Page 115
(Reportez-vous aux pages 8 à 18.) Pour obtenir de l’assistance (États-Unis/Porto Rico), appelez le: 1-877-95-VIERA (958-4372) ou bien consultez notre site www.panasonic.com/contactinfo Pour obtenir de l’assistance (Canada), appelez le: 1-866-330-0014 ou bien consultez notre site www.vieraconcierge.ca Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure.
Page 116
HDMl, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques La fonction VIERA Link™ est une de commerce ou des marques Le logo SDHC est une marque de marque de commerce de Panasonic déposées de commerce. Corporation. HDMI Licensing LLC.
Page 117
Table des matières À lire attentivement Mesures de sécurité ····································· 4 Une grande polyvalence multimédia Remarques ·················································· 7 Guide de mise en route rapide Carte mémoire SD Accessoires/Accessoire en option····· 8 Connexion de base ·························11 Emplacement des commandes ····· 15 Caméscope Réglage initial ································...
Page 118
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. • Branchez l’équipement dans une prise située sur un autre circuit que celui auquel est relié le récepteur. • Si vous avez besoin d’aide, consultez le centre de service technique Panasonic ou un technicien radio-télévision expérimenté. Précautions FCC: Pour assurer une compatibilité...
Page 119
Adressez-vous à un centre de service agréé N’installez pas le téléviseur sur un meuble pouvant servir Panasonic pour les réparations. Il est recommandé de toujours faire réparer un téléviseur de marchepied, tel un bureau à tiroirs.
Page 120
étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots peuvent tomber et causer des blessures graves, voire mortelles. L’industrie des produits électroniques de consommation (dont Panasonic est membre) s’est engagée à rendre le divertissement à la maison agréable et sécuritaire. Afin de prévenir les risques d’accident, suivez les conseils de sécurité...
Page 121
Remarques Ne pas afficher une image fixe pendant une période prolongée Cela peut causer la rétention de l’image à l’écran (un phénomène appelé “rémanence”). Cela n’est pas considéré comme étant une défectuosité et n’est donc pas couvert par la garantie. Afin de prévenir la rémanence, l’économiseur d’écran est automatiquement activé...
Page 122
(2) Format AA Cordon d’alimentation Piédestal Chiffon de nettoyage Montage (p. 9) TBLX0088 (TC-P42X1) TBLX0089 (TC-P50X1) Manuel d’utilisation Guide de mise en route rapide Accessoire en option Remarques Afin de maintenir le haut rendement et le fonctionnement sûr de l’appareil, confiez au revendeur ou à...
Page 123
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu ou endommagé. Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur Panasonic. Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Page 124
Accessoires/Accessoire en option (Suite) Raccordement du cordon d’alimentation secteur Pour verrouiller Pour retirer Appuyez sur les deux languettes, Insérez la fiche à fond, puis tirez le cordon jusqu’à ce que les d’alimentation du languettes se mettent téléviseur vers le bas. en place des deux côtés avec un léger bruit sec.
Page 125
Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires, veuillez vous reporter au manuel afférent à chaque appareil en question. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, assurez-vous de le débrancher d’abord de la prise secteur. Pour de plus amples renseignements, visitez: www.panasonic.ca...
Page 126
Connexion de base (Suite) Exemple 2 Raccordement d’un enregistreur DVD (ou magnétoscope) (pour enregistrement/lecture) Téléviseur Enregistreur DVD Appareil AV Si la source possède une résolution plus élevée Antenne VHF/UHF (ex.: enregistreur DVD (480p/720p/1080i/1080p), la connexion peut se faire au ou magnétoscope) moyen d’un câble composante vidéo ou HDMI.
Page 127
Exemple 3 Raccordement d’un enregistreur DVD (ou magnétoscope) et d’un récepteur de télévision par satellite Téléviseur L’abonnement à un service de Récepteur de télévision par satellite permet Enregistreur DVD Antenne VHF/UHF télévision de capter des émissions haute par satellite magnétoscope définition.
Page 128
Connexion de base (Suite) Raccordements de câbles AV Bornes HDMI Appareil AV HDMI 1 HDMI 2 HDMI AV OUT ex.: Lecteur Blu-ray Disc La connexion aux bornes HDMI permet l’obtention d’une image numérique haute définition et un son de haute qualité. La connexion HDMI est nécessaire pour un signal 1080p.
Page 129
Emplacement des commandes Emplacement des commandes/voyants Panneau avant du téléviseur Fente de carte SD Panneau arrière du téléviseur Sélectionne les canaux en séquence. Réglage du volume Touche Capteur de signal de POWER télécommande Tenez-vous Affiche le menu Prise d’entrée HDMI 3 à...
