Page 239 Un tampon est sur l'avant-plan de l'image et recouvre le contenu de la copie en dessous. Filigrane Un filigrane est au premier de l'image et est recouvert par les contenus de la copie. Superposition Assemblage d'éléments d'image d'un original modèle avec d'autres pages d'originaux. Di750 5-51...
  • Page 240 Pas d'impression du numéro de page mais comptabilisation [SAUT PAGE] Pas d'impression ni de comptabilisation du numéro de page Quand on utilise la fonction “superposition“ les originaux doivent d'abord être numérisés. La fonction “mémoire fond de page“ n'est pas encore disponible . 5-52 Di750...
  • Page 241 Saisir un numéro de départ négatif pour la pagination ! Si, p. ex. la pagination est censée commencer à la page 4, vous pouvez saisir un numéro de début de numérotation de page négatif. Exemple ci-dessous : Numéro de départ de la numérotation de page Di750 5-53...
  • Page 242 Le masque pour la sélection des fonctions tampon, filigrane et superposition d'image est affiché. Appuyez sur la touche avec la fonction souhaitée. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le masque pour l'ajustage de la fonction sélectionnée est affichée. 5-54 Di750...
  • Page 243 Pour des informations plus détaillées, voir page 5-53. Confirmez vos réglages avec la touche [OK]. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Di750 5-55...
  • Page 244 Applications Mettez les originaux en place. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 5-56 Di750...
  • Page 245 Appuyez sur la touche [SUPERPOSITION]. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. La mémoire de documents est automatiquement activée. Placez l'original modèle dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. L'original est numérisé. Di750 5-57...
  • Page 246 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour terminer le processus de numérisation. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du photocopieur. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer l'impression des copies. 5-58 Di750...
  • Page 247 Enregistrer et imprimer un travail de copie Commencez par enregistrer les données d'un travail de copie sur le disque dur. Puis, imprimez directement le travail de copie. Appeler un travail se trouvant sur le disque dur Appelez les données d'un travail pour les imprimer. Di750...
  • Page 248 Organisez les codes d'enregistrement de données ! Sous un code d’enregistrement d’image vous pouvez enregistrer plusieurs travaux de copie. Vous pouvez effacer un code d’enregistrement d’image et tous les travaux qui s’y rapportent dans le mode opérateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-56. Di750...
  • Page 249 [MODE] pour sélectionner la fonction “Scanner/Serveur“. Le masque scanner/serveur est affiché. Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/SUPPRIMER IMAGE]. Le masque pour la saisie du code d'enregistrement d'image à 8 caractères est affiché. Di750...
  • Page 250 Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. L'écran principal pour la sélection des réglages de numérisation est affiché. Procédez aux réglages pour la numérisation des originaux. Seuls les réglages qui influencent le processus de numérisation des originaux sont validés et peuvent être paramétrés. Di750...
  • Page 251 Voulez-vous interrompre le processus d’enregistrement ? ➜ Appuyez sur la touche [ANNULER] pour interrompre le processus d'enregistrement. Un champ de dialogue est ensuite affiché. Con- firmez l'annulation de l'enregistrement des données avec la touche [OUI]. Di750...
  • Page 252 [MODE] pour sélectionner la fonction “Scanner/Serveur“. Le masque scanner/serveur est affiché. Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/SUPPRIMER IMAGE]. Le masque pour la saisie du code d'enregistrement d'image à 8 caractères est affiché. Di750...
  • Page 253 Confirmez la procédure d'effacement en appuyant sur la touche [OUI]. Le travail est effacé. Appuyez sur la touche [RETOUR ENTRÉE CODE]. Le masque pour la saisie du code d'enregistrement d'image à 8 caractères est affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR] pour mettre fin au processus. Di750...
  • Page 254 Entrez via le clavier de l'écran tactile le code d'enregistrement d'image. Vous avez entré un mauvais chiffre ? ➜ Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [CORREC- TION] pour effacer l'entrée caractère par caractère. Entrez ensuite le code d'enregistrement d'image correct. Di750...
