Télécharger Imprimer la page

WeatherTech No-Drill MudFlaps Instructions D'installation page 3

Bavettes garde-boue

Publicité

No-Drill MudFlaps
Instrucciones
ES
de instalación
Instructions
FR
d'installation
1
ES
Comience por lavar bien el vehículo. Asegúrese de quitar
completamente la suciedad, los desechos y las manchas de
cada defensa en las áreas donde se instalarán las Loderas.
FR
Commencez par bien laver votre véhicule. Assurez-vous
d'enlever toute la poussière, tous les débris et toutes les
taches de chaque aile dans les zones correspondant à l'endroit
où les bavettes garde-boue seront installées.
3
3
ES
Localice los dos (2) sujetadores de plástico que vienen de fábrica
en la defensa interna, como se indica.
FR
Repérez les deux (2) attaches en plastique d'usine situées sur
l'intérieur de l'aile, comme indiqué.
5
5
ES
Tire del revestimiento interior de la defensa hacia afuera para
descubrir las áreas donde se instalarán los accesorios provistos.
Tome dos (2) grapas U provistas e instálelas sobre cada lengüeta
de metal, como se indica. Asegúrese de que el orificio de cada
grapa U quede alineado con el orificio que viene de fábrica y
sobre el que la grapa está instalada.
FR
Tirez sur le revêtement intérieur de l'aile pour exposer les
emplacements où la quincaillerie fournie sera installée. Installez
deux (2) agrafes en U fournies sur chaque languette métallique
comme indiqué. Assurez-vous que le trou de chaque agrafe en U
est aligné avec le trou d'usine correspondant.
ES
Lo que necesita
Juego de matraca
y dados*
Extractor de grapas*
*No incluida
ES
Lo que necesita
2 juegos de piezas
48MF573:
(4) tornillos de
cabeza hexagonal
(4) grapas U
2
ES
Estacione el vehículo en terreno plano con las ruedas
completamente giradas hacia la izquierda. Comience
con la instalación de la Lodera del lado del conductor.
Stationnez le véhicule sur un terrain nivelé avec les roues
FR
tournées complètement vers la gauche. Commencez par
l'installation de la bavette garde-boue côté conducteur.
4
4
Use el extractor de grapas para retirar los dos (2) sujetadores de
ES
plástico que vienen de fábrica en la defensa interna. Jale hacia
arriba la cabeza y saque la base fuera de la defensa. Estos no se
volverán a utilizar.
À l'aide du dégrafeur de garniture, retirez les deux (2) attaches
FR
en plastique d'usine de l'intérieur de l'aile. Tirez la tête de
chacune des attaches, puis leur base pour les sortir de l'aile.
Elles ne seront pas réutilisées.
6
6
Vuelva a colocar el revestimiento interior de la defensa en
ES
su lugar. Luego, coloque la Lodera que tiene la marca "LH"
(lado izquierdo) sobre la defensa y alinéela con los orificios
correspondientes.
Replacez le revêtement intérieur de l'aile. Ensuite, placez la
FR
bavette garde-boue marquée « LH » sur l'aile et alignez-la sur
les trous correspondants.
FR
Matériel nécessaire
Trousse de douilles
et rochet*
Dégrafeur de garniture*
* Non compris
FR
Matériel nécessaire
2 trousses de
pièces 48MF573 :
(4)  vis à tête
hexagonale
(4) agrafes en U

Publicité

loading