Page 130
Réglage initial “Réglage initial” s’affiche uniquement lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois après que le cordon d’alimentation ait été branché dans la prise de courant et que “Contact auto” (p. 28-29) est réglé sur “HF”. Appuyez sur la touche POWER pour mettre le téléviseur en marche (Télé)
Page 131
Réglage de l’horloge Réglage initial suivant Langue Horloge sélection Réglage ANT/Câble Ident. prises Année: Sélectionnez l’année Horloge Mois: Sélectionnez le mois Année 2009 réglage Jour: Sélectionnez la Mois journée sélection de Jour Heure: Réglez les chiffres rubrique Heure 10 AM des heures Minutes Minutes: Réglez les chiffres...
Page 132
Réglage initial (Suite) Sélectionnez le mode de balayage des canaux (Tous les canaux/Analogique seulement/Numérique seulement) Program. auto Tous les canaux Analogique seulement sélection Numérique seulement Démarrez le balayage des canaux. Program. auto Les canaux pouvant être reçus (analogiques et Progrès numériques) sont automatiquement sélectionnés.
Page 133
Visionnement de la télévision Connectez le téléviseur à un câblosélecteur/câblodistribution, décodeur, récepteur satellite ou câble d’antenne (p. 11-14) Visionnement de la télévision et autres fonctions Appuyez sur la touche POWER Remarque Si le mode de commande télé n’est pas sélectionné, appuyez sur sélectionnez Télé.
Page 134
Visionnement de la télévision (Suite) ■ Autres fonctions utiles (Exécutez après ■ Affichez ou retirez la bannière de canal. Canal Horloge Rappel des THE NEWS 15-2 12:30 PM ABC-HD informations CC SAP TV-G 1080i Standard 4:3 Indicatif du Indication Résolution Mode Temps restant de la canal...
Page 135
Utilisation des fonctions VIERA TOOLS Accédez facilement aux menus les plus utilisés avec la touche VIERA TOOLS qui permet d’afficher ces menus comme des raccourcis à l’écran. Contrairement aux menus traditionnels, vous pouvez bénéficier d’une utilisation, d’une lecture et d’une configuration plus rapides.
Page 136
Affichage depuis une carte SD Vous pouvez afficher les photos prises avec un appareil photo numérique ou un caméscope numérique et sauvegardées sur une carte SD. (Les images sur des supports d’enregistrement autres qu’une carte SD pourraient ne pas être reproduites adéquatement.) Visualiseur de photos Introduisez la carte SD * Ce paramétrage sera sauté...
Page 137
Insertion de la carte Retrait de la carte Côté étiquette Carte SD Appuyez légèrement sur la carte SD, puis Introduisez jusqu’à relâchez. ce qu’un déclic se fasse entendre. Cartes compatibles (capacité maximum): Carte SDHC (16 Go), carte SD (2 Go), carte miniSD (1 Go) (avec adaptateur pour carte miniSD) Pour les mises en garde et détails qui figurent sur les cartes SD, reportez-vous à...
Page 138
Visionnement de bandes vidéo et de DVD Si un appareil compatible est connecté au téléviseur, il sera possible de visionner des images vidéo et des disques DVD au moyen de l’écran du téléviseur. Sélection d’entrée Il est possible de choisir l’appareil auxiliaire auquel accéder. Appareil(s) raccordé(s) en marche Affichez le menu “Sélection d’entrée”...
Page 139
Réglage de la fonction VIERA Link Si un appareil doté de la fonction “HDAVI Control” est connecté au téléviseur au moyen d’un câble HDMI, il est possible de tirer profit d’un plus grand nombre de fonctions pratiques. Reportez-vous aux pages 30-35. Avant de pouvoir utiliser ces fonctions, il faut régler “VIERA Link” à “EF” comme suit.
Page 140
Utilisation des fonctions des menus ■ Divers menus vous permettent d’effectuer les paramétrages de l’image, Liste de menus du son et d’autres fonctions selon vos préférences. Menu Option Affichez le menu Contrôle VIERA Link, Sortie H-P Rétablir défaut Affiche les fonctions pouvant être Mode paramétrées (varient selon le signal d’entrée)
Page 141
Réglages/Paramètres (choix) [Contrôle VIERA Link] Sélectionne l’appareil et permet de piloter les fonctions. (Enregistreur/Cinéma maison/Lecteur/Caméscope/LUMIX) (p. 34-35) [Sortie H-P] Sélectionne la sortie audio. (Cinéma maison/Télé) (p. 34-35) • Le menu VIERA Link est accessible sur pression de la touche VIERA Link de la télécommande. (p.
