Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell PowerEdge T320
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E20S Series
Type réglementaire: E20S001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell E20S Série

  • Page 1 Systèmes Dell PowerEdge T320 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E20S Series Type réglementaire: E20S001...
  • Page 2: Remarques, Précautions Et Avertissements

    éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2013 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques utilisées dans ce document : Dell , le logo Dell, Dell Boomi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 À propos du système........................9 ..................9 Voyants et fonctions du panneau avant - Mode Tower (tour) .................... 15 Voyants et fonctions du panneau avant - Mode rack ..........................17 Fonctionnalités de l'écran LCD ..............................17 Écran d'accueil ............................18 Menu Configuration .................................
  • Page 4 .......................42 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI ............... 42 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage ....................43 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) ........................44 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) ..........................44 Gestion intégrée du système .....................44 Utilitaire iDRAC Settings (Configuration iDRAC) ......................44 Accès à...
  • Page 5 ......................67 Retrait de la baie de disque dur interne ....................68 Installation de la baie de disque dur interne .....................69 Retrait d'un disque dur connecté par câble ..................... 70 Installation d'un disque dur connecté par câble ..........................70 Fond de panier des disques durs .....................
  • Page 6 ........................ 105 Installation d'une carte SD interne ................................106 Processeurs ..........................106 Retrait d'un processeur .......................... 108 Installation d'un processeur ..........................109 Bloc d'alimentation redondant ....................110 Retrait d'un bloc d'alimentation redondant .................... 111 Installation d'un bloc d'alimentation redondant ..................... 111 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation ....................112 Installation du cache de bloc d'alimentation ...................
  • Page 7 ........................... 148 Dépannage du processeur 6 Utilisation des diagnostics du système................149 ............................149 Dell Online Diagnostics ........................149 Diagnostics du système intégré Dell ..................149 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système ....................149 Exécution des diagnostics intégrés du système ......................150 Commandes du diagnostic du système...
  • Page 8 ............................183 Messages de diagnostic ..............................183 Messages d'alerte 10 Obtenir de l'aide........................185 ............................... 185 Contacter Dell...
  • Page 9: Propos Du Système

    À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant - Mode Tower (tour) Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud...
  • Page 10 Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Lecteur de bande (en Un lecteur de bande de 5,25 pouces en option. option) REMARQUE : Si votre système est installé...
  • Page 11 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur REMARQUE : Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. Voyant de mise sous Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le tension, bouton système est allumé.
  • Page 12 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. Connecteurs USB (2) Vous permet de connecter des périphériques USB au système.
  • Page 13 Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur câblé de 3,5 pouces REMARQUE : Les systèmes équipés de disques durs câblés ne peuvent pas être montés en rack. Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Lecteur de bande (en Un lecteur de bande de 5,25 pouces en option.
  • Page 14 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux Bouton NMI logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées...
  • Page 15: Voyants Et Fonctions Du Panneau Avant - Mode Rack

    Voyants et fonctions du panneau avant - Mode rack Figure 4. Voyants et fonctions du panneau avant REMARQUE : Seuls les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud peuvent être montés en rack. Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Voyant de mise sous Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le...
  • Page 16 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration d'iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé...
  • Page 17: Fonctionnalités De L'écran Lcd

    Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur • Jusqu'à huit disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces installés dans des supports de disques durs de 3,5 pouces. • Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. Fonctionnalités de l'écran LCD REMARQUE : L'écran LCD ne prend en charge que les systèmes équipés de disques durs remplaçables à...
  • Page 18: Menu Configuration

    Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à...
  • Page 19: Voyants De Diagnostic

    Voyants de diagnostic REMARQUE : Les systèmes équipés de disques durs câblés prennent en charge les voyants de diagnostic. Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez-le à...
  • Page 20 Voyant électrique État Mesure corrective tension en dehors en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section des limites ou un Obtention d'aide. bloc d'alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : en orange si le •...
  • Page 21: Codes Des Voyants Des Disques Durs