  • Page 255 Quand le processus de numérisation est terminé, l'affichage de la sauvegarde de données apparaît automatiquement. Si la sauvegarde de données sur le disque dur est terminée, l'écran principal est de nouveau affiché. Di750...
  • Page 256 Appuyez sur la touche [ANNULER] quand l'affichage de mémoire apparaît sur l'écran tactile. Un champ de dialogue est ensuite af- fiché. Confirmez l'annulation avec la touche [OUI]. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de copie. 6-10 Di750...
  • Page 257 [MODE] pour sélectionner la fonction “Scanner/Serveur“. Le masque scanner/serveur est affiché. Appuyez sur la touche [TÉLÉCHARGER IMAGE]. Le masque pour la saisie du code d'enregistrement d'image à 8 caractères est affiché. Di750 6-11...
  • Page 258 Avez-vous appelé le mauvais travail de copie ? ➜ Repérez le travail de copie erroné dans la fenêtre d'impression. Pressez la touche fléchée dirigée vers la gauche. Le travail de copie est effacé dans la fenêtre d'impression et réapparraît côté gauche. 6-12 Di750...
  • Page 259 Appuyez sur la touche [ANNULER] quand le masque d'appel est affiché sur l'écran tactile. Un champ de dialogue est ensuite af- fiché. Confirmez l'annulation avec la touche [OUI]. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer l'impression du travail de copie. Di750 6-13...
  • Page 260 Fonctions serveur 6-14 Di750...
  • Page 261 Fonction d'aide non opérationnelle en mode opérateur Si vous vous trouvez en mode opérateur, vous ne pouvez plus appeler la fonction d'aide via la touche du panneau de contrôle [AIDE] . Pour appeler le mode d'aide vous devez quitter le mode opérateur. Di750...
  • Page 262 [OK]. Si le code n'est toujours pas accepté, adressez-vous au responsable du photocopieur. Quitter à nouveau le mode opérateur ➜ Pour quitter à nouveau le mode opérateur, appuyez dans le menu du mode opérateur sur la touche [RETOUR]. Di750...
  • Page 263 Pour des informations plus détaillées, voir page 7-46. [14] Impression liste de Programmes utilisateur données Données utilisateur Données compteur électronique Polices de caractères [16] Réglage taux de restitution verso [17] Réglages unités de finition Butée pour agrafage & pliage Butée pliage Di750...
  • Page 264 Menu du mode opérateur Sous-menus [18] Paramétrer gestion disque Suppression travaux par code Fréquence suppression auto Remplissage disque dur Et la fonction [15] ? La fonction [15] n’est pas disponible sur ce copieur. La touche est désactivée en mode opérateur. Di750...
  • Page 265 Sélectionnez avec la touche [DÉFINIR] la valeur que vous désirez modifier. ❍ Entrez la nouvelle valeur via le clavier de l'écran tactile. ❍ seulement si nécessaire Appuyez sur la touche [HEURE D'ÉTÉ]pour activer l'heure d'été. “L'heure actuelle“ est avancée d'une heure. Di750...
  • Page 266 Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Un jour de 24 heures Entrez les heures en mode 24 heures. Di750...
  • Page 267 Le masque pour le paramétrage de la langue est affiché. Appuyez sur la touche de la langue souhaitée. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750...
  • Page 268 Un sous-menu est affiché. Appuyez dans le sous-menu sur la touche [3] Saisie adresse IP. Le masque pour le paramétrage de l'adresse IP est affiché. Procédez aux réglages souhaités. Appuyez sur la touche [DÉFINITION VITESSE DE TRANSMISSION] pour procéder à d'autres réglages. Di750...
  • Page 269 Le masque pour le paramétrage de l'adresse IP est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750...