Page 142
Utilisation des fonctions des menus ■ Divers menus vous permettent d’effectuer les paramétrages de l’image, Liste de menus du son et d’autres fonctions selon vos préférences. Menu Option Affichez le menu Mode balayage de canal Langue Horloge Réglage ANT/Câble Affiche les fonctions pouvant être paramétrées (varient selon le signal d’entrée).
Page 143
(Suite) Réglages/Paramètres (choix) Sélectionne le mode de sélection des canaux au moyen de la touche de syntonisation. Mode balayage de canal (Tous/Favoris/Numérique seulement/Analogique seulement) • Tous Favoris: Seulement les canaux programmés comme étant des canaux favoris. (p. 20) Sélectionne la langue du menu à l’écran. (p. 16) Langue Règle l’horloge.
Page 144
à la norme HDMI. Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic. Numéro de pièce recommandé: RP-CDHF15 (1,5 m/4,9 pi), RP-CDHG15 (1,5 m/4,9 pi), RP-CDHF30 (3,0 m/9,8 pi), RP-CDHG30 (3,0 m/9,8 pi), RP-CDHG50 (5,0 m/16,4 pi) * Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires, veuillez vous reporter au manuel afférent à...
Page 145
DIGITAL AUDIO OUT de cet appareil, le système se commute sur la source audio sur 2 canaux. (Le raccordement à un amplificateur AV via HDMI permet d’obtenir un son de qualité supérieure.) Pour plus de détails sur le câble HDMI pour le raccordement d’un caméscope HD Panasonic, reportez-vous au manuel d’utilisation afférent à l’appareil utilisé.
Page 146
VIERA Link “HDAVI Control ” Affichez le menu. Commutation d’entrée automatique Lien-En marche Sélectionnez “Réglage” sélection Lien-Hors Menu mar. VIERA Link suivant Veille Image Blocage économique Carte SD Sous-titres (pour “HDAVI Réglage Control 4” (avec mode de Sélectionnez “Réglage VIERA Link” démarrage rapide)) sélection Réglage...
Page 147
VIERA Link est automatiquement mis hors marche. L’enregistreur DVD DIGA Panasonic n’est pas mis hors marche s’il est encore dans le mode enregistrement. Mise en garde: Le téléviseur demeure en marche même si tout l’équipement connecté compatible avec la fonction VIERA Link est mis hors marche.
Page 148
VIERA Link “HDAVI Control ” Profitez d’un fonctionnement plus convivial avec la fonction “HDAVI Control” sous le menu “VIERA Link”. Pour plus de détails sur “HDAVI Control”, reportez-vous à la page 30. Affichez le menu VIERA Link Contrôle des haut- parleurs sélection suivant...
Page 149
Il est possible de sélectionner soit les enceintes de la chaîne cinéma maison soit les haut-parleurs du téléviseur pour la sortie audio. Le contrôle du rendu sonore se fait au moyen de la télécommande du téléviseur. Cette fonction n’est disponible que si un amplificateur ou une chaîne cinéma maison Panasonic est utilisé. ■...
Page 150
(émission) seront grisées à oublié votre mot de passe, sélection moins que “Person.” n’ait été Émission communiquez avec votre Modifier mot de passe sélectionné sous “Mode”. détaillant Panasonic.) réglage Effectuez le Remarque réglage Lorsqu’un canal bloqué est syntonisé, un message s’affiche permettant de recevoir le canal après...
Page 151
■ Pour sélectionner le canal ou la classification du programme à verrouiller Sélectionnez jusqu’à 7 (1-7) canaux à bloquer. Ces canaux seront bloqués quel que soit la classification du programme. Sélectionnez “Mode”, puis “Person.” Sélectionnez le canal devant être bloqué Verrouillage Pour bloquer/déverrouiller tous les canaux: sélection...
Page 152
Programmation et édition des canaux Les paramètres de canal actuels peuvent être modifiés en fonction de vos besoins et des conditions de réception. Affichez le menu Program. auto Programmation automatique Sélectionnez “Réglage” Menu suivant VIERA Link sélection Image Audio Minuterie Blocage Carte SD Sous-titres...
Page 153
Vérifiez la puissance du signal si l’image numérique est brouillée ou figée. Si le signal est faible, vérifiez l’antenne. Si aucun Fréquencemètre problème n’est détecté, communiquez avec votre Canal sélectionnez détaillant Panasonic. le canal Puissance du signal Remarques Puissance du signal Actuel N’est pas disponible si “Câble”...