    Codes des voyants des disques durs Figure 6. Voyants de disque dur voyant d'activité du disque dur (vert) voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
  • Page 22: Voyants Et Caractéristiques Du Panneau Arrière

    Codes des voyants État d'état des disques (RAID uniquement) secondes et extinction pendant six secondes Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 7. Voyants et caractéristiques du panneau arrière...
  • Page 23 Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Blocs d'alimentation (PSU1 Bloc Jusqu'à deux blocs et PSU2) d'alimentation d'alimentation de 495 W ou redondant 750 W redondants. Bloc Un bloc d'alimentation en CA de d'alimentation 350 W non redondant. non redondant REMARQUE : Le bloc d'alimentation non redondant est pris en charge...
  • Page 24: Codes Des Voyants De Carte Réseau

    Élément Voyant, bouton ou Icône Description connecteur Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. Logement du câble Logement de l'acheminement du câble d'alimentation du d'alimentation du ventilateur ventilateur externe en option dans le châssis.
  • Page 25: Codes Du Voyant Du Bloc D'alimentation Non Redondant

    Figure 9. Voyant d'état du bloc d'alimentation redondant Indicateur d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA Comportement du État voyant d'alimentation Éteint Non alimenté. Vert Une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié...
  • Page 26: Autres Informations Utiles

    Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire sur www.dell.com/support/manualss. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site www.dell.com/support/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
  • Page 27: Utilisation Du Gestionnaire De Configuration Du Système Et D'amorçage

    Permet d'entrer dans les services système, ce qui ouvre le <F10> Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plateforme et la configuration de plateforme, à...
  • Page 28: Choix Du Mode D'amorçage Du Système

    UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès au programme de configuration du système Allumez ou redémarrez le système.
  • Page 29: Options De Configuration Du Système

    Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. <Tab> Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que l'écran principal s'affiche. Si vous appuyez sur <Échap>...
  • Page 30: Écran System Information (Informations Sur Le Système)

    Élément de menu Description SATA Settings Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les (Paramètres SATA) ports SATA intégrés. Boot Settings Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet (Paramètres de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
  • Page 31: Écran Memory Settings (Paramètres De La Mémoire)

    ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé) et Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimiseur).
  • Page 32 Élément de menu Description QPI Speed (Vitesse Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, QPI) l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est définie sur Maximum data rate (Débit de données maximal). REMARQUE : L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés.
  • Page 33: Écran Sata Settings (Paramètres Sata)

    Élément de menu Description extensions 64 bits par les processeurs) Processor Core Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Speed (Vitesse du cœur du processeur) Processor Bus Speed Affiche la vitesse de bus des processeurs. (Vitesse de bus du REMARQUE : L'option de la vitesse de bus du processeur s'affiche uniquement lorsque les processeur) deux processeurs sont installés.
  • Page 34: Écran Boot Settings (Paramètres D'amorçage)

    Élément de menu Description Port E Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA E. Le paramètre Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, le port E est réglé sur Auto. Port F Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé...
  • Page 35 Élément de menu Description Internat USB Port Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB (Port USB interne) Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Port Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD (Port de carte SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé).
  • Page 36: Écran Serial Communications (Communications Série)

    Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell).
  • Page 37 Élément de menu Description REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). Gestion de Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power l'alimentation de l'UC Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)].
  • Page 38: Écran System Security (Sécurité Du Système)

    Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-NI améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut.
  • Page 39: Miscellaneous Settings (Paramètres Divers)

    Élément de menu Description AC Power Recovery Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans Delay (Délai de le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée restauration de sur Last (Dernière).
  • Page 40: Attribution D'un Mot De Passe Système Et/Ou De Configuration

    Mot de passe Il s'agit du mot de passe que vous devez entrer pour démarrer le système. système Mot de passe de Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur configuration les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système.
  • Page 41: Suppression Ou Modification D'un Mot De Passe Système Et/Ou De Configuration Existant

    Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
  • Page 42: Utilisation Du Système Avec Un Mot De Passe De Configuration Activé

    Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.
  • Page 43: Écran Boot Manager (Gestionnaire D'amorçage)

    Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. (Démarrer la configuration du système) System Utilities Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le (Utilitaires du programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. système)
  • Page 44: Menu Uefi Boot (Amorçage Uefi)

    Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
  • Page 45: Modification Des Paramètres De La Température

    Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. Modification des paramètres de la température L'utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique pour votre système.
  • Page 47: Installation Des Composants Du Système

    Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre Cadre avant (en option) Installation du cadre avant Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes de fixation correspondantes sur le châssis.
  • Page 48: Retrait Du Cadre Avant

    Figure 11. Retrait et installation du cadre avant Système Cadre avant Verrou Loquet de dégagement Retrait du cadre avant Insérez la clé du cadre dans la serrure. Tout en appuyant sur la serrure avec la clé du cadre, faites pivoter la serrure vers la position déverrouillée. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le dessus du cadre.
  • Page 49: Retrait Des Pieds Du Système

    Retrait des pieds du système REMARQUE : Nous vous recommandons de retirer les pieds du système uniquement lorsque vous transformez le système du mode tour au mode rack ou lorsque vous remplacez les pieds du système avec l'assemblage de la roue.
  • Page 50: Retrait De L'assemblage De La Roue

    L'assemblage de la tour comprend : • Les unités d'assemblage de la roue (avant et arrière) • Deux vis pour les unités d'assemblage de la roue • L'unité du support avec deux vis Retrait de l'assemblage de la roue Posez le système sur une surface solide et stable, la roue s'étendant sur le bord de la surface. Retirez les deux vis fixant l'unité...
  • Page 51: Installation De L'ensemble De Roue

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 52: Fermeture Du Système

    Figure 14. Ouverture et fermeture du système Loquet de dégagement du capot Verrou du loquet de dégagement Capot du système Pieds du système (4) Fermeture du système Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et se trouvent en dehors et qu'aucun outil ou pièce supplémentaire ne se trouve derrière le système.
  • Page 53: À L'intérieur Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 54: Lecteurs Optiques Et Lecteurs De Bande (En Option)

    5,25 pouces. REMARQUE : Un lecteur optique peut être remplacé par un périphérique amovible Dell PowerVault RD1000. Pour les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud, les lecteurs optiques et de bande peuvent être configurés comme suit :...
  • Page 55: Removing The Optical Drive Or Tape Drive

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 56 Figure 17. Retrait et installation du lecteur optique et du lecteur de bande le lecteur optique Lecteur de bande Loquet de dégagement...
  • Page 57 Figure 18. Câblage : lecteur optique et lecteur de bande Connecteur de l'extension du câble Connecteur d'alimentation du lecteur optique d'alimentation Connecteur mini-SAS de la carte PERC Connecteur de données du lecteur optique 2 Connecteur ODD2/TBU de la carte système Connecteur d'alimentation du lecteur optique Connecteur ODD1/TBU de la carte système 10.
  • Page 58: Installation Du Lecteur Optique Ou Du Lecteur De Bande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 59: Retrait Du Carénage De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 60: Installation Du Carénage De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 61: Retrait D'un Disque Dur Remplaçable À Chaud

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 62: Retrait D'un Cache De Lecteur De Disque Dur De 2,5 Pouces

    PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée.
  • Page 63: Installation D'un Cache De Lecteur De Disque Dur De 2,5 Pouces

    Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces Retirez le cadre avant s'il est installé. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants.
  • Page 64: Installation D'un Disque Dur De 2,5 Pouces Dans Un Adaptateur De Disque Dur De 3,5 Pouces