  • Page 270 Déterminez les réglages qui doivent être automatiquement activés après la mise en marche du copieur ou après l'initialisation du panneau de contrôle. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-10 Di750...
  • Page 271 Le menu du mode opérateur est affiché. Appuyez dans le mode opérateur sur la touche [3] Taux/Contraste programmables. Un sous-menu est affiché. Dans le sous-menu, appuyez sur la touche [1] Progr 1 contraste. Le masque pour le réglage du contraste est affiché. Di750 7-11...
  • Page 272 Entrez la valeur souhaitée pour le réglage du contraste via le clavier de l'écran tactile. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNULER]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-12 Di750...
  • Page 273 Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour faire l'impression test avec le réglage de densité choisi. ❍ Examinez l'impression test. ❍ Entrez la valeur souhaitée pour le réglage du contraste via le clavier de l'écran tactile. Di750 7-13...
  • Page 274 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-14 Di750...
  • Page 275 0.33 et 4.00 (33% à 400%). Paramétrez le cas échéant d'autres taux de restitution. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-15...
  • Page 276 Vous êtes maintenant dans le mode compteur électronique. Votre code clé n'est pas accepté ? ➜ Entrez à nouveau le code clé et confirmez de nouveau l'entrée avec la touche [OK]. ➜ Si le code clé n'est toujours pas accepté, informez-vous s'il a été modifié. 7-16 Di750...
  • Page 277 A l'aide des touches fléchées (à côté à droite) sélectionnez le poste de coût pour lequel vous désirez modifier les paramétrages. Appuyez sur la touche [MODIF.]. Le masque pour la modification des données du compteur électronique est affiché. Di750 7-17...
  • Page 278 Est-ce qu'il y a un message indiquant que le nom est déjà utilisé ? ➜ Appuyez sur la touche [OK] et entrez un autre nom. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-18 Di750...
  • Page 279 Appuyez dans le sous-menu sur la touche [1] Paramétrage comp- teurs. Le masque pour la gestion des postes de coûts est affiché. Appuyez sur la touche [AJOUT]. Le masque pour la mise en place d'un nouveau poste de coûts est affiché. Di750 7-19...
  • Page 280 Est-ce qu'il y a un message indiquant que le nom est déjà utilisé ? ➜ Appuyez sur la touche [OK] et entrez un autre nom. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-20 Di750...
  • Page 281 Une demande de confirmation est affichée. Confirmez la suppression avec la touche [OUI]. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez encore une fois sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-21...
  • Page 282 Appuyez sur la touche [OUI]. Les compteurs sont remis à zéro. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez encore une fois sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-22 Di750...
  • Page 283 être faite. ❍ [ARRÊT EN FIN DE TRAVAIL] Le travail de copie commencé est terminé. Aucun autre travail de copie ne peut être effectué ensuite. ❍ [AVERTISSEMENT] Un avertissement est affiché. D'autres copies peuvent cependant être faites sans restriction. Di750 7-23...
  • Page 284 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-24 Di750...
  • Page 285 Appuyez sur le champ à gauche à côté de la place de mémoire programme dont vous voulez modifier l'état. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-25...
  • Page 286 Sélectionnez la place de la mémoire programme où sont sauvegardés les réglages copie que vous désirez supprimer. Appuyez sur la touche [SUPPR.]. Les réglages copie protégés sont supprimés. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-26 Di750...
  • Page 287 A l'aide des touches fléchées sur l'écran tactile sélectionnez le type de papier pour le bac d'alimentation de papier. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer vos entrées. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-27...
  • Page 288 Le masque pour la sélection du type de papier est affiché. Appuyez sur la touche [RÉGL. FORMATS SPÉCIAUX]. Le masque pour la sélection du format de papier est affiché. Sélectionnez le bac d'alimentation de papier souhaité pour lequel le format de papier doit être paramétré. 7-28 Di750...