Page 154
Sous-titres Affichez le menu Sélectionnez “Sous-titres” Menu suivant VIERA Link sélection Image Audio ■ Minuterie Appuyez pour Blocage quitter le menu Carte SD d’écran Sous-titres Réglage Ce téléviseur comprend un décodeur intégré capable de faire apparaître une contrepartie visuelle de la partie audio. Le programme regardé...
Page 155
Ident. prises Affichez le menu Sélectionnez “Réglage” suivant Menu VIERA Link sélection Image Audio Minuterie Blocage Carte SD Sous-titres Réglage Sélectionnez “Appareils raccordés” suivant Réglage Mode balayage de canal Tous sélection Langue Horloge Réglage ANT/Câble Appareils raccordés Anti-rémanence image Sélectionnez “Ident. prises” ■...
Page 156
Minuterie Il est possible de régler la minuterie de manière à ce que le téléviseur se mette en ou hors marche à l’heure désirée. L’horloge doit avoir été préalablement réglée avant de pouvoir réaliser les réglages de la minuterie en/hors marche. (p. 17) La minuterie-sommeil et la minuterie de mise en/hors marche différée ne peuvent fonctionner si la fonction de mise en marche automatique (p.
Page 157
Ces schémas montrent nos recommandations quant à la façon de raccorder le téléviseur à divers appareils. Pour les autres raccordements, reportez-vous aux instructions de chaque appareil et aux spécifications. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, visitez notre site Web à l’adresse www.panasonic.ca Panneau avant du téléviseur Panneau arrière du téléviseur...
Page 158
Liste des classifications aux fins de blocage La puce antiviolence permet de bloquer la réception de canaux ou d’émissions en fonction de leur classification établie par l’industrie du divertissement. (p. 37) ■ Tableau de classement FILMS É.-U. NE CONTIENT PAS DE CLASSEMENT (NON CLASSÉ) ET PROGRAMMES NA (NON APPLICABLES). Films qui n’ont pas été...
Page 159
Informations techniques Sous-titres (CC) Pour afficher les sous-titres d’une émission numérique, réglez le format de l’image sur PLEIN. (Des caractères seront coupés si le format est réglé sur H-LARGE, CADRAGE, ZOOM ou 4:3) Les sous-titres peuvent être affichés à l’écran si les sous-titres sur le récepteur (soit un décodeur ou un récepteur de télévision par satellite) sont en service par l’entremise du raccordement à...
Page 160
Faites régulièrement une copie de sauvegarde des données en prévision de l’éventualité où des données seraient endommagées ou que le fonctionnement de l’appareil deviendrait erratique. (Panasonic n’est pas responsable de toute détérioration ou tout endommagement des données.) Messages d’avertissement concernant la carte SD...
Page 161
“HDAVI Control ” Les connexions HDMI à certains appareils Panasonic permettent un interfaçage automatique.(p. 30) Cette fonction pourrait ne pas fonctionner normalement selon l’état de l’équipement. Une fois cette fonction activée, même si le téléviseur est en mode d’attente, l’appareil peut être opéré à l’aide de d’autres télécommandes.
Page 162
Informations techniques (Suite) Format H Format d’image: 4:3 La largeur de l’image sera réduite des deux Format 1 Format 2 cotés pour diminuer le bruit. Format d’image: PLEIN/CADRAGE/(H-LARGE/ZOOM) La largeur de l’image sera agrandie des deux Format 1 Format 2 cotés pour diminuer le bruit.
Page 163
Entretien et nettoyage Débranchez d’abord le cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage L’avant du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau en utilisant seulement un chiffon doux sans peluche. Si la surface est particulièrement sale, trempez un chiffon doux non pelucheux dans un détergent liquide doux (1 part de détergent liquide pour 100 parts d’eau), puis essorez le chiffon pour retirer l’excès de liquide.
Page 164
Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les problèmes et apportez les corrections simples décrites ci-dessous. Si le problème devait persister, communiquez avec votre détaillant ou un centre de service Panasonic agréé. (p. 53) Pour une assistance supplémentaire, contactez-nous via le site Web à l’adresse: www.panasonic.ca...
Page 165
Si cela ne résout pas le problème, veuillez noter les numéros de modèle et de série et contactez un détaillant Panasonic local (les deux numéros se trouvent sur la face arrière du téléviseur).
Page 166
Spécifications TC-P42X1 TC-P50X1 Alimentation 120 V c.a., 60 Hz Maximum 286 W 399 W En attente 0,3 W 0,3 W Méthode Type c.a. d’entraînement Format d’image 16:9 Surface d’affichage 42 po (41,6 po en diagonale) 50 po (49,9 po en diagonale) (L ×...
Page 167
Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.