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 65 Figure 24. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans son support support de disque dur vis (4) disque dur trous de vis (4)
  • Page 66: Installation D'un Disque Dur Ou D'un Adaptateur De Disque Dur Dans Un Support De Disque Dur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 67: Disques Durs (Câblés)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 68: Installation De La Baie De Disque Dur Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 69: Retrait D'un Disque Dur Connecté Par Câble

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 70: Installation D'un Disque Dur Connecté Par Câble

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 71: Retrait Du Fond De Panier Des Disques Durs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 72 Figure 28. Retrait et installation du fond de panier de disques durs x8 Fond de panier des disques durs x8 Plot d'éjection Crochets (11)
  • Page 73 Figure 29. Connecteurs du fond de panier de disques durs x8 Connecteur SAS B Connecteur SAS A Connecteur d'alimentation du lecteur optique Connecteur I2C et du lecteur de bande Connecteur d'alimentation du fond de panier...
  • Page 74 Figure 30. Câblage : fond de panier de disques durs x8 Connecteur d'alimentation Connecteur SAS A du fond de panier Connecteur SAS A de la carte système Connecteur d'alimentation du fond de panier Connecteur I2C de la carte système Connecteur I2C du fond de panier...
  • Page 75 Figure 31. Retrait et installation du fond de panier de disques durs x16 Fond de panier des disques durs x16 Plot d'éjection Crochets (7)
  • Page 76 Figure 32. Connecteurs du fond de panier de disques durs x16 connecteur d'alimentation du fond de panier Connecteurs SAS principaux (A et B) fond de panier Connecteurs SAS secondaires (A1 et B1) Connecteur d'alimentation du lecteur optique et du lecteur de bande Connecteur I2C...
  • Page 77: Installation Du Fond De Panier Des Disques Durs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 78: Cache De Disque Dur Pour Quatre Emplacements

    Branchez les câbles SAS, d'alimentation, de signal et I2C du fond de panier du disque dur. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. Refermez le système. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur.
  • Page 79: Installation D'un Cache De Disque Dur Pour Quatre Logements

    Figure 34. Installation et retrait du cache du disque dur pour quatre logements Cache de disque dur pour quatre logements Patte de dégagement Tournevis Installation d'un cache de disque dur pour quatre logements Localisez les logements de disque dur numérotés de quatre à sept. Insérez le cache de disque dur pour quatre fentes dans l'emplacement de disque dur, et enfoncez-le jusqu'à...
  • Page 80 • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • la tension de fonctionnement des barrettes DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) •...
  • Page 81: Consignes Générales Pour L'installation Des Barrettes De Mémoire

    Type de Barrettes de Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM barrette de mémoire DIMM maximales/canal mémoire installées/canal DIMM 1,5 V 1,35 V Barrette ECC 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée UDIMM 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800...
  • Page 82 REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant).
  • Page 83: Exemples De Configurations De Mémoire

    dégagement noires. Par exemple, les barrettes de mèmoire DIMM installées dans les logements A2 et A3 doivent être identiques. Exemples de configurations de mémoire Le tableau suivant présente des exemples de configuration de mémoire pour un processeur respectant les consignes énoncées dans cette section.
  • Page 84 Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 85: Installation De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 86: Ventilateurs

    REMARQUE : Le repère d'alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le support de la barrette de mémoire au cours de l'installation, appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire.
  • Page 87: Retrait Du Ventilateur Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 88 Figure 39. Retrait et installation d'un ventilateur interne Flèche Ventilateur interne Câble d'alimentation du ventilateur interne Patte de dégagement Figure 40. Câblage : ventilateur interne Connecteur d'alimentation FAN1 sur la carte Câble d'alimentation du ventilateur interne système Clip de fixation de la carte système...
  • Page 89: Installation Du Ventilateur Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 90 Faites pivoter le haut du ventilateur externe du système jusqu'à ce que les crochets se libèrent des fentes puis retirez le ventilateur. Retirez le câble d'alimentation du ventilateur externe du système via la fente située sur l'arrière du châssis. Installez le carénage de refroidissement. 10.
  • Page 91: Installation Du Ventilateur De Refroidissement Externe