  • Page 289 Appuyez sur la touche [DIMENSIONS] et entrez avec les touches numériques ou les touches fléchées représentées sur l'écran tac- tile un superformat. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-29...
  • Page 290 Le masque pour la sélection du type de papier est affiché. Appuyez sur la touche [RÉGL. FORMATS SPÉCIAUX]. Le masque pour la sélection du format de papier est affiché. Sélectionnez le format de papier [FORMATS +]. Une fenêtre de dialogue s'affiche pour sélectionner ou saisir un format transversal. 7-30 Di750...
  • Page 291 Définissez sous “Position image“, le point de départ de la copie. ❍ Bord frontal côté alimentation papier ❍ Bord arrière côté opposé à l'alimentation papier Appuyez sur la touche [OK]pour confirmer vos entrées. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-31...
  • Page 292 ❍ Contraste écran Appuyez sur les touches fléchées pour plus foncé et plus clair afin de régler le contraste pour l'écran tactile. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-32 Di750...
  • Page 293 Appuyez sur la touche [N° TÉL. OPÉRATEUR]. Entrez via le clavier représenté sur l'écran tactile le numéro de téléphone de l'interlocuteur. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-33...
  • Page 294 Appuyez dans le mode opérateur sur la touche [9] Programmateur hebdo. Un sous-menu est affiché. La demande de code est affichée. seulement en cas de demande de code Entrez via l'écran tactile le code à 4 chiffres et confirmez votre entrée avec la touche [OK]. 7-34 Di750...
  • Page 295 Appuyez sur la touche [PROG. HEBDO DÉSACTIVÉ] pour désactiver le programmateur hebdomadaire. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-35...
  • Page 296 Paramétrez les temps de marche/arrêt pour les autres jour de la semaine. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-36 Di750...
  • Page 297 Le masque pour la détermination des créneaux est affiché. Sélectionnez les jours de la semaine pour lesquels les créneaux doivent être valables Entrez via le clavier de l'écran tactile le temps d'activation du programmateur hebdo. Appuyez ensuite sur la touche [DÉFINIR] pour déterminer le temps d'arrêt. Di750 7-37...
  • Page 298 Les paramètres sont transmis dans le menu pour la détermination des temps heures du programmateur hebdomadaire. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-38 Di750...
  • Page 299 ❍ sur fond blanc : programmateur hebdomadaire desactivé Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-39...
  • Page 300 Confirmez l'interrogation par [OUI] et procédez éventuellement à d'au- tres réglages. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-40 Di750...
  • Page 301 Appuyez sur la touche [FONCTION DÉSACTIVÉE] pour désactiver la fonction pause. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-41...
  • Page 302 Entrez via le clavier numérique représenté sur l'écran tactile un code à 4 chiffres. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-42 Di750...
  • Page 303 étapes 3 à 5. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [0] pour sauvegarder les nouvelles valeurs. Appuyez sur la touche [1] pour retourner à la sélection. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-43...
  • Page 304 Avec les touches fléchées représentées sur l'écran tactile [PLUS] et [MOINS] ordonnez les bacs selon la priorité d'accès. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-44 Di750...
  • Page 305 Sélectionnez sur le côté droit de l'écran tactile le moment de l'activation du mode économie d'énergie. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-45...
  • Page 306 Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [MODIFIER LA SÉLECTION] pour sélectionner la valeur souhaitée. Confirmez vos entrées avec la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-46 Di750...
  • Page 307 AMS seulement / Effacement vitre (1:1) Effacement bords chargeur Efface automatiquement un bord autour d’un original en cas de chargement dans l’EDH. NON / Bord 1mm / 2mm / 3mm* / 4mm / * signifie paramétrage de base Di750 7-47...
  • Page 308 : A5R* / B6R / 5.5 × 8.5R Rotation Fonction active quand rotation activée : OUI - Toujours* / OUI - APS/AMS seule- ment / OUI - APS/AMS/Réduc. seulement * signifie paramétrage de base 7-48 Di750...