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 92: Clé De Mémoire Usb Interne (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 93: Support De La Carte Pcie (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 94: Installation Du Support De La Carte Pcie

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 95: Cartes D'extension

    Ouvrez le système. Alignez le support de la carte PCIe avec les fentes du châssis puis enfoncez-le fermement. Refermez le système. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur.
  • Page 96: Consignes D'installation D'une Carte Gpu

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 97: Installation D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 98: Retrait D'une Carte Gpu

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 99: Installation D'une Carte Gpu

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 100: Carte De Ports Idrac

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 101 Tirez sur la carte de ports iDRAC pour la dégager du connecteur de la carte de ports iDRAC puis retirez-la du châssis. Si vous ne remettez pas la carte de ports iDRAC, insérez la plaque de recouvrement et fixez-la avec une vis. REMARQUE : Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte vides pour maintenir l'homologation FCC du système.
  • Page 102: Installation De La Carte De Ports Idrac

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 103: Module Sd Interne Double

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 104: Installation D'un Module Sd Interne Double

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 105: Carte Sd Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 106: Processeurs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 107 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur, puis retirez la vis diagonalement opposée à la première vis. Répétez les étapes 7 et 8 pour les autres vis. 10. Soulevez le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez-le à l'envers (face enduite de pâte thermique vers le haut).
  • Page 108: Installation D'un Processeur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 109: Bloc D'alimentation Redondant

    Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. Installez le processeur dans le support : PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support.
  • Page 110: Retrait D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 111: Installation D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 112: Installation Du Cache De Bloc D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 113: Bloc D'alimentation Non Redondant

    équipé d'un fond de panier x8. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez la consommation en alimentation du système avec la technologie Dell Energy Smart Solution Advisor à l'adresse dell.com/ESSA pour garantir une utilisation optimale de l'alimentation.
  • Page 114: Retrait D'un Bloc D'alimentation Non Redondant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 115 Figure 55. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant Connecteur de câble P2 Bâti du bloc d'alimentation Connecteur de câble P3 Bloc d'alimentation non redondant Connecteur du fond de panier Picot de fixation sur le châssis Connecteur de câble P1...
  • Page 116: Installation D'un Bloc D'alimentation Non Redondant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 117 Débranchez les câbles d'alimentation du disque dur et de la carte système. REMARQUE : Le cas échéant, retirez la carte d'extension pour permettre le retrait du câble d'alimentation P3 de la carte système. Retirez les quatre vis fixant la carte de distribution de l'alimentation au châssis. Appuyez sur le loquet de dégagement sur la carte intermédiaire pour libérer la carte des crochets du bâti du bloc d'alimentation.
  • Page 118: Installation Du Panneau Intermédiaire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 119 Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 120: Ensemble De Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 121 Figure 58. Retrait et installation de l'ensemble de panneau de commande avec un module LCD dans un système en mode Tower (tour) Connecteur ZIF du module LCD Connecteur de l'ensemble du panneau de Ensemble de panneau de commande commande Panneau de commande Connecteur du câble du panneau de commande...
  • Page 122 Figure 59. Retrait et installation de l'ensemble du panneau de commande avec des voyants de diagnostic dans un système en mode Tower (tour) Carte du panneau de commande Connecteur de l'ensemble du panneau de commande Connecteur du câble du panneau de commande...
  • Page 123 Figure 60. Retrait et installation de l'ensemble du panneau de commande dans un système en mode rack. Connecteur ZIF du module LCD Connecteur du module VGA Carte du panneau de commande Connecteur de câble du module VGA Module VGA Connecteur de l'ensemble du panneau de Panneau de commande pour mode rack commande Connecteur du câble de l'ensemble du...
  • Page 124: Installation De L'ensemble Du Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 125 Figure 62. Retrait et installation du panneau de commande pour des systèmes équipés d'un module LCD Panneau de commande Ensemble de panneau de commande Carte du panneau de commande Pattes de fixation (3) Module LCD Figure 63. Retrait et installation d'un panneau de commande pour des systèmes équipés de voyants de diagnostic Panneau de commande Carte du panneau de commande...
  • Page 126: Installation Du Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 127: Installation De La Carte Du Panneau De Commande Pour Des Systèmes Équipés De Modules Lcd

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 128: Retrait De La Carte Du Panneau De Commande Pour Des Systèmes Équipés De Voyants De Diagnostic

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 129: Installation De La Carte Du Panneau De Commande Avec Voyants De Diagnostic

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 130: Installation Du Module Lcd

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 131: Retrait Du Module Vga - Mode Rack

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 132: Installation Du Module Vga - Mode Rack

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 133 AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. f) le dissipateur de chaleur et le processeur g) les barrettes de mémoire h) le module SD interne double la clé...
  • Page 134: Installation De La Carte Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 135: Conversion Du Système Du Mode Tower (Tour) Au Mode Rack

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 136 REMARQUE : Pour tous les systèmes installés avec l'ensemble de roues, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. Le cas échéant, retirez les pieds du système ou l'ensemble des roues. Ouvrez le système.
  • Page 137: Installation En Rack

    Figure 70. Retrait et installation des équerres Panneau avant Équerres (2) Vis pour chaque équerre (3) 12. Refermez le système. Installation en rack Consultez le guide d'installation du système en rack pour installer le système dans un rack.
  • Page 139: Dépannage Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 140: Dépannage D'un Périphérique D'e/S Série

    Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système.
  • Page 141: Dépannage D'un Système Mouillé

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 142: Dépannage De La Pile Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 143: Dépannage Des Blocs D'alimentation Redondants

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 144: Dépannage De La Mémoire Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 145: Dépannage D'une Clé Usb Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 146: Dépannage D'un Lecteur Optique Ou D'un Lecteur De Bande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 147: Dépannage Des Cartes D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 148: Dépannage Du Processeur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 149: Utilisation Des Diagnostics Du Système

    Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les systèmes dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité...
  • Page 150: Commandes Du Diagnostic Du Système

    évènement est enregistrée. Dell Enhanced Pre-boot Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse dell.com/support/manuals.
  • Page 151: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Positionnement des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 4.
  • Page 152: Connecteurs De La Carte Système

    Connecteurs de la carte système Figure 71. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description PWR_CONN/P1 Connecteur d'alimentation CTRL PNL Connecteur d'interface du panneau de commande FRONT VGA Connecteur vidéo SLOT1 PCIE-G2-X4(CPH) Connecteur 1 de carte PCIe SLOT2 PCIE-G2-X1(CPH) Connecteur 2 de carte PCIe SLOT3 PCIE-G3-X16(CPU1) Connecteur 3 de carte PCIe...
  • Page 153: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 154 Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré avec le cavalier qui se trouve sur les broches 2 et 4.
  • Page 155: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur • Un processeur Intel Xeon de la famille de produits E5-2400 et E5-2400 v2, ou • Un processeur Intel Xeon de la famille de produits E5-1400 et E5-1400 v2, ou • Un processeur Intel Pentium de la famille de produits 1400 et 1400 v2 Bus d’extension Type de bus...
  • Page 156 Mémoire Barrettes RDIMM 2 Go (une rangée), 4 Go (une et deux rangées), 8 Go (deux rangées), 16 Go (deux rangées) et 32 Go (quatre rangées) Barrettes UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (simple et double rangée) RAM minimale 2 Go RAM maximale Barrettes RDIMM...
  • Page 157 Connecteurs Vidéo Connecteur VGA à 15 broches iDRAC 7 Un port iDRAC 7 Carte SD vFlash Un logement pour carte SD vFlash Avant Deux hôtes USB à 4 broches Vidéo Connecteur VGA à 15 broches, pour les systèmes en mode rack uniquement Interne Un connecteur à...
  • Page 158 • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
  • Page 159 Conditions environnementales Stockage 1,87 G de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés). Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G dans l'axe positif z du système pendant 2,6 ms dans la position de fonctionnement Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum...
  • Page 160 Conditions environnementales REMARQUE : S'applique aux environnements avec et • Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une sans data center. humidité relative de 60%. Contamination gazeuse REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative. Vitesse de corrosion d'éprouvette de cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985.
  • Page 161: Messages Système