  • Page 309 Quand on appuie sur la touche du panneau d'énergie de contrôle [ECONOMIE D'ÉNERGIE] la fonction d'économie d'énergie est activée. Economie d'énergie* / Veille Mémoris. touche Démarrage automatique de copie après le Impression temps de chauffe : NON* / OUI * signifie paramétrage de base Di750 7-49...
  • Page 310 Commutation automatique sur le prochain travail : En appuyant sur l’onglet* / En introduisant un original Arrêt numéris. ouverture Quand un bac de papier est retiré, la mag. numérisation de l'original est interrompu : NON* / OUI * signifie paramétrage de base 7-50 Di750...
  • Page 311 Définit si, en procédé recto/verso, la rotation (Répét. Stand + Zoom) 180 ° doit également être effectuée pour le verso en cas de taux de reproduction modifié et s'il faut faire une répétition d'image (2/4/8). Rotation 180° / Normal* * signifie paramétrage de base Di750 7-51...
  • Page 312 L'écran principal est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer l'impression de la liste. Appuyez sur les touches du panneau de contrôle [UTILITAIRE] et [C]l'une après l'autre pour retourner dans le sous-menu. 7-52 Di750...
  • Page 313 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-53...
  • Page 314 Sélectionnez la valeur souhaitée avec les touches fléchées. Exécutez les étapes 4 et 5 pour d'autres bacs. Confirmez vos réglages avec la touche [OK]. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-54 Di750...
  • Page 315 Avec les touches [RÉGLAGE SUIVANT] et [RÉGLAGE PRÉCÉDENT] sélectionnez le format de papier pour lequel vous désirez procéder au réglage. Confirmez vos réglages en appuyant sur la touche [ENTRÉE]. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-55...
  • Page 316 Appuyez dans le sous-menu sur la touche [1] Suppression travaux par code. La liste des codes d'enregistrement image est affichée. Sélectionnez le code d'enregistrement image que vous désirez effacer et appuyez sur la touche [SUPPR.]. Une demande de confirmation est affichée. Confirmez la suppression avec la touche [OUI]. 7-56 Di750...
  • Page 317 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-57...
  • Page 318 Entrez via le clavier de l'écran tactile au bout de combien de semaines (52 semaines max.) un code et les travaux qui s'y rapportent doivent être supprimés. Confirmez vos réglages avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. 7-58 Di750...
  • Page 319 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di750 7-59...
  • Page 320 Appuyez dans le sous-menu sur la touche [3] Remplissage disque dur. L'état des capacités momentanées est affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-60 Di750...
  • Page 321 4-36. La copie est trop sombre. La vitre d'exposition est Nettoyez la vitre sale. d'exposition, voir page 9-2. L'original n'est pas à plat sur Mettez correctement la vitre d'exposition. l'original sur la vitre d'exposition, voir page 3-7. Di750...
  • Page 322 3-7. Positionnez l'original correctement dans l'introducteur automatique, La copie est de voir page 3-8. travers. L'original n'est pas adapté Placez l'original sur la vitre pour une utilisation dans d'exposition, voir l'EDH. page 3-7. Di750...
  • Page 323 Le photocopieur ne Le cordon d'alimentation Branchez la prise s'allume pas quand vous n'est pas branché dans la électrique sur la prise appuyez sur le bouton prise murale. murale. MARCHE. Les plombs ont sauté. Rétablissez le courant. Di750...
  • Page 324 Mettez en place 100 originaux au max. Le module de finition ne Il y a un serrage papier. Eliminez le serrage travaille pas. papier. La porte du module de Fermez la porte du finition est ouverte. module de finition. Di750...
  • Page 325 Videz le bac de déchets, voir page 8-13. Si les problèmes techniques subsistent: éteignez le photocopieur, débranchez la prise de courant et appelez le service après-vente. Di750...