    Messages système Messages LCD REMARQUE : Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à...
  • Page 162 REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée.
  • Page 163 Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé...
  • Page 164 Code d'erreur Informations des messages name > has failed. Check battery. (La batterie <nom> est Message sur The battery < l'écran LCD défaillante. Vérifiez la batterie.) nom > est soit manquante, défectueuse ou incapable de Détails La batterie < charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système.
  • Page 165 Code d'erreur Informations des messages Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. CPU0010 number > is throttled. (Les performances de l'UC <numéro> sont Message CPU < réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou d'alimentation.
  • Page 166 Code d'erreur Informations des messages Vérifiez que le processeur est correctement inséré. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0701 number > protocol error detected. (Détection d'une erreur de Message CPU <...
  • Page 167 Code d'erreur Informations des messages CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection l'écran LCD d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système...
  • Page 168 Code d'erreur Informations des messages Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0001 number > temperature is less than the lower warning threshold. Message CPU < (La température de l'UC <numéro> est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) numéro >...
  • Page 169 Code d'erreur Informations des messages nom > est en panne. Message sur La connexion du câble de la carte système < l'écran LCD Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez- MEM0000...
  • Page 170 Code d'erreur Informations des messages MEM0701 location >. (Seuil Message Correctable memory error rate exceeded for < d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour <emplacement>.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire.
  • Page 171 Code d'erreur Informations des messages MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location >. (Désactivation de la journalisation des erreurs de location < la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement <emplacement>.) location >. Re-seat memory. (Désactivation du Message sur SBE log disabled on <...
  • Page 172 Code d'erreur Informations des messages Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus bus >device< device >function < func >. (Détection d'une erreur fatale <...
  • Page 173 Code d'erreur Informations des messages number >. Re-seat PCI card. (Erreur fatale de Message sur Bus fatal error on slot < l'écran LCD bus du logement <numéro>. Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner.
  • Page 174 Code d'erreur Informations des messages Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PSU0001 number >...
  • Page 175 Code d'erreur Informations des messages Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. PSU0016 number > is absent. (Le bloc d'alimentation <numéro> Message Power supply < est manquant.) number > is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation Message sur PSU <...
  • Page 176 Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système.
  • Page 177 Code d'erreur Informations des messages PSU0037 number >. (Une panne de Message Fan failure detected on power supply < ventilateur a été détectée sur l'alimentation <numéro>.) number >. Check PSU. (Une panne de Message sur Fan failure detected on PSU < l'écran LCD ventilateur a été...
  • Page 178 Code d'erreur Informations des messages PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation.
  • Page 179 Code d'erreur Informations des messages name > is write protected. Check SD Card. Message sur Removable Flash Media < l'écran LCD (Le support flash amovible <nom> est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée.
  • Page 180 Code d'erreur Informations des messages RFM2006 name > is write protected. (Le module SD Message Internal Dual SD Module < double interne <nom> est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture.
  • Page 181 Code d'erreur Informations des messages SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme.
  • Page 182 Code d'erreur Informations des messages TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur System inlet temperature is outside of range. (La température l'écran LCD d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails...
  • Page 183: Messages D'avertissement

    Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non).
  • Page 185: Obtenir De L'aide

    Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : Consultez le site dell.com/support.

Ce manuel est également adapté pour:

Poweredge t320

Table des Matières