  • Page 326 Notez le code de défaut qui est affiché en haut à gauche sur la ligne de message de l'écran tactile. Eteignez le photocopieur avec l'interrupteur principal. Débranchez la prise électrique du photocopieur de la prise murale. Appelez votre SAV et indiquez le code de défaut. Di750...
  • Page 327 Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [INITIALISATION]. Notez le message affiché sur la Mettre hors puis sous tension ligne de message. E-18-2 Eteignez et allumez le copieur avec l'interrupteur principal. Appelez votre service après-vente et faites-lui part du message de dysfonctionnement. Di750...
  • Page 328 Appuyez sur la touche [ARRÊT NUMÉRIS.] pour interrompre le pro- cessus de numérisation du travail de copie réservé. Toutes les don- nées déjà numérisées sont traitées et imprimées. Appuyez sur la touche [REPRISE]pour poursuivre le processus de numérisation pour le travail de réserve si l'espace mémoire est libéré. Di750...
  • Page 329 Incidents: cause et action Livret sans [ARRET NUMERIS.] ! La touche [ARRÊT NUMERIS.] ne peut pas être activée quand un tra- vail de copie avec des réglages dans la zone “livret“ est interrompu par suite d'un débordement de mémoire. Di750...
  • Page 330 S'il y a une interruption du flux de données du photocopieur le message “Mettre hors puis sous tension“ est affiché. ➜ Eteignez et allumez le copieur avec l'interrupteur principal. Si le message ne disparaît pas, adressez-vous à votre service après- vente. 8-10 Di750...
  • Page 331 Lors d’un serrage papier, le cycle copie est interrompu. Le serrage papier s’affiche sur l'écran tactile. ➜ Suivez les instructions sur l'écran tactile pour éliminer le serrage pa- pier. Appuyez sur la touche [ILLUSTRATION] pour pouvoir, à l'aide d'une représentation graphique, éliminer, étape par étape, le serrage papier. Di750 8-11...
  • Page 332 4 - LCC passe-copie et unité principale unité principale unité principale unité principale unité recto-verso et unité principale module de finition module de finition (unité d'insertion) module de finition (unité livret) unité de massicotage 8-12 Di750...
  • Page 333 Ouvrez la porte frontale de l'unité de massicotage. Sortez le bac de déchets de l'unité de massicotage. Videz le bac de déchets. Remettez le bac de déchets dans l'unité de massicotage. Refermez la porte frontale de l'unité de massicotage. Di750 8-13...
  • Page 334 Incidents: cause et action 8-14 Di750...
  • Page 335 Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces suivantes : écran tactile vitre d'exposition. ATTENTION Un nettoyage avec des produits inadéquats risque d'endommager le photocopieur ➜ Utilisez seulement un chiffon doux et sec pour nettoyer le panneau de commande. Di750...
  • Page 336 Nettoyez le couvre original et la vitre d'exposition afin que la poussière ne nuise pas à la qualité copie. Relevez l'EDH. Nettoyez le couvre original à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un détergent neutre. Nettoyez la vitre d'exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un détergent neutre. Di750...
  • Page 337 Annexe Caractéristiques techniques Photocopieur Di750 Caractéristiques techniques Type Appareil sur pieds Système photocopieur Copie laser électrostatique Vitre d’exposition Fixe Photoconducteur Source de lumière Lampe au xénon (280W) Procédé de fixation Paire de rouleaux chauffés par lampe Coefficients • 1:1±1.0% Agrandissement./ •...
  • Page 338 • Papier ordinaire (50 à 130 g/m²) • Papier ordinaire (50 à 200 g/m²) avec SDF Formats d'originaux A3, B4, F4, A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, 8.5"×11" Capacité de charge 100 feuilles max. (80 g/m²) Direction original Introducteur automatique Alimentation électrique du photocopieur Di750...
  • Page 339 Capacité de charge 200 feuilles max. ou pile de papier 40 mm max. (200 g/m²) Dimensions • Largeur : 330 mm • Longueur : 456 mm • Hauteur : 120 mm Poids env. 5 kg Alimentation électrique du photocopieur Di750...
  • Page 340 Bac grande capacité C-305 (option) Caractéristiques techniques Formats de papier A4, 8.5"x11" (50 à 200 g/m²) Dimensions • Largeur : 430 mm • Longueur : 639 mm • Hauteur : 690 mm Poids env. 30 kg Alimentation électrique du photocopieur Di750...
  • Page 341 Formats de papier A3, B4, A4R, A4, 11"×17", 8.5"×14", 8.5"×11", 8.5"×11"R, F4 (50 à 200 g/m Dimensions • Largeur : 670 mm • Longueur : 639 mm • Hauteur : 695 mm Poids env. 42 kg Alimentation électrique du photocopieur Di750...
  • Page 342 Déterminer les formats spéciaux et les épaisseurs spéciales ! Vous pouvez paramétrer les réglages pour les formats standard (spéciaux), les formats non standard, les formats + et les épaisseurs de papier dans le mode utilisateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-27. Di750...
  • Page 343 Déterminer les formats spéciaux et les épaisseurs spéciales ! Vous pouvez paramétrer les réglages pour les formats non standard, les formats + et les épaisseurs de papier dans le mode utilisateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-27. Di750...
  • Page 344 150 feuilles 80 g/m²; 1 feuille (transparent pour rétroprojecteur) Déterminer les formats spéciaux et les épaisseurs spéciales ! Vous pouvez déterminer les formats de papier et les épaisseurs de papier dans le mode opérateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-1. 9-10 Di750...
  • Page 345 Formats +, formats non standard et A5 Les formats transversaux peuvent être utilisés dans l'unité recto-verso automatique. Les formats non standard ne peuvent pas être traités. Le papier copie de format A5 ne peut être utilisé qu'en sens transversal. Di750 9-11...
  • Page 346 Format + (W) A3W, B4W, A4WR (11"×17"W, 8.5"×11"WR) Epaisseur Papier 60~90 g/m² (80 g/m² recommandé) Papier 91~200 g/m² pour enveloppes Nombre de 16 feuilles max. (à 80g/m²) feuilles pliées 15 feuilles max (en cas de papier pour enveloppes épais) 9-12 Di750...
  • Page 347 Unité d'insertion A Enveloppes A3, B4, F4, A4R, A4, B5, A5 Formats standard (11"×17", 8.5"×14", 8.5"×11", 8.5"×11"R, 5.5"×8.5") Enveloppes A3W, B4W, A4WR, A4W, B5W, A5W Formats + (W) (11"×17"W, 8.5"×11"W, 8.5"×11"WR, 5.5"×8.5"W) Epaisseur de papier Papier 50~200 g/m² pour enveloppes Di750 9-13...
  • Page 348 Cette déclaration n'est valable que pour les pays de la Communauté Européenne (CE). Type de produit Photocopieur numérique Désignation du produit Di750 Accessoires FN-104, FN-4, unité d'insertion A, C-305, EDH-2, M64-1, M128-1, HDD, C-305L, TMG-1 Normes Sécurité...
  • Page 349 Ce produit a été conçu pour être utilisé dans un en- vironnement de bureau typique. Directives Sécurité 73 / 23 / CEE et 93 / 68 / CEE 89 / 336 / CEE et 93 / 68 / CEE Di750 9-15...
  • Page 350 Ce appareil ne doit être utilisé qu’avec un câble d'interface blindé. En cas d'utilisation d'un autre type de câble, il peut y avoir une influence défavorable sur les radiocommunications. Ceci est interdit conformément aux directives CE. ➜ Utilisez un câble d'interface blindé. 9-16 Di750...
  • Page 351 Avertissements de danger ..............1-5 Bac auxiliaire, module de finition ............4-9 Bac d'alimentation de papier ........4-46 4-48 7-44 Bac de déchets (unité de massicotage) ..........8-13 bac grande capacité (en option) ............9-9 Bac grande capacité (option) ............2-8 Bac principal ..............4-3 Di750 9-17...
  • Page 352 Copie de livre (page par page) ............5-23 Copie négative .................. 5-33 Copie recto-verso ................4-33 Copie sur les deux côtés ............4-33 4-34 Copie test ..................3-15 Couvertures ..................5-2 Couvertures/dos, unité d’insertion (option) ........4-16 Création de chapitre ................5-6 9-18 Di750...
  • Page 353 Effacement des bords (cadrage original) ...........5-30 Effacement du pliage .................5-40 Effacer, travail de copie ...............6-6 Enregistrer, travail de copie ..............6-3 Entretien surveiller les échéances ...............2-45 Entretien de l’appareil ................9-1 Espace requis, photocopieur .............2-22 Eteindre, photocopieur ..............2-24 Etiquette de sécurité ................2-18 Di750 9-19...
  • Page 354 Format non standard, original ............4-73 Format transversal ..............4-51 7-30 Formats différents ..............3-11 4-65 Gestion disque dur ................7-56 Groupe ....................4-7 HDD (en option) ................7-56 Heure ....................7-5 Heures de marche/arrêt ..............7-36 Impression pleine page ..............5-45 9-20 Di750...
  • Page 355 ................7-3 positions des compteurs ..............3-32 travaux de copie ................3-22 Liste codes ..................7-56 Livret ..................4-16 5-13 Maintenance afficher l'intervalle d'entretien ............2-45 Marge ....................5-47 Massicotage ..................4-11 Mélange de formats ..............3-11 4-65 Mémoriser, originaux .................4-53 Mise en page ..................5-9 Di750 9-21...
  • Page 356 Nettoyage, parties de l’appareil ............9-1 Nombre de copies ................3-1 Non tri ....................4-3 Numérisation ..................4-61 Options ....................2-4 Ordre, travaux en réserve ..............3-20 Original ....................1-7 Original spécial ................. 4-61 Panneau de contrôle, touches ............2-25 9-22 Di750...
  • Page 357 7-30 Positions des compteurs ..............3-32 Préparer, travail de réserve ...............3-17 Progr. clair ..................7-13 Progr. foncé ..................7-11 Programmable contraste 1 ...................7-11 contraste 2 ...................7-13 taux agr./réd.................4-42 Programmateur hebdomadaire ............7-34 interrompre ..................3-4 Programmer un travail ...............5-26 RAZ compteurs ..................7-22 Di750 9-23...
  • Page 358 Sélection du papier, automatique ............. 4-47 Sens de défilement du papier ............. 1-7 Sens longitudinal ................. 1-7 Sens transversal ................. 1-7 Signalisations de danger ..............2-11 Signet ....................3-40 Sorte de papier ................. 4-46 Sortes de papier ................4-49 9-24 Di750...
  • Page 359 ..............3-30 effacer ....................6-6 enregistrer ..................6-3 imprimer ..................6-8 interrompre ...................3-25 liste ....................3-22 mettre en réserve .................3-16 sauvegarder les réglages .............3-27 Travail de réserve ................3-16 écran d’état ..................3-18 effacer ..................3-21 interrompre la préparation ............3-23 modifier l’ordre ................3-20 préparer ..................3-17 Di750 9-25...
  • Page 360 Valider, réglages copie ..............3-13 Vérifier, réglages copie ..............3-12 Verrouiller, place de la mémoire programme ........7-25 Vue d'ensemble, mode opérateur ............7-3 Vue d’ensemble, appareil ..............2-1 Vue d’ensemble, fonctions ..............1-9 Zoom ................4-40 4-43 4-44 9-26 Di750...